Übersetzung für "Arbeitslänge" in Englisch
Einzellänge:
Alle
Instrumente
werden
auf
volle
Arbeitslänge
gebracht.
Single
Length:
All
instruments
are
brought
to
full
working
length.
CCAligned v1
Die
Bestimmung
der
endodontischen
Arbeitslänge
kann
endometrisch
oder
röntgenologisch
erfolgen.
The
length
of
obturation
can
be
determined
endometrically
or
radiographically.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Parameter
zeigt
die
Arbeitslänge
Ihres
Mitglieds
an.
This
parameter
shows
the
“working”
length
of
your
member.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Spalte
ist
die
aktuelle
Arbeitslänge
des
Riemens.
The
actual
working
length
of
the
belt
can
be
found
in
the
first
column.
ParaCrawl v7.1
Das
Abwölben
wird
bis
zur
genauen
Arbeitslänge
fortgesetzt;
The
Crown-Down
will
be
continued
until
the
exact
working
length;
CCAligned v1
Die
Arbeitslänge
ist
die
ausnutzbare
Länge
bei
Arbeitsgängen.
The
working
length
can
also
indicate
the
effective
length
in
certain
operations.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sorgt
die
Teleskopfunktion
stets
für
die
richtige
Arbeitslänge.
Moreover,
the
telescopic
feature
ensures
that
the
handle
is
always
the
right
length
for
the
user.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausdruck
Arbeitslänge
wird
für
unterschiedliche
Aussagen
benutzt.
The
term
working
length
has
a
number
of
meanings.
ParaCrawl v7.1
Die
Kombination
von
Endometrie
und
Röntgenmessaufnahme
liefert
derzeit
die
genaueste
Bestimmung
der
Arbeitslänge.
For
the
time
being,
the
combination
of
endometrics
and
x-rays
allows
the
most
exact
determination
of
the
length
of
obturation.
ParaCrawl v7.1
Die
kurze
Arbeitslänge
von
55
cm
vereinfacht
Handhabung
und
Kontrolle.
Short
55
cm
working
length
improves
handling
and
control
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Bestimmung
der
endodontischen
Arbeitslänge
sollten
folgende
grundsätzliche
Überlegungen
bedacht
werden:
Prior
to
determination
of
length
of
obturation,
the
following
general
considerations
are
required:
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
wird
die
Heizzone
mindestens
die
Hälfte
der
Arbeitslänge
der
Presse
umfassen.
Normally,
the
heating
zone
will
comprise
at
least
half
the
operating
length
of
the
press.
EuroPat v2
Es
wird
auch
für
solche
Spleißkassetten
eine
entsprechende
Arbeitslänge
an
Adern
zur
Verfügung
gestellt.
There
is
available
also
for
such
splice
cassettes
a
corresponding
working
length
of
wires.
EuroPat v2
Außerdem
ist
die
Arbeitslänge
der
Betätigungsglieder
33
kurz
und
es
treten
kaum
Reibungsverluste
auf.
Furthermore
the
operating
length
of
the
actuating
members
33
is
short
and
the
friction
losses
minimal.
EuroPat v2
Die
Verkürzung
der
Arbeitslänge
des
Stellantriebes
kann
bspw.
bei
etwa
10
bis
20
%
liegen.
The
shortening
of
the
working
length
of
the
actuator
may
for
example
be
in
the
range
of
about
10
to
20%.
EuroPat v2
Vom
ersten
Instrument
der
Aufbereitungssequenz
an
werden
alle
Instrumente
stets
auf
volle
Arbeitslänge
eingesetzt.
Starting
with
the
first
instrument
in
the
preparation
sequence,
all
instruments
are
employed
using
their
full
working
length.
ParaCrawl v7.1
Die
Maschine
hat
eine
große
Stützweite
und
Arbeitslänge,
damit
wir
Stahlbleche
großer
Abmessungen
schneiden
können.
The
machine
has
a
very
wide
span
and
working
length,
so
that
we
can
cut
plates
of
large
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Die
maximale
horizontale
Auslenkung
des
Fahrdrahts
wird
durch
Berücksichtigung
der
Gesamtbewegung
des
Stromabnehmers
relativ
zur
Nenngleislage
und
des
leitfähigen
Bereichs
(oder
der
Arbeitslänge
bei
Stromabnehmern
ohne
Hörner
aus
leitfähigem
Material)
wie
folgt
berechnet:
The
maximum
lateral
deviation
of
the
contact
wire
shall
be
calculated
by
taking
into
consideration
the
total
movement
of
the
pantograph
with
respect
to
the
nominal
track
position
and
the
conducting
range
(or
working
length,
for
pantographs
without
horns
made
from
a
conducting
material)
as
follows:
DGT v2019
Dieses
Uebertragungsverfahren
hat
den
Nachteil,
dass
mit
Abschnitten
variabler
Länge
gearbeitet
werden
muss,
da
sich
die
Grundtonperiode
und
damit
die
Länge
des
zu
übertragenden
Signalintervalls
sowie
die
Arbeitslänge
des
Schieberegisters
laufend
ändert.
This
transmission
method
has
the
disadvantage
that
sections
of
variable
length
must
be
handled,
because
the
pitch
period
and
thus
the
length
of
the
signal
interval
to
be
transmitted
as
well
as
the
working
length
of
the
shift
register
are
varying.
EuroPat v2
Heute
werden
gewöhnlich
Stopfen
mit
kurzer
Arbeitslänge
eingesetzt,
deren
Durchmesser
größer
als
der
Innendurchmesser
des
eingesetzten
Hohlblockes
ist.
