Übersetzung für "Anzuschließen" in Englisch

Ich möchte das Parlament auffordern, sich dieser Haltung anzuschließen.
I would encourage Parliament to adopt the same position.
Europarl v8

Litauen ist auf dem Weg, sich der Welthandelsorganisation anzuschließen.
Lithuania is on its way to joining the World Trade Organisation.
Europarl v8

Allerdings erhält das Land die Chance, sich der Union anzuschließen.
Yet it is still being given the chance to join the EU.
Europarl v8

Frankreich hat Truppen entsandt, um sich denen der USA anzuschließen.
France has sent troops to join those of the US.
Europarl v8

Die Abgeordneten des lehnen es ab, sich dem anzuschließen.
Members of the refuse to associate themselves with this.
Europarl v8

Den Rat möchte ich bitten, sich dem Votum des Europäischen Parlaments anzuschließen.
I would also ask the Council, when it votes on this, to follow this House’s example.
Europarl v8

Ich fordere die anderen Parteien auf, sich dem anzuschließen.
I would like the other parties to join this.
Europarl v8

Ich fordere den Ministerrat auf, sich der Politik des Europäischen Parlaments anzuschließen.
I appeal to the Council of Ministers to follow the European Parliament's policy.
Europarl v8

Schließlich brauchen wir uns nicht immer dem Standpunkt des Rates anzuschließen.
After all, it should not always be the case that we adapt to the Council’s position.
Europarl v8

Ebenso werden sie die Entscheidung bekräftigen müssen, sich der europäischen Wertegemeinschaft anzuschließen.
Equally, they will have to confirm the decision to join the European community of values.
Europarl v8

Wir bitten Sie, sich uns im Namen der Transparenz anzuschließen.
We ask you to join us in the name of transparency.
Europarl v8

Außerdem haben auch zahlreiche Drittländer ihr Interesse bekundet, sich diesem Verhaltenskodex anzuschließen.
Furthermore non-EU countries are queuing up to associate themselves with the code.
Europarl v8

Dieses Nachrichten-Highlight veranlasste viele sich der Konversation anzuschließen:
The news highlight attracted many to join the conversation:
GlobalVoices v2018q4

Alle Staaten sollten ermutigt werden, sich der freiwilligen Proliferationssicherheitsinitiative anzuschließen.
All States should be encouraged to join the voluntary Proliferation Security Initiative.
MultiUN v1

Später verließ Erlandsson die Band, um sich Cradle of Filth anzuschließen.
Erlandsson left The Haunted to join Cradle of Filth.
Wikipedia v1.0

Einige luden das Publikum ein, sich ihnen anzuschließen.
Some invited the audience to join them.
Wikipedia v1.0

Er floh von dort, um sich um 1560 den Takeda anzuschließen.
He fled Kozuke and joined the Takeda around 1560.
Wikipedia v1.0

Nach anfänglichen Schwierigkeiten überredet Ferris seinen Freund Cameron, sich ihm anzuschließen.
He persuades his depressive best friend Cameron Frye to join him.
Wikipedia v1.0