Übersetzung für "Arbeitnehmerüberlassung" in Englisch
Zu
diesen
zwingenden
Vorschriften
zählen
auch
die
Bedingungen
für
die
Arbeitnehmerüberlassung.
These
minimum
rights
include
the
conditions
for
posting
of
temporary
workers.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
lassen
sich
zwei
Herangehensweisen
an
die
gewerbsmäßige
Arbeitnehmerüberlassung
unterscheiden.
It
expressly
stipulates
the
lawful
conditions,
the
agreement
of
the
worker,
and
the
requirement
that
the
worker
is
hired
by
the
enterprise
by
an
openended
contract
of
employment.
EUbookshop v2
Zur
Zeit
wird
in
Luxemburg
ein
Gesetzentwurf
zum
Thema
Arbeitnehmerüberlassung
geprüft.
The
hiring-out
of
manpower
may
be
done
by
employment
agencies
supplying
workers
for
placement
with
employers
or
by
employment
businesses
supplying
the
services
of
workers
it
employs
itself.
EUbookshop v2
Oftmals
werden
mit
derartigen
Praktiken
die
obengenannten
Regelungen
zur
Arbeitnehmerüberlassung
umgangen.
These
practices
often
escape
the
above
regulations
on
the
hiring-out
of
manpower.
EUbookshop v2
Die
Arbeitnehmerüberlassung
ist
durch
Zeitverträge
geregelt.
Temporary
working
is
subject
to
the
rules
for
term
contracts.
EUbookshop v2
Wie
stehst
du
zum
Thema
Arbeitnehmerüberlassung?
Where
do
you
stand
on
the
issue
of
temporary
employment?
CCAligned v1
Wissen
Sie,
was
Erlaubnis
zur
Arbeitnehmerüberlassung
bedeutet?
Do
you
know
what
the
workers
transfer
law
means?
CCAligned v1
Wir
besitzen
die
Erlaubnis
zur
gewerbsmäßigen
Arbeitnehmerüberlassung.
We
are
licensed
for
the
commercial
secondment
of
employees.
CCAligned v1
Unsere
Spezialisten
verstärken
in
der
Arbeitnehmerüberlassung
Ihr
internes
Team
-
mehr
Infos:
Our
specialists
strengthen
your
internal
team
in
temporary
employment
-
more
information:
CCAligned v1
Arbeitnehmerüberlassung
genehmigt
durch
die
Bundesanstalt
für
Arbeit,
Employee
assignment
approved
by
the
German
Federal
Employment
Agency,
CCAligned v1
Für
Personalvermittlung
und
Arbeitnehmerüberlassung
setzen
wir
auf
hohe
Kundennähe
und
zuverlässigen
Service.
We
work
closely
with
our
customers
to
provide
reliable
services
for
recruiting
and
employee
placement.
ParaCrawl v7.1
Selbst
die
Anbieter
von
Arbeitnehmerüberlassung
argementieren
so.
Even
the
providers
of
employee
leasing
argue
so.
ParaCrawl v7.1
Die
TechDo
GmbH
verfügt
über
die
Zulassung
zur
Arbeitnehmerüberlassung.
TechDo
GmbH
holds
the
permit
required
in
Germany
for
hiring
out
workers.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Modell
der
Arbeitnehmerüberlassung
hat
sich
bereits
am
Flughafen
London-Gatwick
bewährt.
This
model
of
temporarily
leasing
employees
has
already
been
used
successfully
at
Gatwick
Airport.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
unserer
Arbeitnehmerüberlassung
bieten
wir
folgende
Stellen
an:
Within
the
framework
of
our
personnel
leasing
services,
we
offer
positions
as:
CCAligned v1
Wir
verfügen
ab
dem
02.04.2019
über
die
unbefristete
Erlaubnis
zur
Arbeitnehmerüberlassung
für
Deutschland!
As
of
04.02.2019,
we
have
the
unlimited
permission
for
hiring
manpower
in
Germany!
CCAligned v1
Als
neue
Auftragsarten
wurde
die
Arbeitnehmerüberlassung,
der
Dienstvertrag
und
der
Werkvertrag
aufgenommen.
As
new
types
of
orders,
the
employee’s
assignment,
the
service
contract
and
the
contract
of
work
were
included.
CCAligned v1
Gern
überlassen
wir
Ihnen
Experten
auch
im
Rahmen
der
Arbeitnehmerüberlassung.
Gladly
we
deliver
you
experts
in
the
context
of
temporary
workers.
ParaCrawl v7.1
Auch
dieses
Verhältnis
wäre
jedoch
für
das
Vorliegen
einer
Arbeitnehmerüberlassung
von
Bedeutung.
However,
this
relationship
would
also
be
important
in
the
case
of
temporary
employment.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
müssen
ausländische
Zeitarbeitsunternehmen
jede
Arbeitnehmerüberlassung
an
einen
deutschen
Kunden
vor
Beginn
jeder
Bauleistung
anmelden.
Fourthly,
foreign
companies
providing
temporary
workers
must
declare
all
workers
made
available
to
a
German
customer
to
the
German
labour
authorities
before
the
work
starts
at
any
given
site.
TildeMODEL v2018
Arbeitnehmerüberlassung
wird
als
Dienstleistung
angeboten.
Leaving
of
workers
is
offered
as
a
service
activity.
CCAligned v1
Er
berät
zudem
viele
Unternehmen
zum
Einsatz
von
Fremdpersonal
(Arbeitnehmerüberlassung,
Beauftragung
von
Subunternehmern).
He
also
advises
many
enterprises
on
the
deployment
of
external
personnel
(manpower
supply,
sub-contractors).
ParaCrawl v7.1
Die
Groupe
Crit
gehört
zu
den
internationalen
Marktführern
im
Bereich
der
Arbeitnehmerüberlassung
und
der
Personalvermittlung.
Groupe
Crit
is
one
of
the
international
market
leaders
in
the
field
of
personnel
leasing
and
recruitment.
CCAligned v1
Wir
besitzen
die
Erlaubnis
zur
gewerblichen
Arbeitnehmerüberlassung
und
können
alle
notwendigen
Unbedenklichkeitsbescheinigungen
auf
Wunsch
vorlegen.
We
have
the
permission
for
temporary
employment
and
can
provide
all
necessary
safety
certificates
on
request.
CCAligned v1
Um
die
Flexibilität
zu
erhalten,
ist
für
viele
Unternehmen
die
Arbeitnehmerüberlassung
ein
wichtiger
Faktor.
For
a
lot
of
businesses,
temporary
employment
is
an
important
means
of
maintaining
flexibility.
ParaCrawl v7.1