Übersetzung für "Ansaugvolumenstrom" in Englisch
Der
Ansaugvolumenstrom
wird
dann
durch
rückverdampfendes
Kondensat
nur
wenig
beeinflußt.
The
intake
volume
stream
is
then
influenced
only
to
a
small
extent
by
the
re-evaporating
condensate.
EuroPat v2
Bei
einem
niedrigen
Ansaugvolumenstrom
stellt
sich
eine
niedrige
Trocknungseintrittstemperatur
ein.
With
a
low
intake
volume
stream,
a
low
drying
entry
temperature
results.
EuroPat v2
Es
verfügt
im
Vergleich
zum
GR
über
einen
größeren
Ansaugvolumenstrom.
Compared
to
the
GR,
it
has
a
larger
intake
volume
flow.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Trocknung
des
niedrigen
Ansaugvolumenstrom
wäre
daher
nur
eine
niedrige
Regenerationseintrittstemperatur
T
Ri
erforderlich.
Therefore,
only
a
lower
regeneration
entry
temperature
T
Ri
would
be
required
for
the
drying
of
the
low
intake
volume
stream.
EuroPat v2
Auch
experimentell
wurde
nachgewiesen,
daß
es
keinen
negativen
Einfluß
auf
den
Ansaugvolumenstrom
der
Flüssigkeitsringgaspumpe
gibt.
It
has
also
been
verified
experimentally
that
there
is
no
negative
influence
on
the
intake
volume
flow
of
the
liquid
ring
gas
pump.
EuroPat v2
Diese
bietet
einen
höheren
Ansaugvolumenstrom
und
ermöglicht
so
eine
effizientere
Nutzung
der
sechs
aufgefächert
angeordneten
Kupfer-Heatpipes.
This
provides
a
higher
intake
volume,
thus
enabling
a
more
efficient
use
of
the
six
fanned
out
copper
heatpipes.
ParaCrawl v7.1
Da
aufgrund
des
bei
derartigen
Doppel-Parallelanordnungen
notwendigen
Turbogetriebes
die
Achsabstände
zwischen
der
Hauptantriebswelle
und
den
Antriebswellen
der
beiden
Stufen
einer
Baureihe
stets
konstant
sind,
muß
in
bezug
auf
das
Übersetzungsverhältnis
für
den
angestrebeten
Ansaugvolumenstrom
der
ersten
Stufe
mit
dem
notwendigen
Übersetzungsverhältnis
für
den
idealen
Zwischendruck
in
der
zweiten
Stufe
für
die
überwiegende
Anzahl
der
Anwendungsfälle
stets
ein
Kompromiß
eingegangen
werden.
Since,
due
to
the
turbo-drive
which
is
necessary
in
such
double
parallel
arrangements,
the
axial
spacings
between
the
main
drive
shaft
and
the
drive
shafts
of
the
two
stages
of
one
series
are
always
constant,
a
compromise
usually
has
to
be
made
in
respect
of
the
transmission
ratio
for
the
desired
induction
volume
flow
of
the
first
stage
to
the
necessary
transmission
ratio
for
the
ideal
intermediate
pressure
in
the
second
stage.
EuroPat v2
Da
aufgrund
des
bei
derartigen
Doppel-Parallelanordnungen
notwendigen
Turbogetriebes
die
Achsabstände
zwischen
der
Hauptantriebswelle
und
den
Antriebswellen
der
beiden
Stufen
einer
Baureihe
stets
konstant
sind,
muß
in
Bezug
auf
das
Übersetzungsverhältnis
für
den
angestrebten
Ansaugvolumenstrom
der
ersten
Stufe
mit
dem
notwendigen
übersetzungsverhältnis
für
den
idealen
Zwischendruck
in
der
zweiten
Stufe
für
die
überwiegende
Anzahl
der
Anwendungsfälle
stets
ein
Kompromiß
eingegangen
werden.
Since,
due
to
the
turbo-drive
which
is
necessary
in
such
double
parallel
arrangements,
the
axial
spacings
between
the
main
drive
shaft
and
the
drive
shafts
of
the
two
stages
of
one
series
are
always
constant,
a
compromise
usually
has
to
be
made
in
respect
of
the
transmission
ratio
for
the
desired
induction
volume
flow
of
the
first
stage
to
the
necessary
transmission
ratio
for
the
ideal
intermediate
pressure
in
the
second
stage.
