Übersetzung für "Arbeitsausfälle" in Englisch
Nur
Arbeitsausfälle
in
den
12
Monaten
vor
dem
Zeitpunkt
der
Befragung
werden
erfaßt.
Only
absence
during
the
12
months
period
prior
to
the
date
of
the
interview
have
to
be
included.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
können
Impfungen
Arbeitsausfälle
verhindern.
In
addition,
vaccination
can
also
prevent
the
loss
of
working
hours.
EUbookshop v2
Sie
sind
auch
wirtschaftlich
gesehen
sehr
vorteilhaft,
weil
beinahe
keine
Arbeitsausfälle
entstehen.
They
are
also
economically
highly
advantageous,
because
they
keep
patients
away
from
work
for
a
minimal
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptursache
für
Arbeitsausfälle
bei
Erwachsenen
sind
Rückenschmerzen.
The
major
cause
for
stoppage
of
adults
is
back
pain.
ParaCrawl v7.1
So
lassen
sich
Unfälle
noch
besser
vermeiden
und
Arbeitsausfälle
reduzieren.
This
helps
to
better
prevent
accidents
and
reduce
loss
of
working
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
direkten
und
indirekten
Kosten
(z.B.
Arbeitsausfälle)
im
Gesundheitssystem
sind
hoch.
The
direct
and
indirect
costs
(e.
g.
loss
of
working
hours)
for
the
health
care
system
are
high.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe
für
die
Arbeitsausfälle
sind
vielfältig.
The
reasons
for
absenteeism
are
many
and
varied.
ParaCrawl v7.1
Die
jüngst
getroffene
Entscheidung
läßt
die
Be
zugsfristregelung
für
das
Kurzarbeitergeld
für
strukturelle
Arbeitsausfälle
unberührt.
The
recent
decision
does
not
affect
the
period
for
which
shorttime
working
benefit
is
payable
in
the
case
of
structural
work
shortages.
EUbookshop v2
Entwickelt,
um
die
Farbübertragung
auf
Maschinen
zu
minimieren
und
damit
Arbeitsausfälle
und
Reinigungsaufwand
zu
verringern.
Formulated
to
minimize
color
transfer
to
machinery,
reducing
work
downtime
and
clean-up
CCAligned v1
Mit
der
schnell
trocknenden,
dauerhaften
Farbe
für
eine
sofortige
Weiterverarbeitung
werden
Arbeitsausfälle
reduziert.
Fast-drying,
permanent
paint
for
immediate
handling
reduces
work
downtime
CCAligned v1
Arbeitsausfälle
und
Fehler,
die
auf
die
schwierige
oder
stressverursachende
Lage
zurückzuführen
sind,
verringern.
Reduction
of
absences
from
work
and
errors
caused
by
a
difficult
or
stressful
context.
CCAligned v1
Um
Arbeitsausfälle
durch
Störungen
zu
vermeiden,
muss
der
Großteil
der
angebotenen
Dienste
redundant
bereitgestellt
werden.
To
avoid
non-productive
times
caused
by
malfunctions,
the
majority
of
the
offered
services
must
be
provided
redundantly.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
hervorgehoben,
dass
eine
Verbesserung
der
Qualität
der
Arbeitsplätze
zu
geringeren
Kosten
für
die
Sozialversicherungssysteme
führen
könne,
u.a.
durch
weniger
krankheitsbedingte
Arbeitsausfälle,
sowie
zu
einer
besseren
Wettbewerbsfähigkeit
und
einem
gesteigerten
Wirtschaftswachstum.
It
was
stressed
that
improved
quality
of
employment
could
cut
social
insurance
costs,
for
instance
through
lower
absenteeism,
while
boosting
competitiveness
and
economic
growth.
TildeMODEL v2018
Es
sei
ferner
darauf
hingewiesen,
dass
bei
der
Zuteilung
öffentlicher
Mittel
für
vorbeugende
Maßnahmen
am
Arbeitsplatz
beachtet
werden
muss,
dass
sich
diese
Ausgaben
positiv
auf
die
öffentlichen
Haushalte
auswirken,
da
hiermit
um
ein
Vielfaches
höhere
Ausgaben
für
ärztliche
Behandlung
und
Arbeitsausfälle
vermieden
werden.
