Übersetzung für "Archäometrie" in Englisch

Schreib uns, warum du am Archäometrie Bootcamp teilnehmen willst:
Write us why you want to participate in the Archaeometry Bootcamp
CCAligned v1

Die Proteomik könnte damit zu einer interessanten und geeigneten Methode im Bereich der Archäometrie avancieren.
As such, proteomics could develop into an interesting and suitable method in archaeometry.
ParaCrawl v7.1

Im englischsprachigen Raum wird die Archäometrie als "Archaeometry", "Archaeological Science" oder auch "Scientific Archaeology" bezeichnet.
Archaeological science, also known as archaeometry, consists of the application of scientific techniques to the analysis of archaeological materials, to assist in dating the materials.
Wikipedia v1.0

Diese Zielstellungen verfolgt die Archäometrie oder, noch allgemeiner, die „Nutzung der Naturwissenschaften in der Kunst".
All these objectives are common to the very large community of what is called the archeometry of more generally, the 'application of science to art'.
EUbookshop v2

Die Archäometrie ist ein Teil der archäologischen Forschung und befasst sich mit der Analytik anorganischer und organischer Substanzen von Fundmaterial aller Epochen und archäologischer Disziplinen.
Archaeometry is an integral part of archaeological research and deals with the analytical study of inorganic and organic materials from archaeological contexts of all periods and regions.
ParaCrawl v7.1

Beide Arbeitsgruppen sind vor allem interessiert an den Bausteinen der Erde, den Bodenschätzen, der Archäometrie sowie den Abfalldeponien und deren Interaktion mit der Hydrosphäre.
Both groups are primarily interested in Earth materials, resources, archeometry as well as solid waste repositories and their interaction with the hydrosphere.
ParaCrawl v7.1

An der Ruhr-Universität werden diese Kollegen einen Master-Abschluss in prähistorischer Archäologie (Rohstoff- und Wirtschaftsarchäologie) und Archäometrie anstreben.
These colleagues will study at the Ruhr University, working towards a master’s degree in prehistoric archaeology (raw materials archaeology and economic archaeology) and archaeometry.
ParaCrawl v7.1

Sie war zuvor Stipendiatin im Bereich Archäometrie der British Academy an der Universität Oxford und Stipendiatin der Fyssen-Stiftung an der Universität Bordeaux, Frankreich.
She was formerly a British Academy Fellow in Archaeological Science at the University of Oxford and a Fondation Fyssen Fellow at the University of Bordeaux.
ParaCrawl v7.1

Konkret geht es um Kulturerbe unter Wasser, eine Ertebølle Siedlung, die spätglaziale und postglaziale Geschichte des Fehmarnbelts, Geoarchäologie im Watt, steinzeitliche Siedlungen im Zwischenahner Meer, eine TBK Siedlung, neolithische Vegetation und Siedlungsgeschichte Flögelns, Archäometrie von Keramik, die Landschaft Wursten, Befestigungen und Siedlungen im Elbe-Weser-Dreieck, römisch-kaiserzeitliche Landeplätze an Weser und Aller, die frühmittelalterliche Siedlungskammer von Dunum, Wirtschaft und Wasserwege Ostfrieslands, frühmittelalterliche Emporia an der Ostsee, Torfe des Küstenholozäns, bronzezeitliche Archäobotanik in der Slowakei, die Paläotopographie um Sievern, Pedologie im Umfeld der Dorfwurt Groothusen sowie den Stackdeich bei Jarßum.
In detail there are studies of submerged cultural heritage, an Ertebølle settlement, the Late and Post Glacial history of the Fehmarn Belt, geoarchaeology in the Wadden Sea, Stone Age sites in Lake Zwischenahner Meer, a Funnel Beaker settlement, Neolithic vegetation and settlement history at Flögeln, archaeometry of pottery, the Wursten district, fortifications and settlement in the Elbe-Weser Triangle, landing places of the Roman Iron Age on the Weser and Aller Rivers, the Early Medieval settlement zone at Dunum, economy and waterways in Eastern Frisia, Early Medieval emporia on the Baltic Sea, peat layers of the coastal Holocene, Bronze Age archaeo-botany in Slovakia, the palaeo-topography around Sievern, pedology around Groothusen terp, as well as the dyke with a vertical wooden seafront near Jarßum.
ParaCrawl v7.1

