Übersetzung für "Anschlussregelung" in Englisch

Nein, es war keine Auslaufregelung, es war eine Anschlussregelung.
It was not a phasing out arrangement, it was a successor arrangement.
Europarl v8

Die Politik müsste möglichst bald eine Anschlussregelung für die befristete Steuerbegünstigung finden.
Policymakers would have to find a follow-up regulation for the expiring tax benefit as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Anschlussregelung gewesen.
It was a successor arrangement.
Europarl v8

Und mit guten Gründen hat man sich seinerzeit auf die acht Jahre als Laufzeit für diese Anschlussregelung verständigt, und dann wird weitergeschaut.
At the time, we agreed with good reason on a period of eight years for this successor arrangement, after which we would look at the issue again.
Europarl v8

Von daher ist das Gewerbe gut beraten, sich darauf einzustellen, dass 2010 nicht automatisch eine Anschlussregelung kommen wird, sondern wir für eine Situation sorgen, die nicht mehr von einer Ausnahme vom Kartellrecht geprägt ist.
The industry would therefore be well advised to gear itself up to the fact that there will not automatically be a follow-on regulation in 2010 and that we are working towards a time when there will no longer be any exemptions from fair trading legislation.
Europarl v8

Der Ausschuss spricht sich für eine substantielle Anschlussregelung der Verordnung Nr. 2826/2000 über Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Agrarerzeugnisse im Bin­nenmarkt aus.
The Committee is in favour of a substantial follow-up regulation to Regulation (EC) No. 2826/2000 on information and promotion actions for agricultural products on the internal market.
TildeMODEL v2018

Die Anschlussregelung an die Agenda 2000 (also eine "Agenda 2007") sollte angesichts der großen Komplexität und weitreichenden Konsequenzen äußerst sorgfältig vorbereitet und diskutiert werden.
Follow-up measures to Agenda 2000 (i.e. an "Agenda 2007") should be extremely carefully prepared and discussed in view of their great complexity and far-reaching consequences.
TildeMODEL v2018

Ab 2008 soll es dann eine Anschlussregelung geben, bei der eine Verzahnung mit anderen Instrumenten wie der Ökosteuer oder dem Emissionshandel geprüft wird.
From 2008 onwards, there will be a follow-up provision assessing the suitability of incorporation of other instruments, such as the eco-tax and emissions trading.
ParaCrawl v7.1

Eine Anschlussregelung sollte noch in dieser Legislaturperiode erzielt werden, damit es bei der Planung gerade von größeren Projekten nicht zu Verzögerungen kommt.
A follow-up arrangement ought to be hammered out before the current legislative period ends in order to avoid delays in the planning of major projects in particular.
ParaCrawl v7.1

Aus der Sicht des Parlaments ist es wichtig, daß heute bereits über eine Anschlußregelung nach Auslaufen dieses Stahlbeihilfekodex geredet wird.
As far as Parliament is concerned, it is important for us to waste no time in getting down to a debate on the regulations that are to succeed this state aid code once it has expired.
Europarl v8