Übersetzung für "Anreizmechanismen" in Englisch
Die
Entgeltordnung
beinhaltete
verschiedene
finanzielle
Anreizmechanismen:
Various
financial
incentive
mechanisms
were
embedded
in
this
schedule:
DGT v2019
Beides
muss
gestärkt
werden,
doch
Anreizmechanismen
verdienen
besondere
Beachtung.
Both
need
to
be
strengthened,
but
emphasis
should
lie
on
the
incentives.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
die
Anreizmechanismen
und
Motivationen
für
die
Ideenentwicklung
und
Entstehung
sozialer
Innovationen?
What
are
the
incentives
and
motivations
for
the
development
of
ideas
and
the
development
of
social
innovations?
ParaCrawl v7.1
Geeignete
Anreizmechanismen
könnten
die
CO2-Reduzierung
weiter
beschleunigen.
Appropriate
incentive
mechanisms
could
accelerate
CO2
reductions.
ParaCrawl v7.1
So
müssen
die
Rahmenbedingungen
und
Anreizmechanismen
für
die
Schaffung
einer
innovationsfreundlichen
Atmosphäre
weiter
verbessert
werden.
The
framework
and
the
incentives
for
creating
an
innovation-friendly
environment
must
therefore
be
improved
further.
TildeMODEL v2018
So
müssen
die
Rahmenbedingungen
und
Anreizmechanismen
für
die
Schaffung
einer
innovationsfreundlichen
Atmosphäre
weiter
verbessert
werden.
The
framework
and
the
incentives
for
creating
an
innovation-friendly
environment
must
therefore
be
improved
further.
TildeMODEL v2018
So
müssen
die
Rahmenbedingungen
und
Anreizmechanismen
für
die
Schaffung
eines
innovationsfreundlichen
Klimas
weiter
verbessert
werden.
The
framework
and
the
incentives
for
creating
an
innovationfriendly
environment
must
therefore
be
improved
further.
EUbookshop v2
Insbesondere
berücksichtigen
sie
bei
der
Entwicklung
robuster
Anreizmechanismen
die
Ergebnisse
moderner
ökonomischer
und
psychologischer
Verhaltensforschung.
In
particular,
they
are
incorporating
the
results
of
modern
economic
and
psychological
behavioural
research
in
the
development
of
robust
incentive
mechanisms.
ParaCrawl v7.1
Hier
fehlen
Anreizmechanismen,
die
ausreichenden
Handlungsdruck
(auch
für
wachs-tumsfördernde
Strukturreformen)
erzeugen.
Incentive
mechanisms
that
generate
the
necessary
pressure
to
act
are
missing
(also
for
growth-enhancing
structural
reforms).
ParaCrawl v7.1
Zielgerichtete
Anreizmechanismen
könnten
die
Marktdurchdringung
von
alternativen
Antrieben
und
damit
die
CO2-Reduzierung
weiter
beschleunigen.
Effective
incentive
mechanisms
could
further
accelerate
the
market
penetration
of
alternative
drive
systems
and
thus
reductions
in
CO?
emissions.
ParaCrawl v7.1
Durch
ein
vermindertes
Investitionsrisiko
und
Gestaltung
von
Anreizmechanismen
werden
Voraussetzungen
für
private
Investitionen
zur
NDC-Umsetzung
verbessert.
By
decreasing
investment
risk
and
improving
incentives,
the
project
creates
the
necessary
preconditions
needed
to
foster
private
investments
into
NDC
implementation.
ParaCrawl v7.1
Die
Einführung
innovativer
Anreizmechanismen,
die
auf
der
Erreichung
von
Zielen
in
Verbindung
mit
intelligentem,
nachhaltigem
Wachstum
mit
Integrationsaspekt
beruhen,
und
die
Förderung
einer
engen
Zusammenarbeit
mit
den
Finanzinstitutionen
ist
von
ganz
entscheidender
Bedeutung.
It
is
also
absolutely
essential
to
introduce
innovative
incentive
mechanisms,
based
on
achieving
the
targets
linked
to
smart,
sustainable
growth
with
an
integration
aspect,
and
to
promote
closer
cooperation
with
the
financial
institutions.
Europarl v8
Weiterhin
führt
sie
aus,
dass
es
Anreizmechanismen
geben
sollte,
um
einen
hohen
Grad
der
Marktdurchdringung
zu
erreichen,
und
sie
sagt
auch,
dass
verbundene
Wärme-
und
Kältenetze
gefördert
werden
sollten.
She
then
goes
on
to
say
that
there
should
be
incentive
mechanisms
to
achieve
a
high
degree
of
market
penetration
and,
finally,
that
associated
heating
and
cooling
networks
should
be
encouraged.
