Übersetzung für "Anpressfläche" in Englisch

Damit werden segmentartige Schwächungen erzeugt, ohne dass sich eine unregelmässige Anpressfläche ergibt.
With this segment-like weakenings are produced without there resulting an irregular pressing surface.
EuroPat v2

Die Anpressfläche ist auf einer sockelförmigen Anformung des Leiterzuges 10 befindlich.
The contact surface is located on a skirt-shaped molding of the conductor 10 .
EuroPat v2

Vorzugsweise weist die Anpresseinrichtung eine Anpresskuppel mit einer umlaufenden Anpressfläche auf.
Preferably, the pressing device has a pressing dome with a circumferential pressing surface.
EuroPat v2

Die der Aufnahmefläche 422 gegenüberliegende Fläche 423 wird im Folgenden als Anpressfläche 423 bezeichnet.
The face 423 lying opposite the receiving face 422 is referred to below as the contact face 423 .
EuroPat v2

Hierdurch kann also die Kraft wenigstens teilweise kontinuierlich über die erste Anpressfläche bereitgestellt werden.
Accordingly, the force can be provided at least partially continuously via the first pressing surface in this way.
EuroPat v2

Dadurch wird die Anpressfläche 22 des Auskleidungssegments 11 gegen die Außenfläche des Innenrings 15 gedrückt.
Contact surface 22 of lining segment 11 is thus pressed against the outer surface of inner ring 15 .
EuroPat v2

Diese Führungsvorsprünge 48 sind auf der Anpressfläche 28 ausgebildet, wie es in Fig.
Said guidance projections 48 are formed on pressing face 28, as illustrated in FIG.
EuroPat v2

Ausserdem kippt gleichzeitig der Flansch 8 aussen hoch, so dass die Anpressfläche des Flansches 7 nicht mehr vollständig auf der Folie aufliegt.
Moreover, the flange 8 is tilted upwards near its circumference so that the contact surface 7 of the flange 8 no longer engages completely with the foil.
EuroPat v2

Durch die erfindungsgemässe Anordnung des Druckstückes 4 stützt sich dieses in der Schliessstellung des Türflügels 9, wie in der Figur der Zeichnung gezeigt, mit seiner Anpressfläche 18 an der Gelenkhebelachse 13 ab und drückt den inneren Gelenkhebel 6 in die Schliessrichtung, d.h. der Türflügel 9 wird geschlossen gehalten.
The pressure member 4 according to the invention abuts in the closed position of the door 9, as illustrated in the drawing, with its pressure surface 18 against the hinge link axle 13 and presses the internal hinge link 6 into the closing direction, i.e. the door 9 is held in the closed position.
EuroPat v2

Beim öffnen bzw. während des Öffnungsweges des Türflügels 9 wandert das Druckstück 4 an der Gelenkachse 13 mit seiner Anpressfläche 20, ohne dass es dabei zu einer Entlastung der Druckfeder 5 kommt, d.h. das Druckstück 4 bzw. die Druckfeder 6 sind gleich gespannt.
When the door is opened or is moving in the opening direction, a pressure surface 20 of the pressure member 4 moves on the hinge axle 13 but no load is applied by the pressure spring, i.e. the pressure member 4 and the pressure spring 5 are equally tensioned.
EuroPat v2

Das Anpresslineal 46 weist eine beim unteren zulaufenden Bereich vorhandene Anpressfläche 51 auf, die eine Längsmittelebene 50 bestimmt.
The pressing bar 46 comprises at its bottom converging area a pressing surface 51 which defines a longitudinal center plane 50.
EuroPat v2

Die Schulter des Aufnahmeteils und die Anpressfläche der Klemmschraube sind als konische Flächen ausgebildet, deren halber Konuswinkel a in bestimmten Grenzen 8° < a < 25° liegen sollte, um eine gute Klemmwirkung und geringen Platzbedarf zu erreichen.
The shoulder of the reception part and the pressing surface of the clamping screw are formed as conical surfaces, the half cone angle a of which should lie within certain limits 8°Quelle: EuroPat v2
EuroPat v2

Die Anpressfläche 16 ist der Ausschnitt von einem Innenkonus, der mit einem Mehrfachgewinde 31, 31a in Form von spiralförmigen Rinnen versehen wurde, wobei eine Rinne 31a gleichgerichtet wie das Aussengewinde 32 der Klemmschraube 7 ist und die Steigung 33 wie das Aussengewinde besitzt, um eine höhere gegenseitige Durchdringung von Kugelfläche und Mehrfachgewinde zu erreichen.
The pressing surface 16 is the section of an inner cone which was provided with a multiple thread 31, 31a in the form of spiral grooves, with a groove 31a being directed the same as the outer thread 32 of the clamping screw 7 and having a pitch 33 like that of the outer thread in order to achieve a greater mutual penetration of the spherical surface and the multiple thread.
EuroPat v2

