Übersetzung für "Arbeitsschutzgesetzgebung" in Englisch
In
diesem
Bereich
können
außerdem
Konflikte
zwischen
der
Arbeitsschutzgesetzgebung
unterschiedlicher
Regionen
oder
von
Mitgliedstaaten
auftreten.
A
conflict
between
work
safety
legislation
of
two
different
regions
or
Member
States
might
also
occur
in
this
area.
EUbookshop v2
Die
Obergrenze
für
die
Stickstoffmonoxidexposition
des
Personals
(mittlere
Exposition)
liegt
nach
Definition
der
Arbeitsschutzgesetzgebung
in
den
meisten
Ländern
bei
25
ppm
über
8
Stunden
(30
mg/m3),
das
entsprechende
Limit
für
NO2
liegt
bei
2-3
ppm
(4-6
mg/m3).
The
upper
limit
of
exposure
(mean
exposure)
to
nitric
oxide
for
personnel
defined
by
worker's
legislation
is
25
ppm
for
8
hours
(30
mg/
m3)
in
most
countries
and
the
corresponding
limit
for
NO2
is
2-3
ppm
(4-6
mg/
m3).
EMEA v3
Ähnliche
Systeme
der
Arbeitgeber/Arbeitnehmer-
und
Unternehmenshaftpflicht
sind
in
der
Arbeitsschutzgesetzgebung
anderer
EG-Mitgliedstaaten
enthalten
(zum
Beispiel
im
Vereinigten
Königreich
und
in
den
Niederlanden),
wo
man
sich
an
Zivilgerichte
wendet.
In
general
terms,
it
is
in
fact
estimated
that
up
to
80%
of
workers
are
not
covered
by
the
provisions
of
the
1955
Factories
Act
or
the
1980
Safety
in
Industry
Act
because
of
the
limitations
of
the
definition.
EUbookshop v2
Mehrere
Mitgliedstaaten
befinden
sich
zur
Zeit
in
einer
Übergangsphase,
in
der
die
Maßnahmen
und
Anforderungen
der
Arbeitsschutzgesetzgebung
ausgeweitet
und
vertieft
werden.
For
example,
in
Luxembourg,
waste
handling
provisions
have
been
incorporated
into
the
general
Framework
Law
on
waste
disposal,
placing
certain
duties,
which
are
designed
to
ensure
the
safety
of
personnel,
on
all
parties
involved
in
hazardous
waste
management.
EUbookshop v2
Die
Anforderungen
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
sind
jedoch
genauso
wie
die
allgemeine
Arbeitsschutzgesetzgebung
im
großen
und
ganzen
ähnlich.
In
Ireland,
a
new
Framework
Law
on
Safety
at
Work
is
imminent
which
aims
not
only
to
extend
health
and
safety
legislation
to
all
workers
but
also
to
incorporate
the
requirements
of
the
80/1107/EEC
Directive.
EUbookshop v2
Andere
Mitgliedstaaten,
vor
allen
Dingen
jene
mit
relativ
kurzer
Erfahrung
im
Bereich
der
Industriegesundheits-
und
-Sicherheitsmaßnahmen
(zum
Beispiel
Griechenland),
können
nicht
immer
ihre
Gesundheits-
und
Arbeitsschutzgesetzgebung
implementieren
und
durchsetzen,
weil
es
ihnen
bisher
noch
an
Erfahrung
mangelt.
Other
Member
States,
particularly
those
with
a
relatively
limited
history
of
industrial
health
and
safety
provision
such
as
Greece,
are
constrained
by
a
lack
of
experience
in
implementing
and
enforcing
health
and
safety
legislation.
EUbookshop v2
Bei
der
Gesundheits-
und
Arbeitsschutzgesetzgebung,
der
Arbeitsqualität,
den
Löhnen
und
Beschäftigungsbedingungen
werden
keine
Unterschiede
zwischen
Vollzeit-
und
Teilzeitbeschäftigten
gemacht.
No
distinction
is
made
between
fulltime
and
parttime
employees
in
legislation
concerning
health
and
the
protection
of
labour,
in
relation
to
the
quality
of
work,
the
payment
of
wages
and
the
terms
of
employment.
EUbookshop v2
Das
Höchstniveau
bzw.
den
Höchstbeitrag
würde
man
Unternehmen
zuordnen,
die
knapp
die
Mindestvorschriften
der
Arbeitsschutzgesetzgebung
einhalten.
The
highest
level
-
the
gross
premium
-
would
be
assigned
to
enterprises
operating
close
to
the
minimum
requirements
of
health
and
safety
legislation.
EUbookshop v2
Verfolgt
werden
diese
Ziele
auf
Betriebsebene
(in
manchen
Fällen
auf
Landesebene)
durch
Tarifverhandlungen
sowie
auf
Landesebene
durch
die
Förderung
von
Arbeitsschutzgesetzgebung.
This
is
pursued
at
the
level
of
the
enterprise
(and
in
some
cases
nationally)
through
collective
bargaining,
and
nationally
through
the
promotion
of
protective
legislation.
EUbookshop v2
In
Italien
üben
die
Gewerkschaften
einen
erheblichen
Druck
aus,
um
die
als
allgemein
unzureichend
angesehene
Arbeitsschutzgesetzgebung
zu
verbessern.
It
includes
a
discussion
of
issues
of
enforcement
and
worker
participation
in
the
implementation
of
the
legislation.
