Übersetzung für "Arbeitsbereitschaft" in Englisch
Arbeitsbereitschaft
unter
Be
weis
stellen;
entfällt
aus
Bil-ligkeits-
und
Gesundheits
gründen.
Prove
wBlingness
to
work
unless
impossible
for
equity
or
health
reasons.
EUbookshop v2
Arbeitsbereitschaft
am
Arbeitsplatz
oder
in
der
Wohnung
gelten
entsprechend.
Articles
55
to
56b
of
the
Staff
Regulations,
relating
to
hours
of
work,
overtime,
shiftwork,
standby
duty
at
place
of
work
or
at
home,
shall
apply
by
analogy.
EUbookshop v2
Sie
ist
sehr
gelehrig,
hat
eine
äußerst
hohe
Arbeitsbereitschaft
und
strahlt
Lebensfreude
aus.
She
is
very
teachable,
has
an
extremely
high
will
to
work
and
she
radiates
real
love
of
life.
ParaCrawl v7.1
Alles
hängt
von
der
Arbeitsbereitschaft,
der
Effizienz
und
dem
Willen
eine
Einigung
anzustreben
ab.
It
has
everything
to
do
with
hard
work,
efficiency,
and
determination
to
build
a
consensus.
ParaCrawl v7.1
Der
alte
Bruder
zeichnet
sich
durch
seine
Hilfsbereitschaft,
der
junge
Bruder
durch
seine
Arbeitsbereitschaft
aus.
The
old
brother
is
ready
to
give
favors
to
the
young
brother,
while
the
young
brother
is
ready
to
work.
ParaCrawl v7.1
Ihre
vagen
Reformversprechen
werden
von
ihren
Aufrufen
zu
Ruhe,
Ordnung
und
Arbeitsbereitschaft
übertönt.
Their
vague
promises
of
reform
are
drowned
out
by
their
appeals
to
peace,
order
and
willingness
to
work.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
können
sie
eingesetzt
werden,
um
die
Arbeitsbereitschaft
von
ALG-II-Beziehern
zu
überprüfen.
On
the
other
hand,
they
can
also
be
used
to
test
the
willingness
to
work
of
welfare
recipients.
ParaCrawl v7.1
In
Änderungsantrag
3
und
in
Teil
eins
des
Änderungsantrags
8
geht
es
um
die
Arbeitsbereitschaft
im
Rahmen
der
Definition
der
Arbeitszeit
für
Selbständige.
Amendment
No
3
and
the
first
part
of
amendment
No
8
include
standby
duty
within
the
definition
of
working
time
for
the
self-employed.
Europarl v8
Nach
Auffassung
der
Kommission
gehört
die
Arbeitsbereitschaft,
wie
im
Vorschlag
definiert,
ohne
Einschränkung
zu
den
Pflichten
der
Arbeitnehmer.
The
Commission
considers
that
standby
duty,
as
defined
in
the
proposal,
is
purely
an
aspect
of
an
employee's
duties.
Europarl v8
Dies
sind
nur
einige
der
wichtigen
Punkte
dieses
Vorschlags,
zu
den
weitere
zählen
die
Definitionen
der
Arbeitszeiten
und
der
Arbeitsbereitschaft.
These
are
some
of
the
important
points
in
the
proposal,
but
others
include
the
definitions
of
working
time
and
stand-by
duty.
Europarl v8
Die
Entscheidung
des
EuGH,
wonach
Arbeitsbereitschaft
dann
als
reguläre,
voll
zu
entlohnende
Arbeitszeit
gilt,
wenn
der
Arbeitnehmer
über
seine
physische
Anwesenheit
am
Arbeitsplatz
hinaus
seine
körperlichen
und
geistigen
Kräfte
wach
hält,
entspricht
auch
der
traditionellen
Auffassung
der
Arbeitsrechts.
The
ruling
by
the
Court
of
Justice,
whereby
readiness
to
work
requiring
the
worker
to
be
present
in
the
workplace
and
to
have
alert
physical
and
mental
faculties
qualifies
as
regular
paid
working
time,
is
in
keeping
with
the
traditional
approach
under
labour
legislation.
Europarl v8
Die
Maßnahmen
sollten
sich
hauptsächlich
auf
die
Entwicklung
der
Bildung
sowie
die
Erhöhung
der
Flexibilität
und
Arbeitsbereitschaft
konzentrieren.
Action
should
focus
mainly
on
developing
education,
and
increasing
flexibility
and
readiness
for
work.
