Übersetzung für "Anwendungsmodus" in Englisch
Ein
Datenfeld
mit
dieser
Eigenschaft
erscheint
nicht
in
den
4D
Standard-Editoren
und
Dialogfenstern
des
Anwendungsmodus.
A
field
with
this
attribute
does
not
appear
in
any
standard
4D
editors
and
dialog
boxes
that
appear
in
the
Application
environment.
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
keinesfalls,
daß
über
den
Umweg
eines
veränderten
Anwendungsmodus
der
GFP
die
Rolle
der
Regionalverwaltungen
auf
Kosten
der
Rolle
der
nationalen
Verwaltungen
gestärkt
wird.
Under
no
circumstances
do
we
want
the
development
of
the
application
of
the
CFP
to
lead
to
the
role
of
regional
administrations
being
strengthened
to
the
detriment
of
the
role
of
national
administrations.
Europarl v8
Im
Vordergrund
stehen
nicht
mehr
der
Anwendungsmodus,
sondern
Verfahrensaspekte,
die
gewährleisten
sollen,
dass
alle
maßgeblichen
Akteure
entsprechend
eingebunden
sind.
Instead
it
has
shifted
the
application
mode
towards
the
procedural
aspects
ensuring
that
all
key
actors
can
have
their
say.
TildeMODEL v2018
Der
Anwendungsmodus
dieser
und
ähnlicher
Erlässe
ist
im
Rundschreiben
Nr.
1403
(5.4.1972)
der
Abteilung
Hochschulen
des
Ministeriums
für
öffentliche
Erziehung
enthalten.
129,
30)
The
mode
of
application
of
these
and
similar
decrees
is
covered
by
Circular
No
1403
(5.4.1972)
of
the
Universities
Department,
Ministry
of
Public
Education.
EUbookshop v2
Dadurch
kann
die
Austragvorrichtung
zum
Beispiel
mit
einer
solchen
Erfassungseinrichtung
zusammengesetzt
werden,
die
dem
jeweiligen
ärztlich
verschriebenen,
individuellen
Anwendungsmodus
einer
Medizin
entspricht.
Therefore
the
discharge
apparatus
can
e.g.
be
combined
with
such
a
determination
device
corresponding
to
the
medically
prescribed,
individual
use
mode
of
a
medicine.
BRIEF
DESCRIPTION
OF
THE
DRAWINGS
EuroPat v2
Wir
wünschen
keinesfalls,
daß
über
den
Umweg
eines
veränderten
Anwendungsmodus
der
GFP
die
Rolle
der
Regional
verwaltungen
auf
Kosten
der
Rolle
der
nationalen
Verwaltungen
gestärkt
wird.
Under
no
circumstances
do
we
want
the
development
of
the
application
of
the
CFP
to
lead
to
the
role
of
regional
administrations
being
strengthened
to
the
detriment
of
the
role
of
national
administrations.
EUbookshop v2
Diese
Funktionalität
war
bereits
in
4D
im
Anwendungsmodus
vorhanden:
Der
Benutzer
kann
nicht-statische
Spalten
mit
der
Maus
bewegen.
This
functionality
was
already
found
in
4D
in
Application
mode:
the
user
can
move
non-static
columns
using
the
mouse.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall
MUSS
der
Lizensierungsdienst
installiert
und
aktiviert
werden,
wenn
Terminal
Dienste
im
Anwendungsmodus
zu
Einsatz
kommen.
In
any
case
you
have
to
deploy
the
TLS
when
you
start
using
Microsoft
terminal
services
in
application
mode.
ParaCrawl v7.1
Unsichtbar
Sie
können
ein
Datenfeld
für
den
Anwendungsmodus
und
für
Plug-Ins
ausblenden,
wenn
Sie
für
dieses
Datenfeld
die
Eigenschaft
Unsichtbar
wählen.
