Übersetzung für "Anziehhilfe" in Englisch
Lassen
Sie
Ihren
Fuß
in
die
Anziehhilfe
hineingleiten.
Let
your
foot
glide
into
the
donning
aid.
ParaCrawl v7.1
Talkumpuder
ist
eine
sehr
effektive
Anziehhilfe
für
enge
Latexkleidung.
Talc
powder
is
a
very
effective
dressing
aid
for
skintight
latex
articles.
ParaCrawl v7.1
Der
Absatz
und/oder
das
Sohlenteil
können
ferner
eine
Anziehhilfe
bereitstellen.
The
heel
and/or
the
sole
component
may
further
provide
a
donning
aid.
EuroPat v2
Die
Anziehhilfe
erlaubt
somit
vorzugsweise
eine
vorläufige
Befestigung
des
Absatzes
am
Sohlenteil.
The
donning
aid
thus
preferably
allows
a
preliminary
fixation
of
the
heel
at
the
sole
component.
EuroPat v2
Das
Sohlenteil
und/oder
der
Absatz
können
ferner
einen
Mechanismus
zum
Lösen
der
Anziehhilfe
aufweisen.
The
sole
component
and/or
the
heel
may
further
comprise
a
mechanism
for
releasing
the
donning
aid.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
kann
der
Mechanismus
zum
Lösen
der
Anziehhilfe
am
Sohlenteil
ausgebildet
sein.
The
mechanism
for
releasing
the
donning
aid
may
alternatively
or
additionally
be
configured
at
the
sole
component.
EuroPat v2
Nach
einer
tollen
Anziehhilfe
helfen
Anna
und
Elsa,
Geschenke
für
ihre
Gäste
zu
wählen.
After
amazing
dress
up,
help
Anna
and
Elsa
choose
presents
for
their
guests.
ParaCrawl v7.1
Die
Catsuits
besitzen
die
phantastische
Latexoptik,
und
dank
der
Textilrückseite
benötigen
Sie
keine
Anziehhilfe.
The
catsuits
have
the
fantastic
latex
look,
and
thanks
to
the
textile
back
you
do
not
need
a
dressing
aid.
ParaCrawl v7.1
Anziehhilfe
nach
Anspruch
1
oder
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Streben
(10,
12,
14,
16)
L-förmig
ausgebildet
sind.
Putting
on
aid
according
to
claims
1
or
2,
wherein
the
support
rods
(10,12,14,16)
are
L-shaped.
EuroPat v2
Anziehhilfe
nach
Anspruch
1
oder
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Streben
(10,
12,
14,
16)
längenverstellbar
ausgebildet
sind.
Putting
on
aid
according
to
claims
1
or
2,
wherein
that
the
support
rods
(10,12,14,16)
are
longitudinally
adjustable.
EuroPat v2
Der
Stabilisierungsstab
wird
hierbei
mit
doppelter
Wirkung
ausgenutzt,
nämlich
einerseits
zur
Stabilisierung
des
Kniegelenks
und
andererseits
als
Anziehhilfe,
wozu
der
Stabilisierungsstab
mit
einem
Griffstück
versehen
ist,
das
leicht
erfassbar
ist
und
einen
auf
ihn
ausgeübten
Zug
direkt
auf
das
Bandagenmaterial
überträgt.
Herein,
the
stabilizing
rod
is,
used
in
a
double
effect,
i.e.,
on
the
one
hand,
for
stabilizing
the
knee-joint
and,
on
the
other
hand,
as
an
application
aid
for
which
purpose
the
stabilizing
rod
is
provided
with
a
grip
part
which
may
easily
be
gripped
and
transfers
a
pulling
force
applied
to
it,
directly
to
the
bandage
material.
EuroPat v2
Aspekt
96aj:
Sohlenteil
(3)
nach
Aspekten
96af
bis
96ai,
wobei
der
freitragende
Arm
so
gestaltet
ist,
dass
er
beim
Aufstecken
des
Absatzes
auf
das
Sohlenteil
und/oder
auf
die
Anziehhilfe
elastisch
ausgelenkt
wird
und
bei
Erreichen
einer
Hinterschneidung
im
Absatz
in
diese
einschnappt.
Aspect
96aj:
Sole
component
(3)
according
to
aspects
96af
to
96ai,
wherein
the
cantilevered
arm
is
configured
such
that
it
is
elastically
deflected
when
mounting
the
heel
to
the
sole
component
and/or
the
donning
aid
and,
upon
reaching
an
undercut
in
the
heel,
snaps
into
said
undercut.
EuroPat v2
Zwischen
den
Schienen
können
Elemente
des
zweiten
Mechanismus,
Elemente
einer
Befestigungsvorrichtung
für
den
Absatz
und/oder
Elemente
einer
Anziehhilfe
für
den
Absatz,
die
weiter
unten
beschrieben
werden,
angeordnet
sein.
Elements
of
the
second
mechanism,
elements
of
a
fixture
for
the
heel
and/or
elements
of
a
donning
aid
for
the
heel,
which
are
described
further
below,
may
be
arranged
between
the
rails.
