Übersetzung für "Anschrägen" in Englisch

Dies kann durch Kippen oder Anschrägen des Magneten 6 erfolgen.
This can be done by tipping or beveling the magnet 6.
EuroPat v2

Hierbei kann durch ein geeignetes Anschrägen des Grundkörpers die jeweilige Fase ausgestaltet werden.
In this case, the respective bevel can be configured by suitable beveling of the main body.
EuroPat v2

Die Stoßkanten könnte man anschrägen... das macht aber viel zu viel Arbeit.
The edges could be chamfered... but that's much too much work.
ParaCrawl v7.1

Die Stoßkanten könnte man anschrägen… das macht aber viel zu viel Arbeit.
The edges could be chamfered... but that's much too much work.
ParaCrawl v7.1

Das Anschrägen kann an jedem beliebigen Punkt der zu bearbeitenden Kante beginnen oder enden.
Bevelling can start or end at any point on the edge to be processed.
ParaCrawl v7.1

Bei rastend mit dem Magazinband 82 verbundenen Hülsenkörpern 84 gehen deren Aßenflächen eben in die Außenflächen der zugehörigen Kragenränder 86 über, was durch entsprechendes Anschrägen der Außenflächen der Hülsenkörper 84 und Innenflächen der Kragenränder 86 erzielt wird.
With the case members 84 being in locking engagement with the magazine belt 82, the cuter surfaces of these members pass over in planar fashion into the outer surfaces of the associated collar rims 86; this is achieved by a corresponding beveling of the outer surfaces of the case members 84 and of the inner surfaces of the collar rims 86.
EuroPat v2

Weiterhin vereinfacht sich hierdurch die Bearbeitung der Nadelspitzen, da bei einer solchen Ausbildung lediglich ein Anfasen bzw. ein Anschrägen der Nadelspitzen erforderlich wird, wobei die Anschrägung der im Querschnitt runden Nadeln in einem Winkel von ca. 20 bis 35° zur Nadelachse erfolgt.
In addition, the processing of the needle tips is simplified because this needle design only requires a chamfering or beveling of the needle tips. The beveling of the needles with round cross sections takes place at an angle of approximately 20-35° relative to the needle axis.
EuroPat v2

Durch Anschrägen der äußeren Lichtleiterfasern, die zur Übertragung der Fluoreszenzstrahlung 10 vorgesehen sind, kann zudem eine sichere und weitreichende Überlappung der Anregungsstrahlung 9 und der Fluoreszenzstrahlung 10 erzielt werden, was zu einer weiteren Verbesserung der Detektionsgenauigkeit beiträgt.
By means of chamfering of the outer light conductor fibres, which are provided for the transmission of the fluorescence radiation 10, there can further be attained a reliable and extensive overlapping of the excitation radiation 9 and the fluorescence radiation 10, which contributes to a further improvement of the detection accuracy.
EuroPat v2

Wie die Fig. 5 zeigt, kann der Wegunterschied z. B. durch leichtes Anschrägen der MIOC-Endfläche auf der Seite der Faserspule FS um einen Winkel a eingebracht werden, wobei darauf geachtet werden muß, daß noch genügend Lichtintensität der reflektierten Lichter im Wellenleiter eingekoppelt wird und daß der Wegunterschied geringer ist als die Kohärenzlänge der Lichtquelle.
As shown in FIG. 5, the path difference can be introduced, for example, by slight chamfering of the MIOC end surface on the side of the fiber coil FS at an angle a; in this case, it has to be assured that sufficient intensity of the reflected light is still coupled in the waveguide and that the path difference is smaller than the coherence length of the light source.
EuroPat v2

Insbesondere werden auch hier seitliche gegenüberliegende Flächenabschnitte 38, 40 geformt, welche die Kantenabschnitte der umlaufenden Kante 52 in diesem Bereich anschrägen oder anfasen, um die Spannungsspitzen in diesem Bereich des Nagelabschnitts herabzusetzen.
Also here, in particular, lateral opposed surface portions 38, 40 are formed which chamfer the edge portions of the circumferential edge 52 in this area in order to lower the stress peaks in this area of the nail portion.
EuroPat v2