EuroPat v2
Mit
den
erfindungsgemäßen
Maßnahmen
läßt
sich
ein
merklich
erhöhter
Ansaugvolumenstrom
(Erhöhung
im
Mittel
etwa
10
s)
und
eine
merklich
verringerte
Leistungsaufnahme
(im
Mittel
etwa
15
$)
bei
Radialschlitzen
erreichen,
die
die
Steuerscheibe
quer
(a=
90)
durchdringen.
In
accordance
with
the
invention,
significantly
increased
suction
volume
flow
(approximately
10%
on
the
average)
and
a
significantly
reduced
power
consumption
(approximately
15%
on
the
average)
can
be
achieved
with
radial
slots
which
traverse
the
control
disc
perpendicularly
thereto,
i.e.,
at
a
penetration
angle
a
of
90°.
EuroPat v2
Bei
einer
Verringerung
des
Durchdringungswinkels
a
auf
eine
Neigung
von
a
im
Grenzfall
gegen
0°
läßt
sich
der
Verbesserungseffekt
noch
verstärken,
d.h.
eine
Leistungsaufnahmeminderung
über
15
und
ein
über
10
höherer
Ansaugvolumenstrom
erhalten.
If
the
penetration
angle
is
reduced,
decreaslng
toward
zero
in
the
limit,
the
improvement
can
be
enhanced
even
further,
i.e.,
a
reduction
of
the
power
consumption
beyond
15%
and
a
suction-volume
flow
increased
by
more
than
10%
can
be
obtained.
EuroPat v2
Allgemein
problematisch
bei
Vakuumanlagen
ist
die
Sicherstellung
der
Dichtheit,
da
hohe
Leckagen,
wobei
durch
offene
Querschnitte
Luft
mit
Schallgeschwindigkeit
hindurchtritt,
einen
hohen
Ansaugvolumenstrom
der
Vakuumpumpen
zur
Folge
haben.
Generally
a
problem
with
vacuum
equipment
is
the
insurance
of
the
thightness
of
the
seals,
because
a
high
leakage
causes
air
to
flow
through
open
cross
sections
with
the
speed
of
sound,
and
hence,
a
high
inlet
volume
flow
of
vacuum
pumps
results.
EuroPat v2
Der
Ausgang
des
Verstärkers
27
(GAI
1923)
beschreibt
den
Ansaugvolumenstrom,
der
sich
im
Kompressoreintritt
einstellt,
wenn
die
aktuelle
Fahrweise
bis
zum
Erreichen
des
stationären
Zustands
bestehen
bleibt.
The
output
of
the
amplifier
27
(GAI
1923)
describes
the
intake
volume
flow,
which
becomes
established
in
the
compressor
inlet
when
the
current
mode
of
operation
is
preserved
until
the
steady
state
is
reached.
EuroPat v2
Mit
zunehmender
Verdichtung
und
damit
kleiner
werdendem
Ansaugvolumenstrom
der
Kompressorstufen
werden
zur
Beibehaltung
optimaler
Volumenstromzahlen
die
Laufräder
im
Außendurchmesser
immer
kleiner
und
die
Drehzahlen
der
Ritzelwellen
zur
Beibehaltung
der
für
das
betreffende
Stufenverdichtungsverhältnis
erforderlichen
Umfangsgeschwindigkeit
der
Laufräder
immer
höher.
The
external
diameter
of
the
impellers
steadily
decreases
with
increasing
compression
and
consequently
with
decreasing
suction
volume
flow
rate
of
the
compressor
stages
to
maintain
optimal
volume
flow
rates,
and
the
speeds
of
the
pinion
shafts
steadily
increase
to
maintain
the
circumferential
velocity
of
the
impellers
necessary
for
the
stage
compression
ratio
in
question.
EuroPat v2
Für
dieses
Normgas
werden
nun,
unabhängig
von
der
wirklichen
Gaszusammensetzung,
aus
den
Meßwerten
die
Förderhöhe
und
der
Ansaugvolumenstrom
als
Kennfeldkoordinaten
errechnet.
Now,
for
this
standard
gas
the
head
?had
and
the
suction
flow
volume
V
are
computed
as
characteristic
field
coordinates
from
the
measured
values,
independent
of
the
actual
gas
composition.