EuroPat v2
Zur
deutlicheren
Darstellung
der
Anziehhilfe
700
werden
in
Figuren
25A
und
25B
nur
der
vordere
Sohlenabschnitt
6
und
der
mittlere
Sohlenabschnitt
5
gezeigt,
wobei
für
den
Fachmann
verständlich
ist,
dass
das
Sohlenteil
3
auch
über
einen
hinteren
Sohlenabschnitt
verfügen
kann.
For
better
illustration
of
the
donning
aid
700,
FIGS.
25A
and
25B
only
depict
the
front
sole
portion
6
and
the
middle
sole
portion
5,
wherein
the
skilled
person
will
understand
that
the
sole
component
3
may
also
comprise
a
rear
sole
portion.
EuroPat v2
Figuren
26A
bis
26C
zeigen
eine
Sequenz,
die
die
vorläufige
Befestigung
eines
Absatzes
am
Sohlenteil
mittels
der
Anziehhilfe
700
darstellt.
FIGS.
26A
to
26C
show
a
sequence
demonstrating
the
provisional
fixation
of
a
heel
to
the
sole
component
by
use
of
the
donning
aid
700
.
EuroPat v2
Aspekt
96ae:
Sohlenteil
(3)
nach
einem
der
vorstehenden
Aspekte,
ferner
mit
einer
Anziehhilfe,
durch
die
ein
Absatz
am
Sohlenteil
gehalten
und/oder
bereitgestellt
werden
kann,
bevor
der
Absatz
durch
ein
Verriegelungssystem
am
Sohlenteil
arretiert
wird.
Aspect
96ae:
Sole
component
(3)
according
to
any
one
of
the
preceding
aspects
further
comprising
a
donning
aid
by
means
of
which
a
heel
may
be
retained
and/or
provided
on
the
sole
component
before
locking
the
heel
to
the
sole
component
via
a
locking
system.
EuroPat v2
Aspekt
96af:
Sohlenteil
(3)
nach
Aspekt
96ae,
wobei
die
Anziehhilfe
einen
freitragenden
Arm
aufweist.
Aspect
96af:
Sole
component
(3)
according
to
aspect
96ae,
wherein
the
donning
aid
comprises
a
cantilevered
arm.
EuroPat v2
Die
Anziehhilfe
700
kann
ferner
so
ausgebildet
sein,
dass
nach
dem
Lösen
einem
erneuten
Einschnappen
des
freitragenden
Arms
710
mit
der
Hinterschneidung
721
vorgebeugt
wird.
Moreover,
the
donning
aid
700
may
be
configured
such
that
the
cantilevered
arm
710
is
prevented
from
snapping
into
the
undercut
721
again
after
being
released.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
kann
in
der
Öffnung
720
und/oder
am
freitragenden
Arm
710
eine
Schräge
725
bzw.
726
vorgesehen
sein
(vgl.
Figur
26A),
die
beim
Auslenken
des
freitragenden
Arms
710
beim
Lösen
der
Anziehhilfe
700
zu
einer
Verschiebung
des
Absatzes
in
Sohlenängsrichtung
L
nach
hinten
führt.
For
this
purpose,
an
inclination
725
and/or
726
may
be
provided
in
the
opening
720
and/or
on
the
cantilevered
arm
710
(see
FIG.
26A),
said
inclination
leading
to
a
rearwards
movement
of
the
heel
in
the
sole's
longitudinal
direction
L
during
deflection
of
the
cantilevered
arm
710
when
releasing
the
donning
aid
700
.
EuroPat v2
Figuren
28A
bis
28E
zeigen
eine
Sequenz,
die
das
Lösen
der
Anziehhilfe
mittels
des
Mechanismus
740
von
Figuren
27A
bis
27C
zeigt.
FIGS.
28A
to
28E
show
a
sequence
demonstrating
the
releasing
of
the
donning
aid
by
means
of
the
mechanism
740
according
to
FIGS.
27A
to
27C
.
EuroPat v2
Die
Anziehhilfe
behindert
das
Abziehen
des
Absatzes
30"
daher
nicht
mehr,
sodass
dieser
vom
Sohlenteil
abgezogen
werden
kann
(siehe
Figur
28E).
Hence,
the
donning
aid
no
longer
impedes
removal
of
the
heel
30
?
so
that
the
heel
may
be
detached
from
the
sole
component
(see
FIG.
28E).
EuroPat v2
Durch
die
Anziehhilfe
kann
der
Absatz
vorzugsweise
am
Sohlenteil
gehalten
und/oder
bereitgestellt
werden,
bevor
der
Absatz
durch
das
Verriegelungssystem
am
Sohlenteil
arretiert
wird.
By
means
of
the
donning
aid
the
heel
may
preferably
be
retained
and/or
provided
at
the
sole
component,
before
the
heel
is
locked
at
the
sole
component
by
the
locking
system.
EuroPat v2
Der
Absatz
wird
von
der
Anziehhilfe
vorzugsweise
so
am
Sohlenteil
gehalten
und/oder
bereitgestellt,
dass
der
Absatz
arretiert
wird,
wenn
das
Sohlenteil
(insbesondere
der
hintere
Sohlenabschnitt)
mit
Gewicht
beaufschlagt
wird.
The
heel
is
preferably
retained
and/or
provided
at
the
sole
component
by
the
donning
aid
in
such
a
way
that
the
heel
is
locked
when
the
sole
component
(in
particular
the
rear
sole
portion)
is
loaded
with
weight.
EuroPat v2