Europarl v8
Die
Ablehnung
dieses
Schrittes
durch
die
Bevölkerung
spiegelt
weder
ein
Unbehagen
über
Veränderungen
wider
noch
mangelnde
Arbeitsbereitschaft
wider.
Popular
opposition
to
the
move
reflects
neither
discomfort
with
change
nor
an
unwillingness
to
work.
News-Commentary v14
Aber
gezielte
Leistungen,
die
so
gewährt
werden,
dass
sie
nicht
der
Arbeitsbereitschaft
entgegenwirken,
sind
ebenfalls
nötig,
um
die
besonders
benachteiligten
Menschen
zu
erreichen.
However,
targeted
benefits,
designed
so
as
not
to
discourage
work,
are
also
required
to
reach
those
most
in
need.
TildeMODEL v2018
Andererseits
können
Leistungen
bei
Arbeitslosigkeit
als
negative
Anreize
zur
Arbeitsaufnahme
wirken,
wenn
sie
während
einer
langen
Zeit
gezahlt
und
nicht
in
der
Form
angemessen
überwacht
oder
kontrolliert
werden,
dass
eine
klare
Verpflichtung
zur
aktiven
Arbeitssuche,
zum
Nachweis
der
Arbeitsbereitschaft
und
zur
Teilnahme
an
arbeitsmarktpolitischen
Programmen
besteht.
On
the
other
hand,
unemployment
benefits
may
create
disincentives
to
work,
to
the
extent
that
they
are
paid
over
a
long
period
and
are
not
adequately
monitored
or
controlled
by
means
of
clear
requirements
on
active
job
seeking,
work
tests
and
participation
in
active
labour
market
policy
programs.
TildeMODEL v2018
Die
im
GSR
im
Rahmen
eines
Schichtdienstes
oder
einer
Arbeitsbereitschaft
gezahlten
Vergütungen
können
auch
ANS
gewährt
werden.
The
allowances
in
force
within
the
GSC
for
shift-work
or
standby
duty
may
be
paid
to
SNEs.
DGT v2019
Während
der
Arbeitsbereitschaft
müssen
die
Rettungssanitäter
dem
Arbeitgeber
am
Arbeitsplatz
zur
Verfügung
stehen
und
sich
ständig
bereithalten,
um
im
Bedarfsfall
unverzüglich
tätig
werden
zu
können.
During
periods
of
duty
time,
the
emergency
workers
concerned
had
to
make
themselves
available
to
their
employer
at
the
place
of
employment
and
remain
continuously
attentive
in
order
to
be
able
to
act
immediately
should
the
need
arise.
TildeMODEL v2018
Die
weit
reichende
Reform
der
Einkommensteuer,
die
seit
Anfang
2004
in
der
Slowakei
in
Kraft
ist,
wird
sowohl
zur
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
führen
als
auch
die
Arbeitsbereitschaft
stärken.
Slovakia’s
far-reaching
income
tax
reform,
effective
since
the
beginning
of
2004,
will
strengthen
both
job
creation
and
the
willingness
to
work.
TildeMODEL v2018
Die
Wirksamkeit
der
Beschäftigungspolitik
muß
gesteigert
werden
durch
die
Vermeidung
von
Praktiken,
die
sich
nachteilig
auf
die
Arbeitsbereitschaft
auswirken
und
durch
den
Übergang
von
passiver
zu
aktiver
Arbeitsmarktpolitik.
Improving
the
effectiveness
of
labour-market
policy:
T
h
e
effectiveness
of
employment
policy
must
be
increased
by
avoiding
practices
which
are
detrimental
to
readiness
to
work,
and
by
moving
from
a
passive
to
an
active
labour
market
policy.
TildeMODEL v2018
In
den
einzelnen
Arbeitsverträgen
haben
Arbeitgeber
und
Arbeitnehmer
vereinbart,
einen
Tarifvertrag
anzuwenden,
nach
dem
die
durchschnittliche
wöchentliche
Arbeitszeit
des
Arbeitnehmers
unter
Berücksichtigung
seiner
Verpflichtung,
durchschnittlich
mindestens
drei
Stunden
täglich
Arbeitsbereitschaft
zu
leisten,
von
38,5
Stunden
auf
49
Stunden
verlängert
wurde.
The
employees
agreed
with
the
employer
in
their
various
contracts
of
employment
that
a
collective
agreement
was
to
apply,
by
virtue
of
which
the
employees'
average
weekly
working
time
was,
when
account
was
taken
of
their
obligation
to
spend
an
average
of
at
least
3
hours
per
day
on
duty,
extended
from
38.5
hours
to
49
hours.
TildeMODEL v2018