EUbookshop v2
Die
Verantwortung
für
Sicnerheitsangelegenheiten
im
Unternehmen
wird
zwar
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
durch
nationale
Arbeitsschutzgesetzgebung
festgelegt,
zeigt
jedocii
zwischen
den
einzelnen
Ländern
erhebliche
Unterschiede.
Similarly,
if
no
prior
analysis
has
taken
place,
but
the
documentation
describing
the
load
is
accurate,
the
workers
handling
the
wastes
again
have
the
opportunity
to
adopt
the
appropriate
safety
measures
applicable
to
the
waste
in
question.
EUbookshop v2
Veranschaulicht
wird
diese
Schwerpunktverlagerung
durch
die
unlängst
getroffene
Aussage
der
britischen
Kommission
für
Gesundheit
und
Sicherheit
der
Arbeitnehmer,
wonach
die
europäische
Dimension
künftig
den
ȟberwiegenden
Teil«
ihrer
Bemühungen
auf
dem
Gebiet
der
Arbeitsschutzgesetzgebung
ausmachen
werde
und
einheimische
Projekte
nur
dann
Berücksichtigung
finden
würden,
wenn
sie
von
unverzichtbarer
Bedeutung
sind.
An,
illustration
of
this
shift
of
emphasis
is
the
UK
Health
and
Safety
Commission's
recent
statements
that
the
European
dimension
will
in
future
represent
the
"overwhelming
share"
of
its
efforts
in
health
and
safety
legislation,
with
domestic
projects
being
pursued
only
where
they
are
vital.
EUbookshop v2
In
der
DDR
ist
die
Arbeitsschutzgesetzgebung
für
Frauen
ziemlich
streng
im
Vergleich
mit
den
meisten
anderen
europäischen
Ländern.
In
East
Germany
legislative
protection
of
women
is
quite
strict
compared
to
that
in
most
other
European
countries.
EUbookshop v2
Überwachung
oder
Einschränkungen
des
Geltungsbereiches
von
Gesetzen,
was
betroffene
Arbeitskräfte
oder
Betriebsstätten
angeht),
so
läßt
sich
dennoch
feststellen,
daß
für
die
Zukunft
vorgesehene
Novellierungen
nationaler
Gesetze
-
in
der
Hauptsache
durch
EG-Entwicklungen
im
Bereich
der
Arbeitsschutzgesetzgebung
ausgelöst
-
zu
einer
Verbesserung
der
Gegebenheiten
in
einigen
Mitgliedstaaten
führen
werden.
While
potentially
serious
limitations
do
exist,
for
example,
in
relation
to
statutory
medical
surveillance
or
limitations
to
the
scope
of
the
law
in
terms
of
workers
or
premises
covered,
it
is
understood
that
future
amendments
to
national
laws,
largely
prompted
by
EC
developments
in
health
and
safety
legislation,
will
lead
to
improved
provision
in
some
Member
States.
EUbookshop v2
Die
Arbeitsschutzgesetzgebung
in
vielen
Mitgliedstaaten
(zum
Beispiel
in
Belgien,
den
Niederlanden,
in
Spanien,
Frankreich
und
im
Vereinigten
Königreich)
sieht
sowohl
Geldstrafen
als
auch
Gefängnisstrafen
und
eine
Stillegung
bei
Verstoß
gegen
Vorschriften
vor.
In
general
terms
sufficently
comprehensive
health
and
safety
legislation
exists
in
all
Member
States
to
adequately
protect
the
health
and
well
being
of
workers
operating
in
the
hazardous
waste
industry.
EUbookshop v2
Dieser
deutliche
Mangel
in
der
europäischen
Gesundheits-
und
Arbeitsschutzgesetzgebung
soll
in
der
Zukunft
durch
Änderungen
dieser
Gesetze
behoben
werden,
und
zwar
in
der
Hauptsache
im
Rahmen
der
kürzlich
formulierten
EG-Gesetzgebung
'über
Berufshygiene.
These
clear
deficiencies
in
European
health
and
safety
laws
are
expected
to
be
overcome
by
future
amendments
to
the
legislation,
largely
prompted
by
the
recently
formulated
EEC
legislation
on
occupational
hygiene.
EUbookshop v2
Einerseits
nehmen
sie
an,
dass
der
weitere
Ausbau
der
bisher
schon
gewonnenen
Errungenschaften
–
Arbeitsschutzgesetzgebung,
Gewerkschaften,
Genossenschaften
–
genüge,
um
die
Kapitalistenklasse
aus
einer
Position
nach
der
anderen
zu
verdrängen
und
sie
unmerklich
zu
expropriieren,
ohne
politische
Revolution,
ohne
Änderung
des
Wesens
der
Staatsgewalt.
On
one
side
they
conclude
that
a
further
extension
of
the
achievements
already
gained
–
labor
legislation,
trade
unions,
co-operation
–
will
suffice
to
drive
the
capitalist
class
out
of
one
position
after
another,
and
to
quietly
expropriate
it,
without
a
political
revolution,
or
any
change
in
the
nature
of
governmental
power.
ParaCrawl v7.1
Auf
nationaler
Ebene
haben
fast
alle
europäischen
Länder
Strategien
des
öffentlichen
Gesundheitswesens
gegen
Legionellen
eingeleitet,
doch
in
nur
wenigen
werden
sie
in
der
Arbeitsschutzgesetzgebung
als
besonderes
Problem
genannt.
At
the
national
level,
almost
all
European
countries
have
adopted
public
health
policies
against
Legionella,
while
a
few
of
them
mention
it
as
a
special
issue
in
their
OSH
legislation.
ParaCrawl v7.1