Übersetzung für "Antriebsschnecke" in Englisch

Anstelle der Antriebsschnecke könnte auch anderes geignetes Untersetzungsgetriebe vorgesehen werden.
Instead of the drive worm, other suitable gearing down drives could also be provided.
EuroPat v2

Alternativ kann die Antriebsschnecke 102 einstückiger Bestandteil der Antriebswelle 12 sein.
Alternatively, the drive worm 102 can be a one-piece part of the drive shaft 12 .
EuroPat v2

Die Antriebsschnecke ist üblicherweise in einem Gehäuse der Vorrichtung mittels eines Lagers gelagert.
The driving worm is usually mounted in a housing of the device by means of a bearing.
EuroPat v2

In die Außenverzahnung greift eine auf der Welle des Elektromotors befestigte Antriebsschnecke ein.
A driving worm fixed on the shaft of the electric motor engages in the outer toothing.
EuroPat v2

Die Antriebsschnecke 20 ist über die Antriebswelle 11 mit dem Motor 2 verbunden.
The drive screw 20 is connected by a drive shaft 11 to the motor 2 .
EuroPat v2

Die Antriebsschnecke 20 ist in Figur 5 aus Übersichtlichkeitsgründen nicht dargestellt.
For the sake of simplicity, FIG. 5 does not show the drive screw 20 .
EuroPat v2

In dem Gehäuse 3 sind bereits das Schneckenrad und die Antriebsschnecke 22 aufgenommen.
The worm wheel and the driving worm 22 have already been incorporated into the housing 3 .
EuroPat v2

Die Antriebsschnecke ist üblicherweise in einem Gehäuse der Vorrichtung mittels eines Wälzlagers gelagert.
The driving worm is normally enclosed in a housing of the apparatus using a roller bearing.
EuroPat v2

Damit ist die mechanische Verbindung zwischen der Antriebsschnecke 24 und der Förderschnecke 6 hergestellt.
Thus, a mechanical connection between worm wheel 24 and feeding worm 6 is established.
EuroPat v2

Anstelle von Ritzel 28 und Zahnrad 30 könnte auch eine Antriebsschnecke und ein Schneckenrad verwendet werden.
Instead of the pinion 28 and the gear 30, a worm and a worm wheel could be used.
EuroPat v2

Das Schneckenrad 71 steht mit einer auf der Hauptwelle 6 befestigten Antriebsschnecke 72 in Eingriff.
Worm gear 71 meshes with a drive worm 72 which is secured to arm shaft 6.
EuroPat v2

Diese schützt die Antriebsschnecke und das Schneckenrad bestens vor Schäden durch Blattklemmern oder Schnittgutverschub.
It protects the drive worm and the worm wheel from damage by blade clamping or sudden movements of cut concrete.
ParaCrawl v7.1

Für die Lebensdauer der Schneckenradverzahnung ist die Genauigkeit der Positionierung von Antriebsschnecke und Ölpumpenritzel entscheidend.
The precision of the positioning of the drive worm and the oil pump pinion is decisive for the service life of the worm gear toothing.
EuroPat v2

Das Wolfrom-Getriebe 9 wird durch die Antriebsschnecke 36 angetrieben, die in das Schneckenrad 41 eingreift.
The Wolfrom gears 9 are driven by the drive worm 36 engaging in the worm gear 41 .
EuroPat v2

Über Abdeckelemente 49 wird der Elektromotor 35 und die Antriebsschnecke 36 abgedeckt und gegen Witterungseinflüsse geschützt.
The electric motor 35 and the drive worm 36 are covered and protected against atmospheric influences by cover elements 49 .
EuroPat v2

Ferner ist durch den Einsatz des federnden Ringes die Steifigkeit der Aufnahme der Antriebsschnecke reduziert.
In addition, the rigidity of the holder of the driving worm is reduced by the use of the sprung ring.
EuroPat v2

