Übersetzung für "Anschlagblech" in Englisch

Dabei ist ein ortsfestes Anschlagblech 11 im Schwenkbereich der beweglichen Fassung 15 erkennbar.
A stationary abutment plate 11 can be seen in the range of the rotation of the movable socket 15 .
EuroPat v2

Dieser Einsatz 25 erlaubt ebenso wie das verstellbare Anschlagblech 23 (Fig.
The insert 25 also permits, similar to the adjustable plate 23 disclosed in FIGS.
EuroPat v2

Das Anschlagblech weist einen mit den Ausnehmungen der übrigen Einzelblechen überlappenden Anschlag auf.
The stop metal sheet has a stop which overlaps the recesses in the other individual metal sheets.
EuroPat v2

Dadurch wird das Anschlagblech 24 in einem geeigneten Abstand vom Sägeblatt parallel zur Linie A ausgerichtet.
The limit stop plate 24 is thereby aligned parallel to line A at a suitable distance from the saw blade.
EuroPat v2

Die Festlegung erfolgt über ein Anschlagblech 10, welches an der Schwelle 2 festgelegt ist.
Said fixation is effected via a stop plate 10 fixed to the sleeper 2 .
EuroPat v2

Zwischen dem Anschlagblech und dem Nummernschild 82 sind Distanzklötze 83 vorgesehen, so daß die durch den Pfeil 84 angedeutete Luftmenge ungehindert und für den Außenstehenden nicht sichtbar hinter dem Nummernschild in den Kofferraum eintreten und in diesem über die vorgesehenen Schläuche zwangsläufig der Filtervorrichtung und von dieser in « den Innenraum des Fahrzeuges geleitet werden kann.
Between the stop sheet and the license plate 82 there are provided spacers 83 such that the air amount indicated by the arrow 84 can pass unimpeded und invisible for the outside person behind the license plate into the trunk and can be fed necessarily through the same via the provided hoses to the filter means and from the filter means into the interior space of the vehicle.
EuroPat v2

An den Außendurchmesser des Leitringes 24, über dessen beide Stirnseiten der Drosselring 23 etwas übersteht, ist die Krümmung der dem Flachschieber 3 zugekehrten Polfläche der Polschuhe 6 sowie das Anschlagblech angepaßt, wie Figur 2 zeigt.
At the outside diameter of the conducting ring 24, beyond the two frontal sides of which the throttle ring 23 slightly extends, the curve of the pole surfaces facing the flat-body slide 3 is adapted to the pole pieces 6, as is the stop plate, as shown in FIG. 2.
EuroPat v2

Zusätzlich zu den bisher beschriebenen Ausgestaltungsbeispielen ist im Bereich der axialen Begrenzung des Kolbens 8 auf der der Trennwand zugewandten Seite ein topfförmig ausgebildetes Dämpfungselement angeordnet, das einstückig mit dem Wulst 14 ausgebildet ist und die Axialbewegung des Kolbens 8 bei Annäherung an ein im Gehäuse 1 angeordneten Anschlagblech in Richtung der Durchtrittsöffnung 4 dämpft.
In addition to the features previously described, in this embodiment a cup-shaped damping element is configured on the end of the piston 8 nearest the separating wall. This damping element is formed in one piece with the bulb 14, and it damps the axial movement of the piston 8 in the direction of the flow-through opening 4, when it approaches a stop plate arranged in the housing 1.
EuroPat v2

Schließlich schlägt die Faltschachtel 1 mit ihrer in Förderrichtung vorne liegenden Wand 8 gegen ein Anschlagblech 56, so daß sie ihren Rechteckquerschnitt im wesentlichen beibehält.
Finally, with its wall 8 located forwardmost in the conveying direction, the carton strikes against a stop plate 56, so that it substantially retains its rectangular cross section.
EuroPat v2

Das Anschlagblech 8 ist an dem keilförmigen Aufsatz 2 so montiert, daß es über die Oberfläche 13 hinausragt, um ein Abrutschen des Bogens zu verhindern.
A stop plate 8 is mounted on the wedge-shaped attachment 2 in such a way that it projects beyond the surface 13 so as to prevent a sheet from slipping off the surface.
EuroPat v2

Auf der Unterseite des Belichtungssaugtisches 2 ist ein Anschlagblech 26 angeordnet, das in die Langlochführung 33 des Belichtungssaugtisches 2 hineinragt.
A stop plate 26 protruding into the slotted guide hole 33 of the exposure suction table 2 is installed at the underside of the exposure suction table 2.
EuroPat v2

Wie schon zuvor erwähnt wurde, gleitet der Schieber 5 in der Langlochführung 33 nach links, bis er von dem Anschlagblech 26 in die Schräglage gedrückt wird.
As mentioned above, the slide member 5 moves to the left in the slotted guide hole 33 until it is forced by the stop plate 26 to assume an inclined position.
EuroPat v2

Mit dem Verschwenken der Sprühvorrichtung 10 in die zweite Sprühstellung 10'' (gestrichelt in Fig. 1 und Fig. 3) wird der Gegenanschlag 28 aus seiner Anschlagposition mit dem Anschlagblech 26 weggeschwenkt.
As the spraying device 10 is pivoted into the second spray position 10", shown in broken lines in FIGS. 1 and 3, the counter-stop member 28 is pivoted away from its contact position with the stop plate 26.
EuroPat v2

