Übersetzung für "Arbeitsrechtler" in Englisch

Dr. Arno Frings blickt auf eine nun fast 30-jährige Tätigkeit als Arbeitsrechtler zurück.
Dr. Arno Frings has a history of almost 30 years practicing as a labour law lawyer.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeiten als nationales Netzwerk mit Rechtspersönlichkeit, haben 100 Arbeitsrechtler.
They operate as a national legal network and have 100 employment lawyers.
ParaCrawl v7.1

Wir haben ihn bereits mehrfach gerne als erfahrenen und erfolgreichen Arbeitsrechtler weiterempfohlen.
We have gladly recommended him on several occasions as an experienced and successful employment lawyer.
ParaCrawl v7.1

Mai 1975 in Litauen) ist ein litauischer Arbeitsrechtler, Professor an der Universität Vilnius.
Tomas Davulis (born 29 May 1975) is a Lithuanian labour law scholar, Professor at Vilnius University.
Wikipedia v1.0

Für Arbeitsrechtler sind die Probleme, die in dieser Arbeitswelt entstehen, schwer zu lösen:
The problems that arise for employment lawyers in the labour economy are difficult to solve:
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, als Erstes möchte auch ich, gemeinsam mit meiner Fraktion, Marco Biagi meine Ehrerbietung erweisen, der nach Ezio Tarantelli und Massimo D'Antona der dritte hochrangige Arbeitsrechtler ist, der in den letzten Jahren ermordet wurde.
Mr President, before I start, I and my group would like to join our fellow Members in paying tribute to Marco Biagi; after Ezio Tarantelli and Massimo D'Antona, he is the third senior law expert to have been killed in recent years.
Europarl v8

Tomas Davulis (* 29. Mai 1975 in der Litauischen SSR) ist ein litauischer Arbeitsrechtler, Professor an der Universität Vilnius.
Tomas Davulis (born 29 May 1975) is a Lithuanian labour law scholar, Professor at Vilnius University.
WikiMatrix v1

Die Vorbereitung auf diese Arbeit wird von einer Psychologin und einem Arbeitsrechtler unterstützt und schließt mit einem Zertifikat ab.
A woman psychologist and an expert on labour law help the women prepare for such work, and a certificate is awarded for course completion.
EUbookshop v2

Sein Sohn Theodor P. von Brand (1926–2004) wurde in den Vereinigten Staaten ein angesehener Arbeitsrechtler.
His son Theodor P. Von Brand (1926-2004) became a renowned administrative law judge in the USA.
WikiMatrix v1

Der stellvertretende Präsident der DGAR, der Bad Hersfelder Arbeitsrechtler Frank Jansen referierte auf dem Antidiskriminierungstag in Bonn.
The deputy president of the DGAR, the baths Hersfelder Arbeitsrechtler franc Jansen reported on the anti-discrimination day in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Als ersten Neuzugang konnte mit Christoph Seidler (32) einer der bereits in jungen Jahren profilierten Arbeitsrechtler der jüngeren Generation gewonnen werden.
The first new addition is Christoph Seidler (32), an employment lawyer of the younger generation who has already made a name for himself.
ParaCrawl v7.1

In einer Fallstudie aus der Beratungspraxis erläutert ein Anwaltsteam dann, wie Gesellschafts?, Steuer-, Kartell- und Arbeitsrechtler bei einer Unternehmenstransaktion zusammenarbeiten.
In a practice-based case study, a team of lawyers will then explain how corporate, tax, antitrust and employment lawyers work together in a corporate transaction.
ParaCrawl v7.1

Sowohl in der außergerichtlichen Beratung als auch bei der Vertretung vor Gerichten und Behörden beraten unsere Arbeitsrechtler Mandanten nicht nur über die Rechtslage, sondern bemühen sich darum, gemeinsam mit den Mandanten praktische Lösungen zu entwickeln.
In out-of-court consultancy as well as during representation before courts and authorities our labour law specialists advise our clients not only on the legal position, but take every effort, to develop practical solutions together with clients.
ParaCrawl v7.1

Im April 2018 wurde für das erste Quartal in verschiedenen Veröffentlichungen über eine Umfrage des Bundesverbandes der Arbeitsrechtler in Unternehmen (BVAU) berichtet, die nahelegt, dass bisher eher wenig Anfragen gekommen sind.
In April 2018, a survey conducted by the Federal Association of Labor Lawyers in Enterprises [Bundesverband der Arbeitsrechtler in Unternehmen – BVAU] was reported in various publications for the first quarter 2018, suggesting that there have been rather few requests for information by employees so far.
ParaCrawl v7.1

Die Psychoanalyse kam Anfang der dreißiger Jahre in die Türkei, als das Land viele europäische Juden aufnahm, die vor den Nationalsozialisten auf der Flucht waren, wie etwa der Arbeitsrechtler Oscar Weigert mit seiner Frau Edith, einer Psychoanalytikerin, die mit Genehmigung der türkischen Regierung praktizieren durfte.
Psychoanalysis came to Turkey in the early 1930s when the country opened its doors to many European Jews escaping from the Nazis. Oscar Weigert, a Jew and an expert in labor laws came to Turkey with his German wife, Edith Weigert who was a psychoanalyst.
ParaCrawl v7.1

Der NDR-Journalist hat die Ergebnisse seiner Recherche einem Arbeitsrechtler vorgelegt. Hajo Köhler aus Oldenburg kommentiert in dem Film, laut Gesetz müsse jede Kontrolle am Arbeitsplatz dem "Verhältnismäßigkeitsgrundsatz" entsprechen.
The journalist presented the results of his research to a labour lawyer, Hajo Köhler, from Oldenburg, who commented in the film that, according to law, every control in a workplace must comply with the "principle of proportionality."
ParaCrawl v7.1

Eine positive Entwicklung ist das zunehmende Auftreten der organisierten Arbeiterklasse beim Generalstreik am 3. Oktober oder auch in Form des Ordnerdiensts, den die Feuerwehrleute organisiert haben, die Teilnahme der LehrerInnen, der BusfahrerInnen und der Beschluss der Hafenarbeiter, die Schiffe, die Polizisten nach Katalonien bringen, nicht abzufertigen. Als Aktivist und Arbeitsrechtler bist du damit beschäftigt, die Hafenarbeiter rechtlich zu vertreten. Wie siehst du die Situation der Arbeiterbewegung und speziell in den Häfen?
A very positive event in recent days has been the intervention of the organized working-class, with the strike of 3 October, but also with the stewarding organised by the firefighters, the participation of teachers, bus drivers, peasants, and, perhaps the most spectacular development, the refusal by dockers to the handle police ships. As an activist and labour lawyer, you have been very much involved in the struggles of the dockers, how do you see the mood of the workers' movement and, specifically, in the docks?
ParaCrawl v7.1