Übersetzung für "Arbeitsbündnis" in Englisch

Über das Arbeitsbündnis zwischen Gross und Stekel referierte Josef Dvorak aus Wien.
Josef Dvorak from Vienna talked about the working relationship between Gross and Stekel.
ParaCrawl v7.1

Das Arbeitsbündnis ist ein "ungeschriebener Vertrag" zwischen Arzt und Patient.
The working relationship is the "unwritten contract" between the doctor and the patient.
ParaCrawl v7.1

Therapeutische Beziehung: ein gutes Arbeitsbündnis zwischen Therapeutin und Patient führt nachweisbar zu einem erfolgreicheren Therapieergebnis.
Therapeutic relationship: a good working relationship between the therapist and the patient has been proven to lead to a more successful therapeutic result.
CCAligned v1

Wenn ja, dann schließen wir ein soziales Arbeitsbündnis mit allen Beteiligten (Supervisionsvertrag).
If yes, we form a social alliance with all concerned persons.
ParaCrawl v7.1

Eine Forschergruppe mit Förderung durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) ist ein enges Arbeitsbündnis mehrerer herausragender Wissenschaftler einer Universität, teils in Kooperation mit Forschern anderer Einrichtungen, die gemeinsam ein mittelfristig – meist auf sechs Jahre – angelegtes Forschungsprojekt bearbeiten.
A Research Unit funded by the German Research Foundation (DFG) is made up of a team of outstanding researchers of the university, partly in cooperation with scientists and scholars of other institutions, working together on an intensive, medium-term research project (generally for six years).
ParaCrawl v7.1

Dabei ist das Verhältnis zwischen dem Ratsuchenden und dem Berater ein auf gegenseitiges Vertrauen gegründetes 'Arbeitsbündnis', das ein beidseitiges, ethisch ein wandfreies Verhalten voraussetzt.
The relationship between client and counselor is a ‘working relationship’ based on mutual trust and a mutual ethically proper attitude.
ParaCrawl v7.1

Eine intensive therapeutische Beziehung aufzubauen, also ein kraftvolles "Arbeitsbündnis" im Dienste der Bewältigung erlebter Krisen, das ist das erste Etappenziel einer gelingenden analytischen Psychotherapie.
Establishing an intensive therapeutic relationship, ie a powerful "working alliance" in the service of coping with experienced crises, is the first milestone of a successful analytical psychotherapy.
ParaCrawl v7.1

Im hermeneutischen Feld I ist ein zentrales Kriterium, ob ein tragfähiges Arbeitsbündnis zwischen Interviewer und Interviewtem zustande gekommen ist.
A central criterion of the hermeneutic field I is whether a work alliance between interviewer and interview partner had been established.
ParaCrawl v7.1

Eine Forschergruppe mit Förderung durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) ist ein enges Arbeitsbündnis mehrerer herausragender Wissenschaftler einer Universität, teils in Kooperation mit Forschern anderer Einrichtungen, die gemeinsam ein meist auf sechs Jahre angelegtes Forschungsprojekt bearbeiten.
A Research Unit funded by the German Research Foundation (DFG) is made up of a team of outstanding researchers of the university, partly in cooperation with scientists and scholars of other institutions, working together on an intensive, medium-term research project (generally for six years).
ParaCrawl v7.1

Eine Forschergruppe ist ein enges Arbeitsbündnis mehrerer herausragender Wissenschaftler und/oder Wissenschaftlerinnen, die gemeinsam eine Forschungsaufgabe bearbeiten.
A research group is a tight work alliance of several outstanding scientists working together on a research task.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, gemeinsam ein Arbeitsbündnis, eine vertrauensvolle Beziehung aufzubauen, welche es ermöglicht die erlebte und oft auch erlittene Lebensgeschichte zu betrachten, ein Gefühl dafür zu erarbeiten, in wieweit der Patient auch heute noch unter dem Einfluss oder gar der Macht vergangener Beziehungen lebt, ihn zu unterstützen sich abzugrenzen, und sein Leben im Hier und Jetzt, befreit von den Fesseln seiner Vergangenheit leben zu können.
The aim is to build up a working alliance, a trusting relationship, which makes it possible to view the experienced and often suffered life history, to develop a sense of how far the patient still lives under the influence or even the power of past relationships, to help him delineate himself and to be able to live his life in the here and now, freed from the shackles of his past.
ParaCrawl v7.1

Kürzlich wurde dies bezeichnet als 'Arbeitsbündnis mit Beratungsfunktion zwischen Beratungsfachleuten und FÁS, in dem den Beratungsfachleuten die Möglichkeit geboten wird, über ihre Rolle und ihr Arbeitsumfeld nachzudenken, um sowohl ihnen als auch FÁS zur Weiterentwicklung der operativen Kompetenz, des Vertrauens und der ethischen Kreativität zu verhelfen, mit der man den bestmöglichen Dienst am Kunden bieten kann’.
It has recently been described as ‘ a facilitated consultative working alliance between Guidance Professionals and FÁS, where Guidance Professionals are offered space to reflect on their work role and environment with the objective of enabling both Guidance Professionals and FÁS to grow and develop in operational competency, confidence and ethical creativity to deliver the best possible service to clients’.
ParaCrawl v7.1

Kürzlich wurde dies bezeichnet als 'Arbeitsbündnis mit Beratungsfunktion zwischen Beratungsfachleuten und FÁS, in dem den Beratungsfachleuten die Möglichkeit geboten wird, über ihre Rolle und ihr Arbeitsumfeld nachzudenken, um sowohl ihnen als auch FÁS zur Weiterentwicklung der operativen Kompetenz, des Vertrauens und der ethischen Kreativität zu verhelfen, mit der man den bestmöglichen Dienst am Kunden bieten kann'.
It has recently been described as ' a facilitated consultative working alliance between Guidance Professionals and FÁS, where Guidance Professionals are offered space to reflect on their work role and environment with the objective of enabling both Guidance Professionals and FÁS to grow and develop in operational competency, confidence and ethical creativity to deliver the best possible service to clients'.
ParaCrawl v7.1

Fragen, die die Grundlagen der Motivation und Patientenführung berühren: "Bereits 1954 hatte Sartre seine erste Hochdruckkrise. Warum ist es seit damals nicht zu einem dauerhaften tragfähigen Arbeitsbündnis zwischen einem erfahrenen Arzt seines Vertrauens und ihm und Simone DE BEAUVOIR gekommen?
"Sartre had his first hypertensive crisis in 1954. Why was it that ever since that time, there was never any long-term dependable working relationship between himself, Simone de Beauvoir and a single experienced doctor that he trusted? His diary reveals a succession of different specialists, who undertook mainly diagnostic procedures.
ParaCrawl v7.1