EuroPat v2
Die
Rückführung
der
Abluft
in
bereits
abgeschlossene
Verdichtungskammern
im
Kompressorelement
ist
besonders
vorteilhaft,
weil
die
Versorgung
des
Druckluftmotors
in
einem
inneren
Kreislauf
stattfindet,
so
daß
im
wesentlichen
der
gesamte
Ansaugvolumenstrom
des
Kompressorelements
als
Druckluft
für
die
Förderung
des
Dickstoffs
zur
Verfügung
steht.
Returning
the
exhaust
air
into
the
compression
chambers
in
the
compression
element
that
are
already
closed,
is
advantageous
because
the
compressed
air
motor
is
supplied
within
an
inner
circuit,
so
that
substantially
the
entire
volume
of
the
intake
flow
of
the
compressor
element
is
available
as
compressed
air
for
conveying
the
viscous
material.
EuroPat v2
Weil
die
Druckluft
zur
Versorgung
des
Druckluftmotors
in
der
Förderphase
in
einem
inneren
Kreislauf,
bestehend
aus
dem
Kompressorelement
3,
der
Druckleitung
11,
der
Abluftleitung
16,
dem
3/2-Wegeventil
17
und
Rückführanschluß
19
am
Kompressorelement
3,
geführt
wird,
steht
im
wesentlichen
der
gesamte
Ansaugvolumenstrom
des
Kompressorelements
zur
Förderung
des
Dickstoffs
zur
Verfügung.
Since
the
compressed
air
for
supplying
the
compressed
air
motor
is
circulated
in
the
conveying
phase
in
an
internal
circuit
comprising
compressor
element
3,
pressurized
conduit
11,
exhaust
air
conduit
16,
3/2-way
valve
17
and
return
conduit
connection
19
located
on
the
compressor
element
3,
substantially
the
entire
stream
of
the
intake
volume
of
the
compressor
element
is
available
for
conveying
the
semifluid
material.
EuroPat v2
Entscheidend
für
die
Drehzahl
der
Druckerhöhungseinrichtung
ist
der
Ansaugvolumenstrom
des
Eingangskompressors
bzw.
genauer
der
Luftmassenstrom,
der
in
die
Adsorptionstrocknungseinrichtung
eintritt,
sowie
die
Ansaugdichte.
The
intake
volume
flow
of
the
input
compressor,
or
more
precisely
the
air
mass
flow
entering
the
adsorption
drying
apparatus,
as
well
as
the
intake
density
are
decisive
for
the
speed
of
the
pressure-increasing
device.
EuroPat v2
Im
Allgemeinen
haben
die
Drehzahl
des
Eingangskompressors
und
der
Eintrittsdruck
in
die
Druckerhöhungseinrichtung
den
stärksten
Einfluss
auf
einen
Ansaugvolumenstrom
der
Druckerhöhungsvorrichtung.
The
speed
of
the
input
compressor
and
the
inlet
pressure
into
the
pressure-increasing
device
will
in
general
have
the
strongest
influence
on
an
intake
volume
flow
of
the
pressure-increasing
device.
EuroPat v2
Verfahren
gemäss
Anspruch
1,
gekennzeichnet
dadurch,
die
Abblasekapazität
im
selben
Verhältnis
zu
erhöhen
wie
den
Ansaugvolumenstrom.
The
method
as
claimed
in
claim
1,
wherein
increasing
the
blow-off
capacity
comprises
increasing
the
blow-off
capacity
in
the
same
ratio
as
the
volumetric
intake
flow.
EuroPat v2
Es
kann
daher
vorteilhaft
sein,
bei
niedrigen
Ansaugvolumenströmen
als
Vorgabewert
für
die
Regenerationseintrittstemperatur
T
Ri
bereits
den
Wert
festzusetzen,
der
sich
aus
der
Trocknungseintrittstemperatur
ergibt,
die
bei
einem
hohen
Ansaugvolumenstrom
erreicht
werden
wird.
It
may
therefore
be
advantageous,
in
the
case
of
low
intake
volume
streams,
to
already
establish,
as
the
specified
value
for
the
regeneration
entry
temperature
T
Ri,
the
value
which
results
from
the
drying
entry
temperature
which
is
achieved
in
the
case
of
a
high
intake
volume
stream.
