Übersetzung für "Anschlusshülse" in Englisch

In die Bohrung 68 der Anschlusshülse 44 wird ein Stift 76 eingepresst.
Pin 76 is pressed into bore 68 of joining sleeve 44 .
EuroPat v2

Die Anschlusshülse 44 ist in axialer Richtung durch die Mutter 82 gesichert.
Joining sleeve 44 is secured on screw 22 by the nut 82 .
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform stützt sich vorzugsweise die Anschlusshülse an dem Antriebsgehäuse ab.
In this embodiment, the connecting sleeve is supported on an outer housing part.
EuroPat v2

Der Rotor 5 ist an diese Anschlusshülse 9 drehfest angeschlossen.
Thus the rotor 5 is ultimately connected rotationally to the connecting sleeve 9 .
EuroPat v2

Die glättwalzenseitige Ausnehmung 11 ist dabei als glättwalzenseitiger Hohlzylinder der Anschlusshülse 9 ausgebildet.
The socket 11 is a hollow cylinder of the connecting sleeve 9 at the smoothing roll side.
EuroPat v2

Anschlusshülse und Ring müssen getrennt bestellt werden.
Conductor barrel and ring have to be ordered separately.
ParaCrawl v7.1

Die Anschlusshülse 9 kann auch mit jeder anderen gewünschten Anschlussform gestaltet werden.
The connector sleeve 9 can also be structured with any other desired connector form.
EuroPat v2

Die hülsenförmige Anschlussseite 3 wird von einer Anschlusshülse 4 gebildet.
The sleeve-shaped connecting side 3 is formed by a connecting sleeve 4 .
EuroPat v2

Gemäß der vorliegenden Erfindung ist innerhalb der Anschlusshülse 4 ein Spleißelement 10 vorgesehen.
In accordance with the present invention, a splicing element 10 is provided within the connecting sleeve 4 .
EuroPat v2

Die Basis 12 ist am hintersten Bereich in der Anschlusshülse 4 vorgesehen.
The base 12 is provided on the rearmost region in the connecting sleeve 4 .
EuroPat v2

An der Außenseite der Anschlusshülse 4 sind hier vier flache Nuten 17 erkennbar.
Four flat grooves 17 are evident on the outer side of the connecting sleeve 4 .
EuroPat v2

Die Anschlussseite des elektrischen Kontaktelements ist als hülsenförmig geformt und bildet eine Anschlusshülse.
The connecting side of the electrical contact element is formed as sleeve shaped and forms a connecting sleeve.
EuroPat v2

In einer Aufführungsvariante sind die Spleißsegmente direkt mit der Anschlusshülse einteilig hergestellt.
In one embodiment variant, the splicing segments are produced as a single part directly with the connecting sleeve.
EuroPat v2

Ein Herausziehen des Spleißelements aus der Anschlusshülse wird so verhindert.
The splicing element is thus prevented from being pulled out of the connecting sleeve.
EuroPat v2

Bei dem erfindungsgemäßen Zielgerät ist die Anschlusshülse gegen eine Verdrehung gegenüber dem Verriegelungsnagel gesichert.
In the targeting apparatus of the present invention, the joining sleeve is secured from rotation with respect to the locking nail.
EuroPat v2

Der in die Bohrung eingesetzte Stift erstreckt sich senkrecht und beabstandet zu der Mittellängsachse der Anschlusshülse.
The pin inserted in the bore extends perpendicularly and at a distance from a central longitudinal axis of the joining sleeve.
EuroPat v2

Beide Enden des Stifts sind im eingesetzten Zustand in der Wand der Anschlusshülse gehalten.
The two ends of the pin are held in place in the wall of the joining sleeve.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise umgibt der Rotor einen zylinderförmigen Teil der Anschlusshülse, der bevorzugt als Hohlzylinder ausgebildet ist.
Advantageously the rotor surrounds a cylindrical part of the connecting sleeve which is preferably formed as a hollow cylinder.
EuroPat v2

An dieser Anschlusshülse 21 ist der wegragende Halter 6 für den Brausenkopf 4 befestigt.
The outwardly protruding holder 6 for the spray head 4 is fastened to said connecting sleeve 21 .
EuroPat v2

Die Anschlusshülse 9 (Fig. 1) besteht vorzugsweise aus Metall, insbesondere aus Automatenstahl.
The connector sleeve 9 (FIG. 1) preferably consists of metal, particularly of machining steel.
EuroPat v2

An die Anschlusshülse 142 ist eine Zuführleitung 144 für Reinigungsflüssigkeit mittels eines Anschlusselementes 146 angeschlossen.
A supply conduit 144 for cleaning liquid is connected to the connection sleeve 142 by a connecting element 146 .
EuroPat v2

Diese können beispielsweise als an der Innenfläche angeformte Keile in der Anschlusshülse angeordnet sein.
Said splicing segments can be arranged as wedges that are formed on the inner surface in the connecting sleeve.
EuroPat v2

Die genannte elalstische Verformung der Anschlusshülse soll dadurch zumindest zum Teil rückgängig oder entbehrlich gemacht werden.
The intention is to make the aforementioned elastic deformation of the connection sleeve at least partially redundant or unnecessary in this way.
EuroPat v2

Dabei umgibt der Rotor einen zylinderförmigen Teil der Anschlusshülse, der als Hohlzylinder ausgebildet ist.
Advantageously the rotor surrounds a cylindrical part of the connecting sleeve which is preferably formed as a hollow cylinder.
EuroPat v2

Möglich ist es ferner auch, die Anschlusshülse 23 einstückig mit dem Klemm-Element 26 auszubilden.
It is also possible to configure the conductor barrel 23 as one piece with the terminal element 26 .
EuroPat v2

Auch ist es denkbar, die Anschlusshülse in einer Position und in deren um 180° gedrehten Position festzulegen.
Also, it is possible to locate the joining sleeve in a position and in its other position turned through 180°.
EuroPat v2

Die Anschlusshülse besitzt stirnseitig drei Vorsprünge, die paarweise Winkel von 90° oder 180° miteinander einschließen und im aufgesetzten Zustand in die Ausnehmungen an dem Verriegelungsnagel eingreifen.
The joining sleeve has three recesses adjacent ones of which enclose an angle of about 90° or 180° with each other on the face and, in the inserted position, engage the recesses on the locking nail.
EuroPat v2

Hierzu besitzt der Griffabschnitt bevorzugt eine Bohrung, in die ein federgespannter Stift vorsteht, der in eine der Orientierungsausnehmungen auf der Anschlusshülse eingreift.
To this end, the handle portion preferably has a bore into which a spring-biased stud projects for engaging one of the orientation recesses on the joining sleeve.
EuroPat v2