Die Anpressfläche, welche die Dichtscheibe gegen den äusseren oberen Rand der Behältermündung anpresst erstreckt sich somit über 360 Grad und ist im wesentlichen flach, d.h. sie weist keine Vertiefungen oder Erhebungen auf.
The pressing surface which presses the sealing disk against the outer upper edge of the container opening thus extends over 360° and is essentially flat, i.e. it has no deepenings or elevations.
EuroPat v2

Die Spitze des Klemmelements ist patronenförmig und gerillt ausgeführt, um im Zusammenwirken mit dem spitzen Winkel zwischen den Schenkeln eine Anpressfläche zu erzeugen, die sich über eine grössere Länge des Bandes erstreckt.
The tip of the clamp element is made bullet-shaped and grooved in order to cooperate with the acute angle between the arms to generate a pressure area which extends over a greater length of the ligament.
EuroPat v2

In einem weiteren Verfahrensschritt wird die Aussenschale 1 in ihrer definitiven Endlage mit dem Sockel 4 über die Distanzstücke 27 verbunden, wobei bei Verwendung einer Einfachverschraubung 28 zwischen die Anpressfläche des Knochengewebes 6 und die Aussenschale 11 eine passende Distanzscheibe 30 eingelegt wird, über welche die Aussenschale 1 mittels der Knochenschraube 29 gegen das Knochengewebe 6 verspannt wird.
Next, the outer shell 1 is connected in its desired position to the support 4 via the spacers 27, and when using a simple screw connection 28 an appropriate spacer disc 30 is inserted between the contact surface of the osseous tissue 6 and the outer shell 11, via which the outer shell 1 is braced by means of the bone screw 29 against the osseous tissue 6.
EuroPat v2

Wenigstens die Anpressfläche des Anpressteils 22 besteht mit Vorteil aus einem Material wie z.B. Nylon, Teflon, das niedrige Reibungskräfte auf die Stoffbahn 10 aus­übt.
In any event, at least the pressing surface of the pressing rail 22 is made of a material, such as nylon or Teflon which applies little friction to the web 10.
EuroPat v2

Der gegenüberliegende Arm kann eine Anpressfläche aufweisen, mit welcher das Haar auf die Heizfläche gedrückt wird.
The opposite arm may have a contact surface with which the hair can be pressed onto the heating surface.
EuroPat v2

Der Belagträger 1 weist die vorgängig geschilderte in Wesentlichen schwalbenschwanzförmige Form an den seitlichen Enden 6a, 6f mit einen Neigungswinkel von 30° in Bezug auf das Lot der Anpressfläche.
The lining carrier 1 has the previously described, substantially swallowtail shape at the ends 6 a, 6 f, with an angle of inclination of 30° in relation to the normal of the pressure face.
EuroPat v2

Bevorzugt verlaufen eine an der Anpressleiste befindliche Anpressfläche und die Gegenhaltefläche in einer anderen, vorzugsweise senkrechten Ebene zu den Ablauf- bzw. Abrollflächen für die Rollen(lager), so dass die Betätigung der Arretiervorrichtung völlig unabhängig von der Einstellung der Führung des Parallelanschlags bzw. dem Verbringen der Armanordnung in die Entnahmestellung oder die geführte Stellung möglich ist.
Preferably, a contact pressure surface located on the contact pressure strip and the counter-retaining surface extend in another, preferably vertical plane to the run-off and/or roll-off surfaces for the roller (bearings) so that actuation of the locking device is possible entirely independent of adjustment of the guidance of the rip fence and/or putting of the arm arrangement into the withdrawal position or the guided position.
EuroPat v2

Die Anpressfläche 5 und die Kontaktfläche des Führungselementes 12 werden zur Verminderung der Reibung mit dem Walzenmantel 2 geschmiert.
The pressing surface 5 and the contact surface of the guidance element 12 are lubricated in order to reduce the friction with the roll jacket 2 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Winkel zwischen Anschlagfläche und Anpressfläche ein stumpfer Winkel, d.h. kleiner als 180° und grösser als 90°, vorzugsweise beträgt er etwa 115° bis 130°.
Preferably, the angle between the stop face and the pressure face is an obtuse angle, i.e. less than 180° and greater than 90°, preferably being approximately 115° to 130°.
EuroPat v2

Der Belagträger weist einen Schleifbelag auf, der mindestens eine ebene, gepolsterte und/oder gleitfähige Anpressfläche aufweist.
The lining carrier has a sanding lining, which has at least one flat pressure face that is cushioned and/or capable of sliding.
EuroPat v2

Die schwalbenschwanzförmigen Anschlagflächen 6 schliessen mit der Vertikale (die senkrecht auf der Anpressfläche steht, einen Winkel a von bevorzugt 30° ein.
The swallowtail-shaped stop faces 6 enclose an angle a of preferably 30° with the vertical (which is perpendicular to the pressure face).
EuroPat v2

Die Anpressfläche der Mittelscheibe wird vorzugsweise durch einen sich in radialer Richtung erstreckenden Vorsprung an der Mittelscheibe gebildet.
The contact surface of the center disk is preferably formed by a radially extending projection at the center disk.
EuroPat v2