Übersetzung für "Anreicherungsanlage" in Englisch
An
der
Leitung
der
Anreicherungsanlage
in
Natanz
beteiligt.
Involved
in
the
management
of
the
Natanz
enrichment
complex.
DGT v2019
An
der
Herstellung
von
Ammoniumuranylkarbonat
und
der
Leitung
der
Anreicherungsanlage
in
Natanz
beteiligt.
Involved
in
the
production
of
ammonium
uranyl
carbonate
(AUC)
and
the
management
of
the
Natanz
enrichment
complex.
DGT v2019
Hierzu
gehören
Tätigkeiten
in
der
Anreicherungsanlage
in
Natanz
(Kashan).
These
include
activities
at
the
enrichment
complex
at
Natanz
(Kashan).
DGT v2019
Ich
habe
den
Bau
einer
internationalen
Anreicherungsanlage
unter
direkter
IAEA-Kontrolle
vorgeschlagen.
I
have
suggested
building
an
international
enrichment
plant
that
would
be
under
the
direct
control
of
the
IAEA.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
über
sein
Tochterunternehmen
Eurodif
auf
dem
Urananreicherungsmarkt
tätig
und
besitzt
die
größte
europäische
Anreicherungsanlage.
It
is
in
particular
active
on
the
uranium
enrichment
services
market
via
its
subsidiary,
Eurodif
and
it
owns
the
largest
European
enrichment
plant.
DGT v2019
An
der
Herstellung
von
Ammoniumuranylkarbonat
und
an
der
Leitung
der
Anreicherungsanlage
in
Natanz
beteiligt.
Involved
in
the
production
of
ammonium
uranyl
carbonate
and
management
of
the
Natanz
enrichment
complex.
DGT v2019
Weitere
Informationen:
an
der
Herstellung
von
Ammoniumuranylkarbonat
und
der
Leitung
der
Anreicherungsanlage
in
Natanz
beteiligt.
Other
information:
involved
in
the
production
of
ammonium
uranyl
carbonate
and
management
of
the
Natanz
enrichment
complex.
DGT v2019
Sonstige
Informationen:
an
der
Herstellung
von
Ammoniumuranylkarbonat
und
der
Leitung
der
Anreicherungsanlage
Natanz
beteiligt.
Other
information:
involved
in
the
production
of
ammonium
uranyl
carbonate
and
management
of
the
Natanz
enrichment
complex.
DGT v2019
In
dieser
Anlage
wird
das
Prozessmedium
(UF6)
für
die
Anreicherungsanlage
in
Natanz
hergestellt.
This
is
the
facility
that
produces
the
feed
material
(UF6)
for
the
enrichment
facilities
at
Natanz.
DGT v2019
Die
Versorgung
kann
auch
durch
eine
Anreicherungsanlage
für
einzelne
Gaskomponenten
aus
der
Atmosphäre
erfolgen.
The
supply
can
also
come
from
an
enrichment
system
for
individual
gas
components
from
the
atmosphere.
EuroPat v2
Der
Beschluß
zum
Bau
einer
Anreicherungsanlage
in
der
Gemeinschaft
könnte
die
Voraussetzungen
des
Problems
verändern.
Whilst
the
situation
is
relatively
satisfactory
with
regard
to
the
hightemperature
type,
where
the
differences
only
concern
certain
aspects
connected
with
the
reactor
design,
it
is
a
different
matter
with
the
heavywater
systems.
EUbookshop v2
Dieser
Trägergasstrom
kann
unmittelbar
der
Reduktionskammer
der
ersten
Stufe
der
erfindungsgemäßen
Anreicherungsanlage
zugeführt
werden.
This
carrier
gas
flow
can
be
introduced
directly
into
the
reduction
chamber
of
the
first
stage
of
the
inventive
enrichment
installation.
EuroPat v2
Das
Misstrauen
wurde
durch
die
Ankündigung,
dass
der
Iran,
ohne
die
IAEO
rechtzeitig
darüber
zu
informieren,
eine
weitere
Anreicherungsanlage
gebaut
hat,
weiter
verstärkt.
The
confidence
deficit
was
further
increased
by
the
revelation
that
Iran
has
been
building
another
enrichment
facility
without
informing
the
IAEA
in
due
time.
