Übersetzung für "Aquakultur" in Englisch
Europa
benötigt
eine
Aquakultur,
die
stark,
nachhaltig
und
qualitativ
hochwertig
ist.
Europe
needs
an
aquaculture
that
is
strong,
sustainable
and
of
a
high
quality.
Europarl v8
Warum
muß
Aquakultur
in
die
finanzielle
Unterstützung
miteinbezogen
werden?
Why
is
it
necessary
for
financial
support
to
be
extended
to
aquaculture
as
well?
Europarl v8
Dann
geht
es
natürlich
bei
der
Meerespolitik
auch
um
Fischerei
und
Aquakultur.
Of
course,
maritime
policy
also
includes
fisheries
and
aquaculture.
Europarl v8
Ebenso
ist
es
unumgänglich,
den
Ausbau
der
Aquakultur
verstärkt
zu
ermöglichen.
It
is
equally
essential
that
we
enable
aquaculture
to
expand
further.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Belastungen
abmildern,
die
Hindernisse
für
die
Aquakultur
schaffen.
We
have
to
reduce
the
burdens
which
create
obstacles
in
aquaculture.
Europarl v8
In
Schottland
und
Irland
sind
etwa
6
000
Menschen
in
der
Aquakultur
beschäftigte.
In
Scotland
and
Ireland
we
have
about
6
000
people
employed
in
aquaculture.
Europarl v8
Und
schließlich
müssen
wir
mehr
tun
um
die
Aquakultur
zu
unterstützen.
And
finally,
we
must
do
much
more
to
promote
aquaculture.
Europarl v8
Hier
wurde
im
Bericht
Valdivielso
etwas
ganz
Wichtiges
angesprochen,
nämlich
die
Aquakultur.
Here
the
Valdivielso
report
raised
a
very
important
subject,
namely
aquaculture.
Europarl v8
Punkt
12
handelt
von
der
gemeinschaftlichen
Regelung
für
Fischerei
und
Aquakultur.
Item
12
about
the
Community
system
on
fisheries
and
aquaculture.
Europarl v8
Die
Aquakultur
in
Ceuta
besitzt
ein
großes
Potential.
Aquaculture
in
Ceuta
has
great
potential.
Europarl v8
Erzeugnisse
der
Aquakultur
(Meer-
und
Süßwasser
—
gezüchtet)
Aquaculture
products
(marine
and
fresh
water
-
farmed)
DGT v2019
Alle
Gruppen
(ausgenommen
B3d
Aquakultur)
All
groups
(excluding
B3d
aquaculture)
DGT v2019
Ein
dritter
Punkt
betrifft
die
Aquakultur
und
ihre
Auswirkungen
auf
die
marine
Umwelt.
The
third
point
concerns
aquaculture
and
the
implications
on
the
maritime
environment.
Europarl v8
Die
Aquakultur
wird
auf
jeden
Fall
weiter
wachsen.
In
future,
aquaculture
is
bound
to
grow.
Europarl v8
Eines
der
Hauptprobleme
der
Aquakultur
ist
ihr
auf
mangelnder
Kenntnis
beruhendes
negatives
Image.
One
of
aquaculture's
most
significant
problems
is
its
poor
image,
which
is
the
result
of
a
lack
of
knowledge.
Europarl v8
Die
Aquakultur
hat
eine
vielversprechende
Zukunft.
Aquaculture
has
a
promising
future.
Europarl v8
Es
ist
deshalb
klar,
dass
die
Aquakultur
eine
große
Zukunft
hat.
It
is
clear,
therefore,
that
aquaculture
has
a
great
future.
Europarl v8
Ich
hoffe,
das
Parlament
wird
diesen
Bericht
billigen
und
die
Aquakultur
unterstützen.
I
hope
the
Parliament
will
endorse
this
report
and
support
aquaculture.
Europarl v8
Fischerei
und
Aquakultur
stellen
gleichwohl
eine
der
Haupttätigkeitsbereiche
der
Union
dar.
Fishing
and
aquaculture,
however,
represent
one
of
the
principal
activities
of
the
Union.
Europarl v8
Die
Aquakultur
wird
stärker
ins
Blickfeld
gerückt.
Aquaculture
is
made
more
visible.
Europarl v8
Natürlich
wird
das
alles
auch
der
Entwicklung
der
Aquakultur
selbst
dienen.
Of
course,
all
this
will
also
serve
to
promote
the
development
of
aquaculture
itself.
Europarl v8
Wir
erweitern
den
Umfang
derzeit
erheblich
um
Wein
und
die
Aquakultur.
We
are
substantially
extending
the
scope
now
to
wine
and
to
aquaculture.
Europarl v8
Aquakultur
ist
zweifellos
die
Alternative
zu
perspektivloser
Überfischung.
Aquaculture
is
undoubtedly
the
alternative
to
overfishing,
which
has
no
future.
Europarl v8
Es
gibt
noch
jede
Menge
ungelöster
Probleme
im
Bereich
der
Aquakultur.
There
are
still
many
unresolved
problems
in
aquaculture.
Europarl v8
Wir
werden
auch
in
Zukunft
noch
weiter
über
diese
Aquakultur
zu
sprechen
haben.
We
will
undoubtedly
have
reason
to
continue
our
debate
on
aquaculture
in
future.
Europarl v8
Es
gibt
ungefähr
150
Gemeinschaftsregelungen
zur
Aquakultur.
There
are
approximately
150
Community
regulations
on
aquaculture.
Europarl v8
Die
Aquakultur
ist
weltweit
einer
der
am
schnellsten
wachsenden
Lebensmittelsektoren.
Globally,
aquaculture
is
one
of
the
fastest-growing
food
sectors.
Europarl v8
Die
ersten
Entwürfe
werden
bereits
im
Beratenden
Ausschuss
für
Fischerei
und
Aquakultur
erörtert.
The
first
drafts
are
already
under
discussion
in
the
context
of
the
Advisory
Committee
for
Fisheries
and
Aquaculture.
Europarl v8