Das Antriebselement kann eine Antriebsschnecke aufweisen, die eine Aufnahme für eine Kurbel aufweist.
The driving element may include a driving worm, which has a reception for a crank handle.
EuroPat v2

Das vorzugsweise als Antriebsschnecke ausgebildete Antriebselement 14 greift in die Zähne des Zahnrads 13 ein.
The driving element 14, preferably configured as a driving worm, engages in the teeth of the toothed wheel 13 .
EuroPat v2

Die Lagervorrichtung 4 ermöglicht neben der radialen Lagerung der Antriebsschnecke 22 auch einen Winkelausgleich.
The bearing fixture 4 also allows an angle compensation besides a radial housing of the driving worm 22 .
EuroPat v2

Diese Antriebsschnecke durchgreift das Außenrohr und mittels eines Winkeltriebs wird sie durch ein von einem zur Lenksäule achsparallel angeordneten Motor angetrieben.
This endless driving screw reaches through the exterior tube, and by means of an angle drive, is driven by a motor which is arranged parallel to the axis of the steering column.
EuroPat v2

Dadurch kuppelt das Schneckenrad 23 in die Antriebsschnecke 24 und das Kupplungsteil 25 in die (hier nicht dargestellte) Förderschnecke 6 ein.
Thereby, the gear wheel 23 is engaged with the worm wheel 24 and the coupling member 25 engages the (in FIG. 5 not shown) feeding worm.
EuroPat v2

Der Antriebsschnecke kann eine Seilscheibe zugeordnet sein, über die der Seilzug geführt ist, wobei auch ein Formschluß zwischen Seil und Seilscheibe ausgebildet werden kann, beispielsweise durch Verdickungen des Seils und Ausnehmungen der Seilscheibe.
The drive worm may be associated with a cable disk, by means of which the cable control is guided, whereby a positive locking may also be formed between the cable and the cable disk, for example, by thickenings of the cable and recesses of the cable disk.
EuroPat v2

Bevorzugt wird eine Ausführung gewählt, in der die Antriebsschnecke mit einer Seiltrommel verbunden ist, auf der die Seile des Seilzuges gegenläufig aufgewickelt sind.
Preferably, an embodiment is selected in which the drive worm is joined with a cable drum, on which the cables of the cable control are coiled in opposite directions.
EuroPat v2

Sie besteht aus dem Gehäuse 22 und dem, eine topfförmige Gestalt aufweisenden Schneckenrad 23, welches von der Antriebsschnecke 24 angetrieben werden kann.
The pump comprises a casing 22 and a cup-shaped worm wheel 23, which can be driven by a worm 24.
EuroPat v2

Dabei kämmt das Schneckenrad 209 mit einer Antriebsschnecke 210, die mit der Antriebswelle des Antriebsmotor gekoppelt ist.
The worm wheel 209 thereby meshes with a drive worm 210 which is coupled to the drive shaft of the drive motor.
EuroPat v2

Die Antriebsschnecke 39 treibt hierbei die Zahnräder 43,43'an, die jeweils eine mit Zahnungen versehene Bohrung aufweisen, In welche die zumindest an Ihren Enden als Spindel ausgetildeten Stangen geschoben sind.
Worm 39 drives gearwheels 43,43', each of which comprises a bore provided with teeth into which are inserted the shafts, at least the ends of which are in the form of spirals.
EuroPat v2

Über die Außenverzahnung steht die Spindelmutter mit der Antriebsschnecke in Eingriff und wird zum Betrieb des Verstellgetriebes in eine Drehbewegung versetzt.
The spindle nut engages with the driving worm via the external toothing and is set into a rotational movement for operating the adjusting mechanism.
EuroPat v2

Das Verstellgetriebe 2 weist ein Getriebegehäuse 6 auf, in dem eine Spindelmutter 3 und eine Antriebsschnecke 4 angeordnet und gelagert sind.
The adjusting mechanism 2 comprises a transmission housing 6, in which a spindle nut 3 and a driving worm 4 are arranged and mounted.
EuroPat v2