You
can
make
a
field
invisible
in
the
Application
environment
and
for
the
plug-ins
by
selecting
the
Invisible
property
for
this
field.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
erwarten,
dass
sie
sich
auf
den
flexiblen
Anwendungsmodus
des
Cloud
Computing
verlassen,
um
die
Systemverwaltungsprobleme
der
öffentlichen
HPC-Plattform
zu
lösen,
und
„HPC
On
Cloud“
ist
zu
einer
wichtigen
Maßnahme
geworden,
die
von
der
Industrie
erwartet
wird.
People
expect
to
rely
on
the
flexible
application
mode
of
cloud
computing
to
solve
the
system
management
problems
of
public
HPC
platform,
and
“HPC
On
Cloud”
has
become
an
important
measure
expected
by
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Ist
einer
Tabelle
im
Designmodus
Ihrer
Datenbank
die
Eigenschaft
Unsichtbar
zugewiesen,
erscheint
sie
nicht
im
Anwendungsmodus,
auch
wenn
sie
im
Aufruf
von
SET
TABLE
TITLES
enthalten
ist.
When
a
table
is
set
to
be
invisible
at
the
structure
level
of
your
database,
even
though
it
is
included
in
a
call
to
SET
TABLE
TITLES,
it
will
not
appear
in
Application
mode.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Anwendungsmodus
und
-zweck
können
diese
im
praktischen
Gebrauch
ausgasen
und
zu
wahrnehmbaren,
unangenehmen
bis
hin
zu
inakzeptablen
Geruchsbelästigungen
führen.
Depending
on
the
mode
and
purpose
of
the
application
these
can
outgas
in
practical
use
and
can
lead
to
noticeable,
unpleasant
odour
nuisances
that
may
become
unacceptable.
EuroPat v2
Mittels
der
Tastatur
56
ist
es
möglich,
dass
das
Bedienpersonal
das
Codelesegerät
50
auf
einen
bestimmten
Anwendungsmodus
programmiert.
The
operating
personnel
can
program
the
code
reader
50
to
a
determined
application
mode,
using
the
keyboard
56
.
EuroPat v2
Die
Absehen
an
beiden
Systemen
können
in
vier
unterschiedlichen
Farben
eingestellt
werden
(Schwarz,
Rot,
Grün
oder
Weiß),
um
ihre
Sichtbarkeit
an
die
Lichtbedingungen
und
den
Anwendungsmodus
anzupassen.
The
reticles
on
both
systems
can
be
set
to
four
different
colors
(black,
red,
green
or
white)
in
order
to
adapt
their
visibility
to
the
light
conditions
and
mode
of
use.
ParaCrawl v7.1
Vier
Gänge
bieten
im
jeweiligen
Anwendungsmodus
die
passende
Drehzahl
–
vom
ersten
Gang
für
das
Eindrehen
und
Schrauben
bis
zu
einem
Durchmesser
von
10
mm,
bis
zum
Bohren
kleiner
Durchmesser
wie
zum
Beispiel
Stahl
bzw.
schrauben
im
Trocken-
oder
Fassadenbau
mit
Tiefenschlag.
Whichever
mode
of
operation
is
in
use,
the
operator
has
the
choice
of
four
gear
speeds:
first
gear
is
for
initial
insertion
and
screws
up
to
10
mm;
also
a
gear
for
high-speed
drilling
small
holes
in
steel,
and
the
insertion
of
countersunk
screws
in
dry
structures
or
facades.
read
more…
ParaCrawl v7.1
Auf
Objektbibliotheken
zugreifen
Sie
können
auf
Objektbibliotheken
über
die
Designumgebung
von
4D
zugreifen
und,
wenn
der
Entwickler
es
zulässt,
auch
im
Anwendungsmodus
über
den
Formulareditor
für
Benutzer
(siehe
Benutzerformulare).
Object
libraries
can
be
accessed
from
the
4D
Design
environment
and,
if
the
developer
allows
it,
in
the
User
form
editor
(see
User
forms)
in
Application
mode.
ParaCrawl v7.1