Übersetzung für "Antidumpingzoll" in Englisch

Der Antidumpingzoll entspricht dem festen Betrag von 32,6 EUR pro Tonne Netto-Trockengewicht.
The amount of the anti-dumping duty is equal to the fixed amount of EUR 32,6 per tonne of dry net weight.
DGT v2019

Sicherheitsleistungen, die den endgültigen Antidumpingzoll übersteigen, werden freigegeben.
The amounts secured in excess of the definitive rate of anti-dumping duties shall be released.
DGT v2019

Dieser Antidumpingzoll gilt vier Jahre ab dem Inkrafttreten dieser Verordnung.
This anti-dumping duty shall be imposed for a period of four years from the date of entry into force of this Regulation.
DGT v2019

Der Antidumpingzoll belief sich auf 40,1 %.
The rate of the anti-dumping duty imposed was 40,1 %.
DGT v2019

Der vorläufige Antidumpingzoll gilt nicht für die Einfuhren von Wildlachs.
Wild salmon shall not be subject to the provisional anti-dumping duty.
DGT v2019

Die Sicherheitsleistungen, die den endgültigen Antidumpingzoll übersteigen, werden freigegeben.
Amounts secured in excess of the definitive anti-dumping duty shall be released.
JRC-Acquis v3.0

Daher sollte ein Antidumpingzoll in Höhe der endgültigen Dumpingspanne eingeführt werden.
In these circumstances, an anti-dumping duty should be imposed at the level of the definitive dumping margin established.
JRC-Acquis v3.0

Gemäß Artikel 14 Absatz 1 der Grundverordnung wird dieser Ausgleichszoll vom Antidumpingzoll abgezogen.
Pursuant to Article 14(1) of the basic Regulation, this countervailing duty will be deducted from any anti-dumping duty.
JRC-Acquis v3.0

Außerdem erhoben die USA keinen Antidumpingzoll auf die betroffene Ware.
In order to assess the dumping practices of the Chinese exporting producers to other third countries, the Commission has carried out two dumping margin calculations, one using the average export price of the Chinese exporting producers to other third countries submitted by the applicants and another one using the detailed export transactions submitted by SKB (the only Chinese cooperating exporting producer) in its reply to the anti-dumping questionnaire for its five largest export markets as a benchmark for the exports of the other Chinese exporting producers.
DGT v2019

Multiplexpapier und Multiplexpappe sind ebenfalls nicht vom endgültigen Antidumpingzoll betroffen.
All interested parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to maintain the anti-dumping measures in force.
DGT v2019

Der landesweite Antidumpingzoll beträgt 52,2 %.
The country-wide dumping duty is 52,2 %.
DGT v2019

Wird keine solche Handelsrechnung vorgelegt, sollte der Antidumpingzoll weiter gelten.
The above findings were disclosed to Line Metal and the Union industry, which were given the opportunity to provide comments.
DGT v2019

Der residuale Antidumpingzoll wurde daher auf dem Niveau des mitarbeitenden Unternehmens angesiedelt.
Taking into account the issues mentioned in the section above, the anti-dumping duty rates, expressed on the CIF Union border price, customs duty unpaid, should be based on the dumping margin and be as follows:
DGT v2019

Auf zollamtlich erfasste Einfuhren wird rückwirkend kein endgültiger Antidumpingzoll erhoben.
The application of the individual anti-dumping duty rates specified for the companies mentioned in paragraph 2 shall be conditional upon presentation to the customs authorities of the Member States of a valid commercial invoice, on which shall appear a declaration dated and signed by an official of the entity issuing such invoice, identified by his/ her name and function, drafted as follows: ‘I, the undersigned, certify that the (volume) of electric bicycles sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and address) (TARIC additional code) in the People's Republic of China.
DGT v2019

Bei Wiederausfuhr der veredelten Waren ist kein Antidumpingzoll zu entrichten.
Following disclosure, European Aluminium, an association of aluminium users in the Union, supported maintaining the anti-dumping duty, arguing that overcapacity in the PRC and possible dumping from the PRC can threaten the supply of silicon to the aluminium industry on the Union market.
DGT v2019