Europarl v8
Als
Letztes,
Herr
Präsident,
will
ich
ganz
persönlich
alle
diejenigen,
die
immer
dazu
raten,
die
Menschheitsprobleme
mit
dem
Ausbau
der
Kernenergie
zu
lösen,
daran
erinnern,
dass
jedes
Atomkraftwerk
und
jede
Anreicherungsanlage,
die
gebaut
wird,
in
den
Händen
eines
solchen
Verbrechers
wie
des
Diktators
in
Nordkorea
ein
unkalkulierbares
Risiko
für
die
ganze
Welt
ist.
The
last
thing
I
have
to
say
I
say
on
my
own
account
to
all
those
who
always
recommend
the
development
of
nuclear
energy
as
the
solution
to
the
problems
of
mankind;
I
would
remind
them
that
every
nuclear
power
plant
and
every
enrichment
facility
that
is
built
becomes,
in
the
hands
of
a
criminal
such
as
the
North
Korean
dictator,
something
that
puts
the
whole
world
at
incalculable
risk.
Europarl v8
Mohammad
Fedai
Ashiani
(an
der
Herstellung
von
Ammoniumuranylkarbonat
und
an
der
Leitung
der
Anreicherungsanlage
in
Natanz
beteiligt)
Mohammad
Fedai
Ashiani
(involved
in
the
production
of
ammonium
uranyl
carbonate
and
management
of
the
Natanz
enrichment
complex)
MultiUN v1
Aber
mitten
in
diese
Konferenzen
platzte
die
Nachricht,
dass
der
Iran
eine
zweite
Anreicherungsanlage
errichtet
hat,
in
der
man
potenziell
waffenfähiges
Uran
herstellen
kann.
But,
in
the
midst
of
those
meetings,
it
was
revealed
that
Iran
has
been
secretly
building
a
second
enrichment
facility
with
the
potential
to
produce
weapons-grade
uranium.
News-Commentary v14
Am
27.
August
2006
erhielt
Ashiani
eine
besondere
Auszeichnung
von
Präsident
Ahmadinejad
für
seine
Mitwirkung
bei
der
Herstellung
von
Ammoniumuranylkarbonat
sowie
seine
Rolle
bei
der
Leitung
und
der
technischen
Konzipierung
der
Anreicherungsanlage
in
Natanz
(Kashan).
On
27
August
2006
Ashiani
received
a
special
award
from
President
Ahmadinejad
for
his
role
in
the
AUC
production
process
and
for
his
role
in
the
management
of
and
engineering
design
for
the
enrichment
complex
at
the
Natanz
(Kashan)
site.
DGT v2019
Weitere
Informationen:
an
der
Herstellung
von
Ammoniumuranylkarbonat
und
an
der
Leitung
der
Anreicherungsanlage
in
Natanz
beteiligt.
Other
information:
involved
in
the
production
of
ammonium
uranyl
carbonate
and
management
of
the
Natanz
enrichment
complex.
DGT v2019
Weitere
Angaben:
An
der
Herstellung
von
Ammoniumuranylkarbonat
und
an
der
Leitung
der
Anreicherungsanlage
in
Natanz
beteiligt.
Other
information:
involved
in
the
production
of
ammonium
uranyl
carbonate
and
management
of
the
Natanz
enrichment
complex.
DGT v2019
Sie
ist
auf
dem
Markt
der
Urananreicherungsdienstleistungen
über
ihre
Tochtergesellschaft
Eurodif
tätig,
der
die
größte
europäische
Anreicherungsanlage
gehört.
It
is,
in
particular,
active
on
the
uranium
enrichment
services
market
through
its
subsidiary
Eurodif
which
owns
the
largest
European
enrichment
plant.
TildeMODEL v2018
Cook
war
nun
zuständig
für
die
vier
im
Bau
befindlichen
Reaktoren
in
Calder
Hall
(woraus
die
Magnox-Reaktoren
für
zivile
Kernkraftwerke
entstehen
sollten),
vier
weitere
im
Bau
befindliche
Reaktoren
in
Chapelcross
und
die
Anreicherungsanlage
in
Capenhurst.
Cook
was
responsible
for
the
four
magnox
reactors
at
Calder
Hall,
the
four
reactors
under
construction
at
Chapel
Cross,
and
the
uranium
enrichment
plant
at
Capenhurst.
WikiMatrix v1