Europarl v8
In
diesem
Sinne
ist
es
positiv,
dass
die
Europäische
Union
dieser
definitionsgemäß
erneuerbaren
Energiequelle
-
der
Wasserkraft
-
einen
höheren
Stellenwert
beimisst,
indem
sie
Sicherheit
und
Anreizmechanismen
auf
dem
Markt
bietet,
aus
denen
auch
den
Berggebieten
Vorteile
erwachsen
werden,
insbesondere
dort,
wo
die
Stromunternehmen
im
direkten
Auftrag
der
lokalen
Bevölkerung
betrieben
werden.
In
this
sense,
it
is
a
good
thing
that
the
European
Union
is
attaching
due
importance
to
that
-
by
definition
-
renewable
source,
hydroelectric
power,
providing
security
and
incentive
mechanisms
on
the
market
which
will
certainly
benefit
the
mountainous
areas
as
well,
particularly
those
where
the
electricity
companies
are
directly
managed
by
the
local
communities.
Europarl v8
Auf
der
einen
Seite
ist
ein
ausgewogener
Regulierungs-Ansatz
durch
Kombination
von
Flexibilität,
Anreizmechanismen
und
Vorausberechenbarkeit
erforderlich,
um
die
Industrie
und
Sozialpartner
aktiv
einzubinden.
On
the
one
hand,
a
balanced
approach
to
regulation
based
on
a
combination
of
flexibility,
incentives
and
predictability
needs
to
be
taken
to
engage
actively
with
industry
and
social
partners.
TildeMODEL v2018
Werden
Anreizmechanismen
für
Kapazitätsverkäufe
angewandt,
so
wird
vorbehaltlich
einer
Entscheidung
gemäß
Artikel 41
Absatz 6
Buchstabe a
der
Richtlinie
2009/73/EG
nur
ein
Teil
der
Unter-
bzw.
Überdeckung
des
Fernleitungsnetzbetreibers
auf
dem
Regulierungskonto
verbucht.
Where
incentive
mechanisms
for
capacity
sales
are
implemented,
subject
to
a
decision
in
accordance
with
Article
41(6)(a)
of
Directive
2009/73/EC,
only
a
part
of
the
transmission
system
operator's
under-
or
over-recovery
shall
be
attributed
to
the
regulatory
account.
DGT v2019
Anreizmechanismen
für
die
Unternehmen,
die
die
vollständige
Anwendung
der
Richtlinie
gewährleisten,
sowie
Abschreckungsmaßnahmen
für
diejenigen
Unternehmen,
die
die
Verwirklichung
behindern,
vorsehen.
Providing
incentives
for
companies
which
guarantee
full
implementation
of
the
directive
and
deterrents
for
those
which
hinder
it.
TildeMODEL v2018
Es
darf
aber
nicht
nur
darum
gehen,
den
Zugang
der
KMU
zu
Finanzmitteln
zu
verbessern,
sondern
es
müssen
auch
Anreizmechanismen
geschaffen
werden,
die
sämtliche
Formen
nachhaltiger
Investitionen
fördern
oder
langfristige
Strategien
untermauern.
It
is
particularly
necessary
not
only
to
improve
SME
access
to
financing,
but
also
to
create
incentive
mechanisms
encouraging
all
forms
of
sustainable
investment
or
investment
supporting
a
long-term
strategy.
TildeMODEL v2018
Durch
steuerliche
Anreizmechanismen
sollte
auf
eine
anteilig
höhere
privatwirtschaftliche
Finanzierung
von
Bildungs-
und
vor
allem
Forschungsausgaben
abgezielt
werden.
Greater
private
funding
of
training,
and
especially
of
research,
should
be
encouraged
through
tax
incentives.
TildeMODEL v2018
Hier
bedarf
es
wohl
klarerer
Vorgaben
auch
in
bezug
auf
die
Wettbewerbspolitik,
mit
besonderen
Freistellungen
für
diese
Art
von
Unternehmen
und
einer
Überprüfung
der
Anreizmechanismen
zugunsten
der
Zusammenarbeit
zwischen
ihnen.
Competition
policy-makers
should
also
help
to
provide
a
clearer
framework
here,
offer
special
exemptions
for
SMEs,
and
review
mechanisms
for
encouraging
cooperation
among
them.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
der
KMU
bedarf
es
wohl
klarerer
Vorgaben
auch
in
bezug
auf
die
Wettbewerbspolitik
mit
besonderen
Freistellungen
für
diese
Art
von
Unternehmen
und
einer
Überprüfung
der
Anreizmechanismen
zugunsten
der
Zusammenarbeit
zwischen
ihnen.
Competition
policy-makers
should
also
help
to
provide
a
clearer
framework
for
SMEs,
offer
them
special
exemptions,
and
review
mechanisms
for
encouraging
cooperation
among
them.
TildeMODEL v2018