Übersetzung für "Arbeitslänge" in Englisch

Einzellänge: Alle Instrumente werden auf volle Arbeitslänge gebracht.
Single Length: All instruments are brought to full working length.
CCAligned v1

Die Bestimmung der endodontischen Arbeitslänge kann endometrisch oder röntgenologisch erfolgen.
The length of obturation can be determined endometrically or radiographically.
ParaCrawl v7.1

Dieser Parameter zeigt die Arbeitslänge Ihres Mitglieds an.
This parameter shows the “working” length of your member.
ParaCrawl v7.1

In der ersten Spalte ist die aktuelle Arbeitslänge des Riemens.
The actual working length of the belt can be found in the first column.
ParaCrawl v7.1

Das Abwölben wird bis zur genauen Arbeitslänge fortgesetzt;
The Crown-Down will be continued until the exact working length;
CCAligned v1

Die Arbeitslänge ist die ausnutzbare Länge bei Arbeitsgängen.
The working length can also indicate the effective length in certain operations.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sorgt die Teleskopfunktion stets für die richtige Arbeitslänge.
Moreover, the telescopic feature ensures that the handle is always the right length for the user.
ParaCrawl v7.1

Der Ausdruck Arbeitslänge wird für unterschiedliche Aussagen benutzt.
The term working length has a number of meanings.
ParaCrawl v7.1

Die Kombination von Endometrie und Röntgenmessaufnahme liefert derzeit die genaueste Bestimmung der Arbeitslänge.
For the time being, the combination of endometrics and x-rays allows the most exact determination of the length of obturation.
ParaCrawl v7.1

Die kurze Arbeitslänge von 55 cm vereinfacht Handhabung und Kontrolle.
Short 55 cm working length improves handling and control
ParaCrawl v7.1

Vor der Bestimmung der endodontischen Arbeitslänge sollten folgende grundsätzliche Überlegungen bedacht werden:
Prior to determination of length of obturation, the following general considerations are required:
ParaCrawl v7.1

In der Regel wird die Heizzone mindestens die Hälfte der Arbeitslänge der Presse umfassen.
Normally, the heating zone will comprise at least half the operating length of the press.
EuroPat v2

Es wird auch für solche Spleißkassetten eine entsprechende Arbeitslänge an Adern zur Verfügung gestellt.
There is available also for such splice cassettes a corresponding working length of wires.
EuroPat v2

Außerdem ist die Arbeitslänge der Betätigungsglieder 33 kurz und es treten kaum Reibungsverluste auf.
Furthermore the operating length of the actuating members 33 is short and the friction losses minimal.
EuroPat v2

Die Verkürzung der Arbeitslänge des Stellantriebes kann bspw. bei etwa 10 bis 20 % liegen.
The shortening of the working length of the actuator may for example be in the range of about 10 to 20%.
EuroPat v2

Vom ersten Instrument der Aufbereitungssequenz an werden alle Instrumente stets auf volle Arbeitslänge eingesetzt.
Starting with the first instrument in the preparation sequence, all instruments are employed using their full working length.
ParaCrawl v7.1

Die Maschine hat eine große Stützweite und Arbeitslänge, damit wir Stahlbleche großer Abmessungen schneiden können.
The machine has a very wide span and working length, so that we can cut plates of large dimensions.
ParaCrawl v7.1

Die maximale horizontale Auslenkung des Fahrdrahts wird durch Berücksichtigung der Gesamtbewegung des Stromabnehmers relativ zur Nenngleislage und des leitfähigen Bereichs (oder der Arbeitslänge bei Stromabnehmern ohne Hörner aus leitfähigem Material) wie folgt berechnet:
The maximum lateral deviation of the contact wire shall be calculated by taking into consideration the total movement of the pantograph with respect to the nominal track position and the conducting range (or working length, for pantographs without horns made from a conducting material) as follows:
DGT v2019

Dieses Uebertragungsverfahren hat den Nachteil, dass mit Abschnitten variabler Länge gearbeitet werden muss, da sich die Grundtonperiode und damit die Länge des zu übertragenden Signalintervalls sowie die Arbeitslänge des Schieberegisters laufend ändert.
This transmission method has the disadvantage that sections of variable length must be handled, because the pitch period and thus the length of the signal interval to be transmitted as well as the working length of the shift register are varying.
EuroPat v2