It
should
also
be
noted
that
when
allocating
public
funds
for
preventive
measures
in
the
workplace,
it
is
important
to
remember
that
this
type
of
expense
actually
has
a
positive
impact
on
the
public
finances
since
it
helps
avoid
incurring
twice
the
expense
in
terms
of
healthcare
and
wasted
employment
opportunities.
TildeMODEL v2018
Alle
anderen
Arbeitsausfälle
in
den
letzten
12
Monaten,
insbesondere
durch
Krankheit,
die
nicht
mit
der
Arbeit
in
Zusammenhang
stand,
oder
infolge
eines
Arbeitsunfalls
oder
anderen
Unfalls
(Haushalts-,
Freizeit-
und
Straßenverkehrsunfälle,
die
nicht
während
der
Arbeit
passieren)
werden
ausgeklammert.
In
the
same
way,
all
the
other
absences
from
work
during
the
last
12
months,
in
particular
due
to
any
illness
not
related
to
work,
or
to
an
accident
at
work,
or
to
any
other
type
of
accidents
(home
and
leisure
accidents
or
road
traffic
accidents
not
in
the
course
of
work),
have
to
be
excluded.
EUbookshop v2
Fast
850
000
Bauarbeiter
erlitten
Unfälle,
die
Arbeitsausfälle
von
mindestens
drei
Tagen
nach
sich
zogen
(im
Jahr
1999).In
den
zehn
neuen
Mitgliedstaaten
entfallen
rund
20
%
aller
Arbeitsunfälle
auf
Unfälle
im
Baugewerbe
(3).
In
the
10
new
Member
States,
it
is
estimated
that
construction
accounts
for
20
%
of
all
work-related
accidents
(3).
EUbookshop v2
Das
Ziel
bestand
in
der
Sensibilisierung
für
die
Gefahren
und
möglichen
Folgen
von
Unfällen,
die
nicht
nur
Arbeitsausfälle,
sondern
auch
menschliches
Leid
verursachen.
Attention
was
paid
to
the
dangers
and
the
possible
consequences
ofaccidents
and
employee
absenteeism
and
the
associated
personalsuffering.
EUbookshop v2
Sie
sind
daher
in
der
Regel
gesünder,
weisen
eine
geringere
Sterbe-
und
Krankheitsrate,
weniger
Herzerkrankungen,
Krankenhausaufenthalte
und
weniger
krankheitsbedingte
Arbeitsausfälle
auf.
Although
obvious
in
common
thinking,
the
links
between
economic
growth
and
skills
are
not
easy
to
measure,
nor
are
the
links
between
skills
and
employment
change.
EUbookshop v2
Eine
solche
Ver
besserung
wird
nämlich,
weil
es
dadurch
weniger
Er
krankungen
und
weniger
Unfälle
geben
wird,
letztlich
zu
einer
Verringerung
der
Arbeitsausfälle
sowie
zu
einer
Steigerung
der
Produktivität
führen.
So
we
congratulate
the
rapporteurs
for
their
work
in
this
regard,
and
particularly
Mr
Vittinghoff.
EUbookshop v2
Aber
auch
für
Unternehmen
bietet
diese
Vorgehensweise
die
Möglichkeit,
Arbeitsausfälle
für
Investitionen
in
den
Ausbildungsstand
der
Belegschaft
zu
nutzen.
And
this
approach
also
gives
enterprises
an
opportunity
to
use
idle
times
to
invest
in
the
training
level
of
the
workforce.
EUbookshop v2
Man
muß
sich
entscheiden:
Es
ist
besser,
Geld
für
wirksame
Gefahrenverhütungsmaßnahmen
als
für
unfallbedingte
Arbeitsausfälle
auszugeben!
You
have
to
choose:
it
is
better
to
pay
for
effective
prevention
than
to
pay
for
work
disruption
caused
by
accidents
(accidents
also
have
to
be
paid
for,
but
you
do
not
get
a
detailed
bill).
EUbookshop v2