Übersetzung für "Anschliff" in Englisch

Figur 2 zeigt ebenfalls den Anschliff einer RSiC-Matrix.
FIG. 2 also illustrates a ground surface of an RSiC matrix.
EuroPat v2

Von diesem Komposit wurde ein Anschliff hergestellt.
A polished section was prepared of this composite.
EuroPat v2

Es zeichnet sich durch eine dünne Klinge mit keilförmigem Anschliff aus.
It is characterised by a thin blade with a V-shaped cutting edge.
ParaCrawl v7.1

Diese Spitze 37 wird durch einen Anschliff im Bereich einer Bohrerspitze 36 erreicht.
Tip 37 is formed via a polished face in the region of a drill tip 36 .
EuroPat v2

Schweißelektroden können ohne Anschliff oder mit einer vorgefertigten Spitze gekauft werden.
Welding electrodes can be bought without shaping or with a ready-made tip.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt einen nachgezeichneten Anschliff eines derartigen Schnittes in vergrößerter Darstellung.
FIG. 2 shows a subsequently diagramed polished section of such a cut on an enlarged scale.
EuroPat v2

Zur Schärfung der Kante 18 kann diese zusätzlich mit einem Anschliff versehen sein.
For sharpening the edge 18, it may be additionally provided with a bevel.
EuroPat v2

Nach dem Gebrauch ist die Spitze oder der Anschliff verschlissen.
After use the tip or the shape becomes worn out.
EuroPat v2

Der so ermittelte Anschliff wird im Folgenden durch Durchstoßversuche überprüft.
The grinding established thus is checked in the following by piercing trials.
EuroPat v2

Dieser Anschliff ist prinzipiell in zwei Winkeln möglich.
This bevel can theoretically be made at two angles.
EuroPat v2

Immer am gleichen Tag nach einem vorherigem Anschliff mit Korn 320 weiterbeschichten.
Always apply another coat on the same day, after prior sanding with grit 320 grain.
ParaCrawl v7.1

Dieser kann durch eine entsprechende Ausnehmung, Anschliff oder Bohrung auch gesondert hergestellt werden.
This gap can also be made separately, by providing a corresponding recess, polished section or bore.
EuroPat v2

Der schräg verlaufende Anschliff kann dabei auch an nur einigen der drei Ausnehmungen vorgenommen werden.
The sloping ground part can also be provided at only some of the three excisions.
EuroPat v2

Nach Anschliff kann auf diese Grundierung ein für die Holzlackierung üblicher Decklack aufgetragen werden.
After sanding it is possible to apply over this primer a topcoat which is customary for coating wood.
EuroPat v2

Noch am gleichen Tag, nach einem vorherigem Anschliff mit Korn 320 - 400 weiterbeschichten.
Recoated on the very same day, following sanding beforehand with a grain of 320 - 400.
ParaCrawl v7.1

Diese Verkürzung der Querscheide 14 wird durch einen Anschliff im Bereich einer Bohrerspitze 36 erreicht.
This shortening of chisel edge 14 is formed via a polished face in the region of a drill tip 36 .
EuroPat v2

Der Anschliff der Schneideinsätze der Schneidensätze 30, 32 und 34 wurde nicht im Einzelnen beschrieben.
The ground surface of the cutting inserts in the blade sets 30, 32 and 34 was not described in detail.
EuroPat v2

Gemäß der vorliegenden Erfindung wird der Entstehung von Querkräften durch entsprechenden Anschliff der Nadelspitze entgegengewirkt.
In accordance with the present invention, the generation of transverse forces is counteracted by appropriate grinding of the needle tip.
EuroPat v2

Die Präparation als Anschliff ist gängig und stellt quasi auch die einzige Möglichkeit der Präparation dar.
The preparation as polished cut is the most common way of preparation.
ParaCrawl v7.1