Heute werden gewöhnlich Stopfen mit kurzer Arbeitslänge eingesetzt, deren Durchmesser größer als der Innendurchmesser des eingesetzten Hohlblockes ist.
It is currently common to use plugs having a short working length, wherein the diameter of the plugs is greater than the internal diameter of the hollow ingot.
EuroPat v2

Die Stopfen mit kurzer Arbeitslänge sind wirtschaftlich, und infolge der günstigen Greifbedingungen lassen sich höhere Wanddickenabnahmen erreichen.
The plugs having a short working length are economical and greater wall thickness reductions can be achieved because of the favorable gripping conditions.
EuroPat v2

Dieses Verfahren läßt sich mit einer Einrichtung durchführen, die dadurch gekennzeichnet ist, daß auf der Rückseite der Elektrode ein sich über die gesamte Arbeitslänge der Elektrode erstreckender und in seiner Breite der Breite der Nut angepaßter Staukörper für die Elektrolytflüssigkeit im Arbeitsspalt angeordnet ist, der gemeinsam mit der Elektrode in das Werkstück senkbar ist.
This process can be implemented with an apparatus which is characterised in that on the rear of the electrode, there is arranged a baffle for the electrolyte liquid. This baffle extends over the entire working length of the electrode and is adapted in its width to the width of the groove and can be sunk into the workpiece together with the electrode.
EuroPat v2

Nun ist bei vielen praktischen Anwendungen die Arbeitslänge der nachgeschalteten Maschine durch die Anforderungen an das Produkt vorgegeben.
For many practical applications, the working length of the downstream machine is fixed by the requirements of the product.
EuroPat v2

Wenn die Verkürzung der Arbeitslänge bspw. mit etwa 10 bis 20 % vorgegeben wird, dann kann die Ansprechzeit des Stellantriebes noch mit der Maßnahme weiter verkürzt werden, daß der ungenutzte Totraum der Expansionskammer mit entsprechend vorzugsweise etwa 90 bis 80 % mit einem schwimmend angeordneten Kernmaterial ausgefüllt wird, das an der Aufweitung der Expansionskammer nicht teilnehmen soll und dafür durch eine zwischen den Zugankern verspannte Spiralfeder zentriert wird.
If the shortening of the working length shall for example be in the range of about 10 to 20% then the responsiveness of the actuator may be further improved by the measure of filling the unused clearance volume of the expansion chamber in the range of about 90 to 80% with a floating core material which shall not participate in the expansion of the expansion chamber and which for this purpose could be centered by a spiral spring as connected with the tie rod members.
EuroPat v2

Damit wird sichergestellt, daß bei der Aufweitung der Einzelkammern 1' durch die Kraftübertragungshülle 9 eine auf die Achse der Zuganker 2 und 3 konzentrierte Kraft übertragen wird, die eine Verkürzung der Ausgangslänge l 0 zu einer Arbeitslänge l 1 ergibt.
Such a design therefore also secures that when the individual chambers 1' are expanded, the outer power transmission envelope 9 will then transmit a force that is precisely concentrated to the axis of the tie rod members 2 and 3 for achieving a shortening of the starting length l0 to a working length l1.
EuroPat v2

Der Schieber 18 ist von einer in Richtung 21 langgestreckten Führungs-Öffnung durchsetzt, an deren parallelen Längskanten der Außenumfang des Außenringes eines Wälzlagers als Führungsglied 50 nahezu querspielfrei anliegen kann und die zweckmäßig in der Mitte der Arbeitslänge 13 liegt.
The slide 18 is traversed by a guide opening elongated in direction 21 and on whose parallel longitudinal edges can engage in almost transverse clearance-free manner the outer circumference of the outer ring of an antifriction bearing as the guide member 50 and is appropriately located in the centre of the working length 13.
EuroPat v2

Aufgrund des zum Einsatz kommenden Trommelmagazins und der leichten Handhabbarkeit der Innen- und Außenrohre ist die Möglichkeit gegeben, auch mit Bohrgestängen zu arbeiten, die eine über der genormten Länge von 1,5 m liegende Arbeitslänge aufweisen.
Due to utilization of the drum magazine and the easy handling of the interior and exterior tubes, it is also possible to work with boring rods of a working length that exceeds the standard length of 1.5 m (60 inches).
EuroPat v2