It
is
currently
common
to
use
plugs
having
a
short
working
length,
wherein
the
diameter
of
the
plugs
is
greater
than
the
internal
diameter
of
the
hollow
ingot.
EuroPat v2
Die
Stopfen
mit
kurzer
Arbeitslänge
sind
wirtschaftlich,
und
infolge
der
günstigen
Greifbedingungen
lassen
sich
höhere
Wanddickenabnahmen
erreichen.
The
plugs
having
a
short
working
length
are
economical
and
greater
wall
thickness
reductions
can
be
achieved
because
of
the
favorable
gripping
conditions.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
läßt
sich
mit
einer
Einrichtung
durchführen,
die
dadurch
gekennzeichnet
ist,
daß
auf
der
Rückseite
der
Elektrode
ein
sich
über
die
gesamte
Arbeitslänge
der
Elektrode
erstreckender
und
in
seiner
Breite
der
Breite
der
Nut
angepaßter
Staukörper
für
die
Elektrolytflüssigkeit
im
Arbeitsspalt
angeordnet
ist,
der
gemeinsam
mit
der
Elektrode
in
das
Werkstück
senkbar
ist.
This
process
can
be
implemented
with
an
apparatus
which
is
characterised
in
that
on
the
rear
of
the
electrode,
there
is
arranged
a
baffle
for
the
electrolyte
liquid.
This
baffle
extends
over
the
entire
working
length
of
the
electrode
and
is
adapted
in
its
width
to
the
width
of
the
groove
and
can
be
sunk
into
the
workpiece
together
with
the
electrode.
EuroPat v2
Nun
ist
bei
vielen
praktischen
Anwendungen
die
Arbeitslänge
der
nachgeschalteten
Maschine
durch
die
Anforderungen
an
das
Produkt
vorgegeben.
For
many
practical
applications,
the
working
length
of
the
downstream
machine
is
fixed
by
the
requirements
of
the
product.
EuroPat v2
Wenn
die
Verkürzung
der
Arbeitslänge
bspw.
mit
etwa
10
bis
20
%
vorgegeben
wird,
dann
kann
die
Ansprechzeit
des
Stellantriebes
noch
mit
der
Maßnahme
weiter
verkürzt
werden,
daß
der
ungenutzte
Totraum
der
Expansionskammer
mit
entsprechend
vorzugsweise
etwa
90
bis
80
%
mit
einem
schwimmend
angeordneten
Kernmaterial
ausgefüllt
wird,
das
an
der
Aufweitung
der
Expansionskammer
nicht
teilnehmen
soll
und
dafür
durch
eine
zwischen
den
Zugankern
verspannte
Spiralfeder
zentriert
wird.
If
the
shortening
of
the
working
length
shall
for
example
be
in
the
range
of
about
10
to
20%
then
the
responsiveness
of
the
actuator
may
be
further
improved
by
the
measure
of
filling
the
unused
clearance
volume
of
the
expansion
chamber
in
the
range
of
about
90
to
80%
with
a
floating
core
material
which
shall
not
participate
in
the
expansion
of
the
expansion
chamber
and
which
for
this
purpose
could
be
centered
by
a
spiral
spring
as
connected
with
the
tie
rod
members.
EuroPat v2
Damit
wird
sichergestellt,
daß
bei
der
Aufweitung
der
Einzelkammern
1'
durch
die
Kraftübertragungshülle
9
eine
auf
die
Achse
der
Zuganker
2
und
3
konzentrierte
Kraft
übertragen
wird,
die
eine
Verkürzung
der
Ausgangslänge
l
0
zu
einer
Arbeitslänge
l
1
ergibt.
Such
a
design
therefore
also
secures
that
when
the
individual
chambers
1'
are
expanded,
the
outer
power
transmission
envelope
9
will
then
transmit
a
force
that
is
precisely
concentrated
to
the
axis
of
the
tie
rod
members
2
and
3
for
achieving
a
shortening
of
the
starting
length
l0
to
a
working
length
l1.
EuroPat v2
Der
Schieber
18
ist
von
einer
in
Richtung
21
langgestreckten
Führungs-Öffnung
durchsetzt,
an
deren
parallelen
Längskanten
der
Außenumfang
des
Außenringes
eines
Wälzlagers
als
Führungsglied
50
nahezu
querspielfrei
anliegen
kann
und
die
zweckmäßig
in
der
Mitte
der
Arbeitslänge
13
liegt.
The
slide
18
is
traversed
by
a
guide
opening
elongated
in
direction
21
and
on
whose
parallel
longitudinal
edges
can
engage
in
almost
transverse
clearance-free
manner
the
outer
circumference
of
the
outer
ring
of
an
antifriction
bearing
as
the
guide
member
50
and
is
appropriately
located
in
the
centre
of
the
working
length
13.
EuroPat v2
Aufgrund
des
zum
Einsatz
kommenden
Trommelmagazins
und
der
leichten
Handhabbarkeit
der
Innen-
und
Außenrohre
ist
die
Möglichkeit
gegeben,
auch
mit
Bohrgestängen
zu
arbeiten,
die
eine
über
der
genormten
Länge
von
1,5
m
liegende
Arbeitslänge
aufweisen.
Due
to
utilization
of
the
drum
magazine
and
the
easy
handling
of
the
interior
and
exterior
tubes,
it
is
also
possible
to
work
with
boring
rods
of
a
working
length
that
exceeds
the
standard
length
of
1.5
m
(60
inches).
EuroPat v2