EuroPat v2
Dies
wird
dadurch
erreicht,
dass
der
Antrieb
für
die
Kompressoren
der
Kompressoranlage
über
einen
Signalausgang
der
Steuerungseinrichtung
angesteuert
werden
und/oder
ein
Signaleingang
vorgesehen
ist,
an
Hand
dessen
der
aktuelle
Ansaugvolumenstrom
ermittelt
werden
kann.
This
is
achieved
in
that
the
drive
for
the
compressors
of
the
compressor
system
is
activated
via
a
signal
output
of
the
control
unit
and/or
a
signal
input
is
provided,
on
the
basis
of
which
the
present
intake
volume
stream
may
be
ascertained.
EuroPat v2
Dies
kann
durch
die
Steuerungseinrichtung
näherungsweise
berechnet
werden,
wenn
die
Information
über
den
aktuellen
und
den
maximalen
Ansaugvolumenstrom
für
die
Steuerungseinrichtung
verfügbar
ist.
This
may
be
approximately
calculated
by
the
control
unit,
if
the
information
about
the
present
and
the
maximum
intake
volume
stream
is
available
for
the
control
unit.
EuroPat v2
Was
die
Machinen-Betriebsdaten
angeht,
ist
in
allererster
Linie
an
die
Stellung
verstellbarer
Verdichterleitreihen,
und
ganz
besonders
einer
verstellbaren
Vorleitreihe,
zu
denken,
welche
Faktoren
den
Ansaugvolumenstrom
eines
Verdichters
in
sehr
hohem
Ausmasse
beeinflussen.
As
far
as
the
machine
operating
data
are
concerned,
consideration
is
to
be
given
first
of
all
to
the
position
of
adjustable
compressor
guide
rows
and
especially
to
an
adjustable
preliminary
guide
row,
which
factors
influence
the
volumetric
intake
flow
of
a
compressor
to
a
very
high
degree.
EuroPat v2
Die
Koordinaten
des
Arbeitspunktes
im
Kennfeld
werden
üblicherweise
als
Kompressionsarbeit
oder
Enthalpiedifferenz
oder
Förderhöhe
über
dem
Ansaugvolumenstrom
aufgetragen.
The
coordinates
of
the
working
point
are
usually
plotted
in
the
performance
characteristic
as
compression
work
or
enthalpy
difference
or
delivery
head
as
a
function
of
the
suction
volume
flow.
EuroPat v2
Auf
den
erreichbaren
Ansaugvolumenstrom
und
den
Wirkungsgrad
haben
die
genaue
Position
und
die
geometrischen
Konturen
der
Öffnungen
großen
Einfluß.
The
exact
position
and
the
geometric
contours
of
the
openings
have
a
great
influence
on
the
achievable
intake
volume
flow
and
the
efficiency.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bietet
weiterhin
den
Vorteil,
dass
für
den
(ersten)
bzw.
die
Ansaugpfad(e)
der
zweiten
elektrisch
ansteuerbaren
Druckbereitstellungseinrichtung
beim
Ansaugen
von
Druckmittel
mittels
der
zweiten
Bremsensteuervorrichtung
aufgrund
des
parallel
geschalteten
Rückschlagventils
ein
relativ
ungehinderter
Ansaugvolumenstrom
vom
Druckmittelvorratsbehälter
der
ersten
Bremsensteuervorrichtung
hin
zu
der
zweiten
Druckbereitstellungseinrichtung
der
zweiten
Bremsensteuervorrichtung
ermöglicht
wird,
der
durch
kein
zu
durchströmendes
(Elektromagnet)Ventil
gedrosselt
wird.
For
the
(first)
suction
path,
or
suction
paths,
of
the
second
electrically
controllable
pressure-providing
device,
when
pressurizing
medium
is
drawn
in
by
means
of
the
second
brake
control
device,
a
relatively
unimpeded
volumetric
suction
flow
from
the
pressurizing-medium
reservoir
of
the
first
brake
control
device
to
the
second
pressure-providing
device
of
the
second
brake
control
device
is
enabled
as
a
result
of
the
parallel-connected
non-return
valve,
which
suction
flow
is
not
throttled
by
flowing
through
a
(solenoid)
valve.
EuroPat v2