Übersetzung für "Anzubinden" in Englisch
Leider
trägt
mein
Mann
keinen
Ring
in
der
Nase,
um
ihn
anzubinden.
Unfortunately
my
husband
has
no
ring
in
his
nose,
to
be
tethered
by.
OpenSubtitles v2018
Die
darin
besteht,
mich
an
einer
Kette
anzubinden!
Which
means
that
you
tie
me
with
a
chain
in
this
apartment.
OpenSubtitles v2018
Sehr
weise
von
Ihnen,
Ihr
Pferd
anzubinden.
Very
wise
to
tie
your
horse,
Mr.
Hopkins.
OpenSubtitles v2018
Der
Heimbacher
Bahnhof
hatte
zunächst
ausschließlich
den
Zweck,
Kusel
anzubinden.
Initially
Heimbach
station’s
only
purpose
was
to
connect
to
Kusel.
WikiMatrix v1
Sie
verhindern
die
Möglichkeit,
Polytetrafluorethylen
an
andere
Werkstoffe
direkt
anzubinden.
These
properties
prevent
the
polytetrafluoroethylene
from
becoming
directly
bonded
to
other
materials.
EuroPat v2
Die
Möglichkeit,
ein
Dokument
in
den
Etikettendesign
Freigabeprozess
anzubinden.
The
ability
to
attach
a
document
in
the
label
design
approval
process.
CCAligned v1
Office
Connect
only
ist
der
günstigste
Weg,
um
kleine
Filialen
anzubinden.
Office
Connect
Only
is
the
most
cost-effective
way
of
integrating
small
branch
offices.
ParaCrawl v7.1
Eine
moderne
Unternehmensvernetzung
bedeutet
mehr,
als
nur
eine
Filiale
mit
Internet
anzubinden!
Modern
business
networking
means
more
than
just
connecting
a
branch
with
the
Internet!
ParaCrawl v7.1
Alternativ
können
die
Klappen
hinter
oder
auf
dem
Oberkopf
anzubinden.
Alternatively,
the
flaps
can
be
tied
behind
or
on
top
of
the
head.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vielzahl
neuer
Partner
oder
Prozesse
ist
anzubinden.
A
large
number
of
new
partners
or
processes
must
be
connected.
ParaCrawl v7.1
Die
ATLAS
-Software
ist
als
Fremdsystem
anzubinden.
The
ATLAS
software
has
to
be
connected
as
an
external
system.
ParaCrawl v7.1
Eine
Anforderung
dabei
ist,
auch
Archivierungssysteme
nah
an
die
SEPA-fähigen
Systeme
anzubinden.
One
requirement
is
to
connect
the
archiving
system
close
to
SEPA-compatible
systems.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
habe
ich
nach
einem
Nameserver
gefragt,
um
meine
Domain
anzubinden.
Wanting
to
be
done
with
it,
I
asked
for
the
nameservers
in
order
to
connect
my
domain.
ParaCrawl v7.1
Solche
Wirkstoffe
profitieren
besonders
von
der
Möglichkeit,
sie
an
eine
Substratoberfläche
anzubinden.
Such
active
agents
benefit
especially
from
the
possibility
of
binding
them
to
a
substrate
surface.
EuroPat v2
Es
ist
lediglich
erforderlich,
das
Signalverarbeitungsmittel
an
das
Datenkommunikationsnetz
anzubinden.
It
is
simply
necessary
to
connect
the
signal
processing
unit
to
the
data
communication
network.
EuroPat v2
Ebenso
ist
vorgesehen,
zusätzlich
das
Kernelement
an
dieses
vorgefertigte
Halbfabrikat
adhäsiv
anzubinden.
In
addition,
the
core
element
is
attached
adhesively
to
said
prefabricated
semi-finished
product.
EuroPat v2
Ein
neues
CAD
System
anzubinden
machte
immer
eine
Neuentwicklung
der
Integration
notwendig.
Connecting
a
new
CAD
system
always
required
redevelopment
of
the
integration.
EuroPat v2
Sie
verhindern
die
Möglichkeit,
Polytetrafluoräthylen
an
andere
Werkstoffe
direkt
anzubinden.
These
properties
prevent
the
polytetrafluoroethylene
from
becoming
directly
bonded
to
other
materials.
EuroPat v2
Hierbei
besteht
das
Verfahren
darin,
Nukleinsäuren
zur
Reinigung
an
die
Partikel
anzubinden.
Thereby,
the
method
consists
in
that
nucleic
acid
is
bound
to
the
particles
in
an
isolation
step.
EuroPat v2
Zusätzlich
bietet
CleverPush
auch
die
Möglichkeit
native
Apps
anzubinden.
In
addition,
CleverPush
also
offers
the
possibility
to
connect
native
apps.
CCAligned v1
Weitere
Marktplätze
sind
als
unterstützte
Systeme
problemlos
und
dauerhaft
anzubinden.
Other
marketplaces
can
be
permanently
linked
up
as
supported
systems
without
any
problem.
CCAligned v1
Beispielsweise
kann
durchaus
vorgesehen
sein,
alle
Luftfedern
an
dieselben
Druckreservoirs
anzubinden.
For
example,
it
may
well
be
provided
to
connect
all
of
the
air
springs
to
the
same
pressure
reservoirs.
EuroPat v2
Alles
was
sie
wissen
müssen
um
ihr
System
an
die
Hubject
Plattform
anzubinden.
Everything
you
need
to
know
about
linking
your
system
up
to
the
Hubject
platform.
CCAligned v1
Es
war
noch
nie
so
einfach,
Deine
Systemlandschaft
an
unser
WFM-Tool
anzubinden.
Integrating
your
system
landscape
with
a
powerful
WFM
tool
has
never
been
easier.
CCAligned v1
Es
gibt
derzeit
zwei
Möglichkeiten,
Simatic
S7
anzubinden:
There
are
two
ways
at
present
to
connect
to
Simatic
S7:
ParaCrawl v7.1
Aras
bietet
eine
Vielzahl
von
APIs
um
andere
Enterprise
Lösungen
oder
Autorensysteme
anzubinden.
Aras
offers
a
number
of
API
options
to
connect
to
the
enterprise
systems
and
authoring
tools.
ParaCrawl v7.1