Übersetzung für "Ansatzkessel" in Englisch
In
einem
Ansatzkessel
wird
demineralisiertes
Wasser
vorgelegt
und
mit
unterschiedlichen
Mengen
2-Propanol
vermischt.
Demineralized
water
is
charged
to
a
make-up
vessel
and
mixed
with
different
amounts
of
2-propanol.
EuroPat v2
In
einem
zweiten
Ansatzkessel
wurden
900
g
Wasser
vorgelegt
und
mit
NaOH
auf
pH
9
eingestellt.
A
second
make-up
vessel
was
charged
with
900
g
of
water
which
was
adjusted
to
pH
9
with
NaOH.
EuroPat v2
Das
in
der
Schälzentrifuge
abgetrennte
Cyclohexan
wurde
ohne
weitere
Behandlung
in
den
ersten
Ansatzkessel
zurückgeführt.
The
cyclohexane
separated
off
in
the
knife-discharge
centrifuge
was
returned
without
further
treatment
into
the
first
makeup
tank.
EuroPat v2
In
einem
separaten
Ansatzgefäß
werden
33
k
g
Emulgator
(C16-18
Fettalkohol,
äthoxyliert
mit
40
Mol
Äthylenoxyd
je
Mol
Fettakohol)
mit
70
1
Wasser
von
40
bis
60
0
C
gelöst
und
in
den
Ansatzkessel
eingefüllt.
In
a
separate
reaction
vessel,
33
kg
of
emulsifier
(C16-18
fatty
alcohol,
ethoxylated
with
40
mole
ethylene
oxide
per
mole
of
fatty
alcohol)
are
dissolved
in
70
l
of
water
at
40°
to
60°
C.
and
then
poured
into
the
reaction
boiler.
EuroPat v2
In
einem
separaten
Ansatzgefäß
werden
33
kc
Emulgator
(C
16-18-
Fettalkohol,
äthoxyliert
mit
40
Mol
Athylenoxyd
je
Mol
Fettalkohol)
mit
70
I
Wasse
von
40
bis
60
°C
gelöst
und
in
den
Ansatzkessel
eingefüllt.
In
a
separate
reaction
vessel,
33
kg
of
emulsifier
(C16-18
fatty
alcohol,
ethoxylated
with
40
mole
ethylene
oxide
per
mole
of
fatty
alcohol)
are
dissolved
in
70
l
of
water
at
40°
to
60°
C.
and
then
poured
into
the
reaction
boiler.
EuroPat v2
Die
Zuläufe
1A
und
1B
wurden
in
einem
Ansatzkessel
emulgiert,
und
von
dort
aus
in
den
Rührkessel
dosiert.
The
feeds
1A
and
1B
were
emulsified
in
a
kettle
and
metered
from
there
into
the
stirred
kettle.
EuroPat v2
Wie
schon
zuvor
wird
als
mögliche
Variante
des
Batch-
und
Semibatch-Verfahrens
die
Herstellung
einer
Monomerenemulsion
in
einem
separaten
Ansatzkessel
beschrieben,
die
alle
Emulsionsbestandteile
mit
Ausnahme
des
Initiators
enthalten
kann.
As
above,
the
preparation
of
a
monomer
emulsion
in
a
separate
kettle
is
described
as
a
possible
variant
of
the
batch
and
semibatch
process,
which
emulsion-may
contain
all
emulsion
components
with
the
exception
of
the
initiator.
EuroPat v2
Dabei
wird
eine
in
einem
separaten
Ansatzkessel
hergestellte
Monomerenemulsion
kontinuierlich
in
den
Polymerisationsreaktor
gegeben,
dort
mit
einer
wäßrigen
Initiatorlösung
versetzt
und
polymerisiert.
A
monomer
emulsion
prepared
in
a
separate
kettle
is
introduced
continuously
into
the
polymerization
reactor,
mixed
there
with
an
aqueous
initiator
solution
and
polymerised.
EuroPat v2
Weitere
Verfahren
zur
Zugabe
der
Monomeren
in
den
Polymerisationsreaktor
sind,
wie
ebenfalls
zuvor
beschrieben,
die
gemeinsame
Zugabe
mit
der
wäßrigen
Phase
ohne
vorherige
Emulgierung
und
die
Zugabe
einer
in
einem
separaten
Ansatzkessel
hergestellten
Monomerenemulsion.
Further
methods
for
adding
the
monomers
to
the
polymerization
reactor
are,
as
also
described
above,
the
addition
together
with
the
aqueous
phase
without
prior
emulsification
and
the
addition
of
a
monomer
emulsion
prepared
in
a
separate
kettle.
EuroPat v2
Die
wasserlöslichen
Hilfsstoffe
werden
gemäß
der
prozentualen
Gewichts-Zusammensetzung
(G/G)
wie
in
den
untenstehenden
Tabellen
aufgerührt
in
einen
200
Liter
Ansatzkessel
eingewogen
und
in
Wasser
für
Injektionszwecke
unter
Rühren
gelöst.
The
water-soluble
adjuvants
are
weighed
into
a
200
liter
vessel
according
to
the
composition
by
weight-percent
given
in
the
following
tables
and
dissolved
with
stirring
in
water
for
injection.
EuroPat v2
In
einem
Ansatzkessel
wurden
100
g
Carboxymethylcellulose
(CMC)
in
eine
Mischung
aus
244
g
2-Propanol
und
156
g
E-Wasser
suspendiert
und
unter
Rückfluss
für
1
Stunde
erhitzt.
