Übersetzung für "Anrücken" in Englisch

Mala und Iva erreichen eine Eisscholle, als die Mounties anrücken.
The Mounties pursue them on foot across the ice, which is breaking up.
Wikipedia v1.0

Wenn Sie nicht anrücken, muss ich Sie am Hintern mitnehmen.
Get over there or I have to drag you by the skin of your arse.
OpenSubtitles v2018

Sag ihr, sie soll anrücken.
Tell her to get over here.
OpenSubtitles v2018

Wir nehmen es uns, bevor die Touristen anrücken!
We'll seize it before all the tourists show up!
OpenSubtitles v2018

Und da möchte ich nicht mit Infanterie anrücken.
I will never now if we go there with the cavalry.
OpenSubtitles v2018

Es wird diskutiert, ob das Militär anrücken soll.
No decision has been arrived at yet as to what the next step will be, but there's been some discussion as to whether the military should go in.
OpenSubtitles v2018

Beobachtung drei, wir brauchen Sicht, anrücken.
Survey three, we need eyes. Move in.
OpenSubtitles v2018

Seine Armee muss von Neapel anrücken.
His army must come up from Naples now.
OpenSubtitles v2018

Bei den überfluteten Feldern werden sie aus der Richtung anrücken.
With the flooded fields, it's the direction they'll come from.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade gesehen, dass lhre Truppen anrücken.
I just saw your troops moving in.
OpenSubtitles v2018

Los, bevor die Black Joke anrücken!
Hurry up, men, before the Black Joke get there!
OpenSubtitles v2018

Sie werden hier bald mit Verstärkung anrücken.
Whoever that is, I'm sure they're gonna be calling the cavalry in soon.
OpenSubtitles v2018

Alpha Leader, ihr könnt anrücken.
Alpha leader, bring them in.
OpenSubtitles v2018

Ich hörte, der NClS ließ die Kavallerie anrücken.
I heard NCIS was bringing in the cavalry.
OpenSubtitles v2018

Sollen sie vielleicht mit den Kameras auf der Station anrücken?
Do you want the camera crew to turn up at the hospital, Erik?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir mit einem Heer anrücken, wollen die nur einen Durchsuchungsbefehl sehen.
We go charging in there with an army someone's liable to wanna see a search warrant.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wird das fbi anrücken, wird alles mitnehmen.
The Feds are gonna come in, gonna take everything.
OpenSubtitles v2018

Es klang, als ob die Feuerwehr anrücken würde.
I mean, it was like the fire department was coming or something like that.
OpenSubtitles v2018

Wir werden wieder mit vielen Traktoren anrücken.
Again, we will bring many tractors.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr und die Kinder nicht freigelassen werdet, wird Euer Mann gegen uns anrücken.
Unless you and the children are released at once... your husband will march against us here.
OpenSubtitles v2018