Übersetzung für "Anschlussvertrag" in Englisch

Vorhabenrechte nach Baugenehmigung und abgeschlossener Anschlussvertrag in 2010 verkauft .
The rights on the project had been sold in 2010 on a stage Building permit and signed Final grid connection agreement.
CCAligned v1

Das Projekt wurde im 2011 nach der Stufe Baugenehmigung und Anschlussvertrag verkauft.
The project was sold in 2011 on stage Building permit and Final grid connection agreement. Commissioned in 2011.
CCAligned v1

Die Vorhabenrechte wurden im 2009 an Stufe Baugenehmigung und Anschlussvertrag verkauft.
The project is sold in 2009 on stage Building Permit and Final grid connection agreement.
CCAligned v1

Taiwan bekommt einen Anschlussvertrag an den chinesischen Vertrag und wird am Tage nach China Mitglied.
Taiwan will be accorded a local collective agreement with China and become a member the day after China has become a member.
Europarl v8

Dauert der Aufenthalt länger als geplant, sollten Sie vor Vertragsablauf einen Anschlussvertrag abschließen.
Should your stay last longer than planned you can take out a follow-on policy before expiry of the original policy.
ParaCrawl v7.1

Anschlussvertrag unterzeichnet und Baugenehmigung erteilt.
Received a Building permit and ? Final grid connection agreement.
CCAligned v1

Wir möchten nicht auf Verbraucher reduziert werden, deren Rechte nur daraus bestehen, was im Anschlussvertrag steht.
We do not want to be reduced to consumers, with our rights consisting only of what is written in the subscription contract.
Europarl v8

In dieser Hinsicht bietet die Nachricht, dass die USA und Russland sich auf einen Anschlussvertrag nach START geeinigt haben, der die Atomwaffenarsenale beider Länder erheblich verringert, einen guten Hintergrund.
In this respect, the news that the US and Russia have agreed on a follow-up treaty to START that will substantially cut both countries’ nuclear arsenals provides a good backdrop.
News-Commentary v14

Können Sie danach innerhalb von 30 Tagen nachweisen, dass Sie einen Anschlussvertrag mit einer neuen Vorsorgeeinrichtung besitzen, der lückenlos an den bisherigen anschließt, haben Sie das Recht, ein Wiedererwägungsgesuch bei uns einzureichen.
Your company will receive a compulsory membership order in the next few days. If you are then able to demonstrate within 30 days that you have a membership agreement with a new occupational benefits organisation that follows on from your old one, you will be entitled to submit a request for reconsideration.
ParaCrawl v7.1

Im März wurde ein Anschlussvertrag zur Weiterführung des Projektes mit CHAZ abgeschlossen, der das Programm für weitere drei Jahre sichern sollte.
In March 2009 a continuation agreement was signed by CHAZ to go on with the project for the period 2009 until 2011.
ParaCrawl v7.1

Wird ein Anschlussvertrag zwischen einer Vorsorgeeinrichtung und einer Firma aufgelöst, begleitet diese Stelle die betreffenden Firmen mit BVG-pflichtigem Personal, bis sie sich wieder einer Vorsorgeeinrichtung angeschlossen haben.
If an occupational benefits agreement between an occupational benefits organisation and a company is terminated, our office supports the companies in question that have staff who are subject to LOB until they join a new occupational benefits scheme.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde hat damit neu auch keinen Anschlussvertrag mit Swisscom mehr und die Kundenbeziehung geht vollständig zu Ihnen über.
This also means that the customer no longer has an affiliation agreement with Swisscom, and the customer relationship devolves entirely to you.
ParaCrawl v7.1

Erhält der Arbeitnehmer im Anschluß an den befristeten Erstbeschäftigungsvertrag einen unbefristeten Anschlußvertrag, verringern sich die Sozialabgaben um 30 % für weitere sechs Monate oder aber für zwölf Monate in strukturschwachen Regionen und im „Mezzogiorno".
If the worker is kept on after the termination of his/her first employment relation under an openended employment contract, the employer is entitled to a 30% cut in so cial contributions for a further six months. This provision will remain in force for 12 months in structurally weak areas and in the "Mezzogiorno".
EUbookshop v2

Wir möchten gleichzeitig an die schwedische, militärische Allianzfreiheit erinnern, wie sie im Anschlußvertrag ausgedrückt ist, und wir sind der Meinung, daß ein flexibles Verhältnis zwischen der WEU und der EU erhalten bleiben soll.
At the same time we would remind you of Sweden's non-aligned status, which is recognized by the Treaty of Accession, and we consider that a flexible relationship between the WEU and the EU should be maintained.
EUbookshop v2