Geleitet wird das Center Jean-Jacques Hublin, Direktor am Leipziger Max-Planck-Institut für evolutionäre Anthropologie, und Steve Weiner vom Kimmel Center für Archäometrie am Weizmann Institut.
The Center is headed by Jean-Jacques Hublin, Director at the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology in Leipzig, and Steve Weiner from the Kimmel Center for Archaeological Science at the Weizmann Institute.
ParaCrawl v7.1

Beide Fächer sind zudem nicht nur in ihren jeweiligen Kerngebieten vertreten, sondern tragen einem methodisch, sachlich, chronologisch und geographisch erweiterten Wissenschaftsbegriff Rechnung durch vielfältige Angebote, etwa des Faches Archäometrie oder Veranstaltungen zur Archäologie der Phönizischen Diaspora.
Both subjects are not only represented in their main area but also accommodate a methodological, objective, chronological and geographical extended concept of science in various ways, such as the archaeometry course and archaeology courses of the Phoenician diaspora.
ParaCrawl v7.1

An der Ruhr-Universität Bochum kann Archäometrie zunächst als Schwerpunkt im Rahmen des B.A.-Studiums »Archäologische Wissenschaften« belegt werden.
At the Ruhr University Bochum an archaeometry focus can be selected in the Bachelor of Arts program »Archaeological Studies«.
ParaCrawl v7.1

Archäologische Auswertungen im Rahmen eines Forschungsverbunds unter der Leitung von Philipp Stockhammer von der Ludwig Maximilians-Universität und naturwissenschaftliche Analysen unter der Leitung von Corina Knipper vom Curt-Engelhorn-Zentrum Archäometrie sowie Alissa Mittnik und Johannes Krause am Max-Planck-Institut für Menschheitsgeschichte in Jena und der Universität Tübingen führten zu dem überrraschenden Ergebnis.
In addition to archaeological examinations, the team conducted stable isotope and ancient DNA analyses. Corina Knipper of the Curt-Engelhorn-Centre for Archaeometry, as well as Alissa Mittnik and Johannes Krause of the Max Planck Institute for the Science of Human History in Jena and the University of Tuebingen jointly directed these scientific investigations.
ParaCrawl v7.1

Leiten werden das neue Center Professor Jean-Jacques Hublin, Direktor am Max-Planck-Institut für evolutionäre Anthropologie in Leipzig, und Professor Steve Weiner vom Kimmel Center für Archäometrie am Weizmann Institut in Rehovot, Israel.
The new Center will be headed by Professor Jean-Jacques Hublin, Director at the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology in Leipzig, and Professor Steve Weiner from the Kimmel Center for Archaeological Science at the Weizmann Institute in Rehovot, Israel.
ParaCrawl v7.1

Zahlreich sind die Museen und Kunstgalerien, wie das Landesmuseum für Technik und Arbeit, das Museum Weltkulturen, das Museum Schillerhaus, das Zentrum Archäometrie, die Kunsthalle Mannheim, die im Inneren eines herrliches Palastes im Jugendstil aus 1907 liegt.
There are numerous museums and art galleries, such as the regional museum of technology and work (Landesmuseum für Technik und Arbeit), the Museum of World Cultures (Museum Weltkulturen), the Schiller Museum (Museum Schillerhaus), the center of Archaeometry (Zentrum Archäometrie), the Mannheim Kunsthalle art museum - that is housed in a magnificent Art Nouveau building from 1907.
ParaCrawl v7.1

Archäometrie ist ein Kunstwort, das aus den griechischen Wortstämme archaios (alt) und metron (Maß) zusammengesetzt ist.
Archaeometry is an artificial word, which consists of the Greek root words archaios (old) and metron (measure).
ParaCrawl v7.1