In
a
make-up
vessel,
100
g
of
carboxymethylcellulose
(CMC)
were
suspended
in
a
mixture
of
244
g
of
2-propanol
and
156
g
of
DM
water
and
refluxed
for
1
hour.
EuroPat v2
Die
abfiltrierte
Carboxymethylcellulose
wurde
unter
kräftigem
Rühren
in
den
zweiten
Ansatzkessel
eingebracht,
wobei
sich
ein
festes
Hydrogel
bildete.
The
filtered-off
carboxymethylcellulose
was
introduced
into
the
second
make-up
vessel
with
vigorous
stirring
to
form
a
firm
hydrogel.
EuroPat v2
In
einem
Ansatzkessel
wurden
600
g
Carboxymethylcellulose
(Cekol®
50.000,
Neutralisationsgrad
98,6%)
in
eine
Mischung
aus
1460
g
2-Propanol
und
940
g
E-Wasser
suspendiert
und
für
1
Stunde
unter
Rückfluss
erhitzt.
In
a
make-up
vessel,
600
g
of
carboxymethylcellulose
(Cekol®
50,000,
degree
of
neutralization
98.6%)
were
suspended
in
a
mixture
of
1,460
g
of
2-propanol
and
940
g
of
DM
water
and
refluxed
for
1
hour.
EuroPat v2
Der
Filterkuchen
wurde
unter
starkem
Rühren
in
den
zweiten
Ansatzkessel
eingetragen
und
das
gebildete
Hydrogel
nach
1
Stunde
in
einem
Fleischwolf
mit
Lochscheibe
zerkleinert.
The
filter
cake
was
introduced
into
the
second
make-up
vessel
with
strong
stirring
and
the
hydrogel
formed
was
comminuted
after
1
hour
in
a
meat
mincer
equipped
with
a
mincer
plate.
EuroPat v2
In
einem
weiteren-
Versuchsdurchgang
wurde
der
pH-Wert
im
Ansatzkessel
mit
11,5
g
10%iger
Natronlauge
auf
pH
11,3
eingestellt.
In
a
further
run,
the
pH
in
the
make-up
vessel
was
adjusted
to
pH
11.3
with
11.5
g
of
10%
strength
aqueous
sodium
hydroxide
solution.
EuroPat v2
Die
Einsatzstoffe
werden
bei
Raumtemperatur
in
den
Ansatzkessel
eingefüllt,
der
Kessel
wird
mehrmals
mit
Stickstoff
gespült
und
dann
verschlossen.
The
feedstocks
are
introduced
into
the
mixing
tank
at
room
temperature,
and
the
tank
is
purged
repeatedly
with
nitrogen
and
then
closed.
EuroPat v2
Die
Emulsionstemperatur
betrug
50
bis
65°C.
Nachdem
die
organische
Phase
(Fettphase)
vollständig
in
den
Ansatzkessel
1
überführt
war,
wurden
noch
20
bis
40'
kg
Parfumöl
in
das
Emulsionskonzentrat
eingerührt
und
dann
das
Emulsionskonzentrat
mit
einem
Mengendurchsatz
von
etwa
2000
kg/h
mittels
der
Dispergiermaschine
2
in
1000
bis
1200
kg
Verdünnungswasser-von
2.0°C
in
den.
The
emulsion
temperature
was
50°
to
65°
C.
After
all
of
the
organic
phase
(fatty
phase)
had
been
transferred
to
the
batch
kettle,
20
to
40
kg
of
perfume
oil
were
also
stirred
into
the
emulsion
concentrate
and
the
emulsion
concentrate
was
then
forced
into
1,000
to
1,200
kg
of
diluting
water
at
20°
C.
in
a
diluting
kettle
at
a
throughput
of
about
2,000
kg/hour
by
means
of
a
dispersing
machine.
EuroPat v2
Die
Emulsionstemperatur
betrug
50
bis
65°C.
Nachdem
die
organische
Phase
(Fettphase)
vollständig
in
den
Ansatzkessel
1
überführt
war,
wurden
noch
20
bis
40
kg
Parfumöl
in
das
Emulsionskonzentrat
eingerührt
und
dann
das
Emulsionskonzentrat
mit
einem
Mengendurchsatz
von
etwa
2000
kg/h
mittels
der
Dispergiermaschine
2
in
1000
bis
1200
kg
Verdünnungswasser
von
20°C
in
den
Verdünnungskessel
3
gedrückt.
The
emulsion
temperature
was
50°
to
65°
C.
After
all
of
the
organic
phase
(fatty
phase)
had
been
transferred
to
the
batch
kettle,
20
to
40
kg
of
perfume
oil
were
also
stirred
into
the
emulsion
concentrate
and
the
emulsion
concentrate
was
then
forced
into
1,000
to
1,200
kg
of
diluting
water
at
20°
C.
in
a
diluting
kettle
at
a
throughput
of
about
2,000
kg/hour
by
means
of
a
dispersing
machine.
EuroPat v2
Bei
der
Variante
nach
Figur
2
erfolgt
die
Dispergierung
in
einem
Rührwerkskessel
4,
der
gleichzeitig
der
Ansatzkessel
ist:
Nach
der
Dispergierung
und
Homogenisierung
wird
das
Emulsionskonzentrat
in
einen
Lagertank
5
abgelassen,
in
dem
sich
die
kalte
wäßrige
Phase
befindet.
In
the
variant
according
to
FIG.
2,
dispersion
is
carried
out
in
a
stirred
kettle
4,
which
is
simultaneously
the
batch
kettle.
After
dispersion
and
homogenization,
the
emulsion
concentrate
is
drained
off
into
a
storage
tank
5,
which
contains
the
cold
aqueous
phase.
EuroPat v2