Vorrichtung nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß das Anschlagblech (26) im Prinzip in der Längsrichtung des Sprühdüsengehäuses oder eines es tragenden Haltebügels (55) verschiebbar und in der jeweiligen Schiebelage feststellbar ist.
The device according to claim 9, wherein the stop plate is shiftable essentially in a longitudinal direction of the spray nozzle housing and is securable in a shifted position. The device according to claim 10, comprising a support stirrup for supporting the support plate.
EuroPat v2

Das Anschlagblech 26 ist in der Richtung 26' relativ zu dem Widerlager 27 und damit zum Fahrzeuggehäuse verschiebbar und feststellbar.
The stop plate 26 is movable in the direction 26' relative to the abutment 27 and, thus, relative to the vehicle housing and the stop plate 26 can be locked relative to the abutment 27.
EuroPat v2

Wenn nun der Druckwagen 74 bis zu einem Anschlagblech 78 verfahren wird und damit die Druckposition erreicht, dann wird die Strecke für das flexible Bandkabel 76 von der Kabeldurchführungsöffnung 601 bis zum Anschluß an der Druckkopfansteuerungselektronik 75 gestreckt.
If the printing carriage 74 is now moved as far as a stop metal sheet 78 and thus reaches the printing position, then the path for the flexible ribbon cable 76 is extended from the cable bushing opening 601 to the connection on the printing head electronics 75 .
EuroPat v2

Die Schutzkappe 73 mit Seitenwänden 733, 739 und der Rückseitenwand 736 wird mit dem Druckwagen 74 vom Anschlagblech 78 weg in X-Richtung verfahren, wobei die Rückseitenwand 736 zur Erreichung der Kartuschenwechselposition nahe an die Kastenrückwand 66 gebracht wird.
The protection cap 73 with side walls 733, 739 and with the rear side wall 736 is moved with the printing carriage 74 away from the stop metal sheet 78 in the X direction, with the rear side wall 736 being moved to a position close to the box rear wall 66, in order to reach the cartridge replacement position.
EuroPat v2

Die Platte 200 weist an ihrer Unterseite ein Anschlagblech 202 auf, welches das Hubseil 50 nicht vollständig umschließt.
The plate 200 has an metal abutment sheet 202 at its lower side, said metal abutment sheet not fully surrounding the hoist rope 50 .
EuroPat v2

Das System ist nun formschlüssig über den Gleitklotz 301 verbunden, so dass Kräfte aus den Steuerseilen 40 von dem Gleitklotz 301 auf das Anschlagblech 202 der Umlenkrolle 14 übertragen werden können.
The system is now connected in shape-matched form via the slide block 301 so that forces from the control ropes 40 can be transmitted from the slide block 301 onto the metal abutment sheet 202 of the pulley block 14 .
EuroPat v2

Das Anschlagelement 20 hat eine längliche Anschlagschiene 22, die U-förmig um die Werkzeugauflageplatte 14 geführt ist und ein Anschlagblech 24 trägt, das senkrecht zur Anschlagschiene 22 an dieser befestigt ist und parallel oder in der Linie A verläuft.
The limit stop element 20 has a longish limit stop rail 22, which is guided in a U-shape around the tool support plate 14 and bears a limit stop plate 24, which is fastened thereto perpendicular to the limit stop rail 22 and runs parallel to or along line A.
EuroPat v2

Ein Anschlagblech 486 ist auf jedem Tragblech 47 befestigt und ist zwischen der Mutter 483 und der Spannachse 487 angeordnet.
A stop plate 48 is secured on each carrying plate 47 and is arranged between the nut 483 and the tensioning shaft 487 .
EuroPat v2

Das Anschlagblech 24 kann beispielsweise an eine Führungsschiene oder an eine Kante des zu bearbeitenden Werkstücks angelegt und an dieser entlang geführt werden, sodass eine exakte Schnittführung der Handkreissäge 10 möglich ist.
The limit stop plate 24 may be disposed, for example, on a guide rail or on an edge of the workpiece to be processed and guided along the same so that an exact cutting guidance of the hand circular saw 10 is possible.
EuroPat v2

Das Anschlagblech weicht in seiner Form von den übrigen Blechen ab. Dies verteuert die Herstellkosten und verkompliziert den Montageprozess.
The shape of the stop metal sheet differs from the other metal sheets.
EuroPat v2

An der Einlaufseite wird eine liegende Käsescheibe zwischen die Bürsten der einander gegenüberstehenden Bürstenbänder eingeschossen, worauf sie zur Anlage an einem bestimmten, vertikal gerichteten Anschlagblech kommt.
From the feed side a cheese slice will be registered between the bristles of the brush belts which are located across from one another. There it comes to a halt at a designated vertical stop rail.
EuroPat v2

Die Konsole 24 ist mittels der Schrauben 42 sowie Muttern 44 an einem Anschlagblech 43 befestigt, das wiederum an der Leiter 1 (Fig.
The console 24 is fastened to a limit plate 43 by means of screws 42 as well as nuts 44, which can again be fastened to the ladder 1 (FIG.
EuroPat v2

Die Sensormittel 70 umfassen einen ortsfesten Detektorschalter bzw. Impulsdetektor 71, der an dem Anschlagblech 43 befestigt ist.
The sensor means 70 comprise a stationary detector switch or pulse detector 71, which is mounted to the limit plate 43 .
EuroPat v2