Dies wird in diesem Fall durch Anschrägen der Kerben (4b) und (2b) in entgegengesetzte Richtungen erreicht, sodass eine formschlüssige Verrastung dieser beiden Elemente stattfindet.
In this case this is achieved by beveling the notches (4 b) and (2 b) in opposite directions so that these two elements are locked together in a form-fitting manner.
EuroPat v2

So wird eine größere Fläche des supraleitenden MgB 2 -Verbindungsbereichs der Endstücke erreicht durch Anschrägen der Endstücke.
Thus a greater surface area of the superconducting MgB 2 connecting region of the end pieces is achieved by beveling the end pieces.
EuroPat v2

In einer Ausführungsform ist die U-förmige Ausnehmung an das Ende des Hebelarms der schwenkbaren Pratze angepasst, Insbesondere durch das Vorsehen eines Spiels und/oder ein Anschrägen der Seitenwände der U-förmigen Ausnehmung.
In one embodiment of the invention, the U-shaped recess is adapted to the end of the lever arm of the pivotable claw, particularly by providing a play and/or by beveling the side walls of the U-shaped recess.
EuroPat v2

Eine Pfadausrichtung mit einer Komponente in Strömungsrichtung wird durch Anschrägen der Funktionsflächen und damit der Leitung erreicht.
A path alignment having a component in the flow direction is achieved by chamfering the functional surfaces and thus of the conduit.
EuroPat v2

Durch ein Anschrägen der Kontaktflächen 38 wird bewirkt, dass der Spannring 70 in optimaler Position zur Lagerbuchse 40 zu liegen kommt, und es wird eine Kraftwirkung sowohl in axialer als auch in radialer Richtung der Lagerbuchse 40 erzielt.
By a beveling of the contact surfaces 38, one ensures that the tension ring 70 comes to lie in optimal position relative to the bearing bush 40, and a force is produced in both the axial and the radial direction of the bearing bush 40 .
EuroPat v2

Hier kann beispielsweise die Form der Kerbe so gewählt sein, beispielsweise durch Anschrägen, dass bei dem hohen Druck der Bolzen 14 aus der Kerbe gedrückt wird, wodurch ebenfalls eine Drehbewegung des Staufachs 24 freigegeben wäre.
For example the shape of the notch can be chosen here, for example by bevelling, such that the bolt 14 is pressed out of the notch under high pressure, as a result of which rotational movement of the cubby hole 24 would likewise be initiated.
EuroPat v2

Aufgrund der schlechten Kantenbedeckung dieser Verfahren ist diese Kontaktmetallisierung bereits bei Aspektverhältnissen von etwa eins nur mit zusätzlichen Prozeßschritten (z.B. Aufweiten oder Anschrägen der oberen Kontaktlochhälfte) und mit Erschwernissen bei nachfolgenden Prozessen (z.B. bei der Planarisierung) realisierbar.
Because of the poor edge coverage of these methods, this contact metallizing, even at aspect ratios of approximately 1, is feasible only with additional process steps (such as flaring or beveling of the upper half of the contact hole) and makes subsequent processes (such as planarization) more difficult.
EuroPat v2

Die geeignete Dicke oder Wandstärke des Septums 7a ist in einigen Ausführungsformen größer als die zweifache Länge des ovalförmigen Kanülenlumens, welches durch schwertförmiges Anschrägen zustande kommt, oder größer als der doppelte Durchmesser des runden Kanülenquerschnitts.
The suitable thickness or wall thickness of the septum 7 a is in some exemplary embodiments greater than twice the length of the oval shaped cannula lumen, which comes about through ensiform or sword-shaped bevelling, or greater than twice the diameter of the circular cannula cross-section.
EuroPat v2