Als Themenbeispiele seien genannt die typologische Geschichte der LBK, Hofplätze und absolute Chronologie, Regionalstudien im Rheinland und Rhein-Main-Gebiet, Siedlungsforschungen in Ludwinowo, Vaihingen / Enz, Harting, Hanau-Mittelbuchen, Erkelenz-Kückhoven und Schwanfeld, das Gräberfeld von Altdorf bei Düren, Archäometrie, Kopfdeponate der jüngeren LBK, Intensität von Landnutzung, Tierknochenfunde, Pollendiagramme, Gefäßform und Gefäßverzierung, Hausbau sowie DNA-Analysen.
Examples for topics are the typological history of the Linear Pottery, farmsteads and absolute chronology, regional studies in the Rhineland and Rhine-Main-Area, settlement research at Ludwinowo, Vaihingen / Enz, Harting, Hanau-Mittelbuchen, Erkelenz-Kückhoven, and Schwanfeld, the cemetery at Altdorf near Düren, archaeometry, skull deposits of the later Linear Pottery Culture, the intensity of land use, animal bones, pollen diagrams, vessels shapes and decoration, house construction and DNA-analyses.
ParaCrawl v7.1

Sollte einem der geneigten Leser die Expertise eines Bronzeobjekts aus Westafrika bekannt sein, das mit einer Expertise des Curt-Engelhorn-Zentrum für Archäometrie gGmbH alt ist, wäre der Schreiber dieser Zeilen dankbar, für weiterführende Studien eine Kopie zu erhalten.
Should a sympathetic reader know of a West African bronze that is, according to the expertise of the Curt Engelhorn Center for Archaeometry gGmbH, considered old, the writer of these lines would be grateful to obtain a copy of the finding for further studies.
ParaCrawl v7.1

Seine Forschungsschwerpunkte in den Bereichen der Archäometrie liegen in einer der bedeutendsten archäologischen Forschungsgebiete im mittleren Osten.
His research interests lie in the field of archaeometry,which is one of the most important research areas in the Middle East.
ParaCrawl v7.1

Während des Deutsch-Brasilianischen Symposiums sollen anhand ausgewählter Beispiele vor allem die spezifischen kulturellen Identitäten beleuchtet werden, auf die Differenzen zwischen Europa und Lateinamerika beim Zusammenspiel von Umwelt und sozialem sowie wirtschaftlichem Handeln zurückzuführen sind", erläutert Prof. Glasmacher, der Leiter der Forschungsgruppe Thermochronologie und Archäometrie ist.
Focusing on select examples, the German-Brazilian Symposium aims to shed light on the specific cultural identities that lead to differences between Europe and Latin America in terms of the interplay between the natural environment and human social and economic action," explains Prof. Glasmacher, head of the research group on Thermochronology and Archaeometry.
ParaCrawl v7.1

Eine fundierte Ausbildung aus Vermittlung von wissenschaftlichen Inhalten und Stärkung persönlicher Kompetenzen in den Fächern Klassische Archäologie, Ur- und Frühgeschichte und Archäometrie sowie interdisziplinärer Arbeit ist das Ziel der beiden B.A.-Studiengänge, die auch den Einstieg in Arbeitsfelder außerhalb der Wissenschaft ermöglichen.
The ambition of both of the bachelor degree courses is a profound education in of conveying scientific contents and strengthening personal competence in the courses of classical archaeology, prehistoric archaeology and archaeometry as well as interdisciplinary work.
ParaCrawl v7.1

Seit 2013 ist das CEZA mit der Universität Heidelberg durch die Stiftungsprofessur für Archäometrie der Klaus-Tschira-Stiftung in Form eines Public-Private Partnership verbunden.
Since 2013 CEZA is linked with Heidelberg University via an endowed chair for Archaeometry, established by the Klaus-Tschira-Foundation, in the form of a public-private partnership.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist zunächst die vollständige akribische Erfassung der ausgewählten Gebiete nach allen beteiligten Disziplinen wie Archäologie, Geologie, Topographie, Vulkanologie und Archäometrie.
Their next objective is to painstakingly compile data on the selected regions according to the participating disciplines, like archaeology, geology, topography, volcanology and archaeometry.
ParaCrawl v7.1