Übersetzung für "Antriebsseite" in Englisch

Es trägt auf seiner Antriebsseite einen Schaltkranz 92 (Fig.
On its driving side it carries a ratchet wheel 92 (FIG.
EuroPat v2

Mit OS ist die Bedienungsseite und mit DS die Antriebsseite der Walze bezeichnet.
OS denotes the operator side of the roll and DS denotes the drive side of the roll.
EuroPat v2

Die auf der Antriebsseite angeordnete bewegliche Kegelscheibe wird nachfolgend als Primärscheibe bezeichnet.
The movable cone disc placed on the input side is hereinafter designated as the primary disc.
EuroPat v2

Dadurch erübrigt sich ein separates Lager für die Mangelwalze auf der Antriebsseite.
This renders a separate bearing for the mangle roll on the drive side superfluous.
EuroPat v2

Das führt zu einer besonders kompakten baulichen Ausgestaltung der Antriebsseite der Muldenmangel.
This leads to a particularly compact structural configuration of the drive side of the trough mangle.
EuroPat v2

Diese Seite der Mangelwalze 10 wird nachfolgend als Antriebsseite 33 bezeichnet.
This side of the mangle roll 10 will be referred to below as the drive side 33 .
EuroPat v2

Auf der Antriebsseite 33 ist demzufolge der Doppelhebel 42 etwas kürzer.
Accordingly, the double lever 42 on the drive side 33 is somewhat shorter.
EuroPat v2

Die Sensorsignale werden der auf der Antriebsseite angeordneten Steuereinheit 21 zugeführt.
The sensor signals are fed to the control unit 21 arranged on the drive side.
EuroPat v2

Dargestellt ist die Seitenwand 19 der Antriebsseite.
The side wall 19 of the driving side is illustrated.
EuroPat v2

Der Antrieb erfolgt an der Antriebsseite der Rutschkupplung.
The drive operates on the drive side of the slip coupling.
EuroPat v2

Die Antriebsbewegungen werden vermittels einer Torsionswelle auf die Antriebsseite des zweiten Transferbalkens übertragen.
The driving movements are transmitted to the drive side of the second transfer bar by a torsion bar.
EuroPat v2

Die Heizsteuerung 34 befindet sich auf der Antriebsseite der Galette.
The heater control 34 is located on the power take-off side of the godet roll.
EuroPat v2

Die Antriebsseite ist durch eine Keilnut 3 kenntlich.
The drive side is identified by a keyway 3.
EuroPat v2

Ein Zugang von der Antriebsseite ist nicht erforderlich.
Access from the drive side is not required.
EuroPat v2

Ein anderes dieser Elemente ist entsprechend der Antriebsseite des Vorschubgetriebes 5 zugeordnet.
Another of these components is accordingly assigned to the drive side of the feed gear mechanism 5 .
EuroPat v2

Eine derartige Ausgestaltung erfordert eine Teilmontage der Doppelkupplung an Getriebe- und Antriebsseite.
Such a configuration requires a partial assembly of the dual clutch on the gear unit and drive sides.
EuroPat v2

Schließlich wird durch Zuschalten der Reibscheibenkupplung die Antriebsseite mit der Abtriebsseite reibschlüssig verbunden.
Finally, the drive side is frictionally connected to the output side by engaging the friction disk clutch.
EuroPat v2

Anschließend wird die Abtriebsseite auf die Antriebsseite gedrückt.
Subsequently the output drive-side is pushed to the input drive-side.
EuroPat v2

Das Gehäuse 14 weist auf der Antriebsseite einen ersten Flansch 15 auf.
The housing 14 has a first flange 15 on the drive side.
EuroPat v2

Das Austraggerät ist auf der Antriebsseite mit dem Kolben verbindbar.
The dispensing device is connectable to the piston at the drive side.
EuroPat v2

Diese Seite wird nachfolgend als Antriebsseite 54 bezeichnet.
This side will be called the drive side 54 in the following.
EuroPat v2

Die Versteifungsrippen 15 sind auf der Antriebsseite 4 des Kolbens 1 angeordnet.
The stiffening ribs 15 are arranged on the drive side 4 of the piston 1 .
EuroPat v2

Die von der Antriebsseite eingeleiteten Drehmomente werden in beide Richtungen übertragen.
The torques induced from the drive side are transmitted in both directions.
EuroPat v2

Der Doppelträger ist identisch zum Doppelträger auf der gegenüberliegenden Antriebsseite aufgebaut.
The double beam is constructed identically to the double beam on the facing drive side.
EuroPat v2

Die Generatorwelle 19 ist auf der Antriebsseite DE (linke Seite in Fig.
The generator shaft 19 is connected at the drive end DE (left-hand side of FIG.
EuroPat v2

Auf der Antriebsseite des Kolbens können Versteifungsrippen angeordnet sein.
Stiffening ribs can be arranged on the drive side of the piston.
EuroPat v2