Übersetzung für "Annes" in Englisch

Verwaltungssitz ist die Stadt Lytham St Annes, mit einigen Abteilungen in Kirkham.
They reflect the union of the three local authorities in the area: Lytham St Annes Borough Council, Kirkham Urban District Council and Fylde Rural District Council.
Wikipedia v1.0

Annes Vater starb bereits fünf Monate nach ihrer Geburt.
The young Anne never knew her father, as he died only five months after she was born.
Wikipedia v1.0

Sie war Annes Mutter, und du hast sie freigelassen.
She was Anne's mother, and you set her free.
OpenSubtitles v2018

Hast du jemals in Annes Augen geschaut?
Have you ever looked into Anne's eyes?
OpenSubtitles v2018

Ich versuche zu entscheiden, welche Farbe Annes Augen haben.
I was just trying to decide the colour of Anne's eyes.
OpenSubtitles v2018

Ich schlage vor, wir packen Annes Sachen und schicken sie nach Kent.
I suggest we pack Anne's bags and send her to Kent.
OpenSubtitles v2018

Ihr wisst, dass ich ein Verhältnis hatte mit Annes Schwester Mary.
I was, on occasion, with Anne's sister, Mary?
OpenSubtitles v2018

Und wer hat schließlich Annes Job?
Then Anne vanishes, and who ends up with Anne's job?
OpenSubtitles v2018

Aber ich kriege keinen Fernzugriff auf Annes Handy.
I tried remote accessing Anne's phone for weeks. It's dead.
OpenSubtitles v2018

Also, verliert Ihr je ein weiteres Wort über Lady Annes "Freiheiten"
So if you say one more word about Lady Anne's "freedom" with you,
OpenSubtitles v2018

Sie haben schon vier Kinder, alle in Annes Alter.
They've got four children, all around the Anne's age.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dir Annes Handy geben.
Well, I can get you Anne's phone.
OpenSubtitles v2018

Die Terminierung für Lee Annes Fall fängt nicht vor 10 Uhr an.
Scheduling on Lee Anne's case don't start till 10:00.
OpenSubtitles v2018

Vergiss das Kind, das ist Annes Kind.
Forget the baby. It's Anne's baby.
OpenSubtitles v2018

Aber sobald sie das dachte, sah sie Annes traurigen Blick vor sich.
But she immediately imagined Annes disappointment.
OpenSubtitles v2018

Ja, es war entweder St. Annes kariertes Tartan oder ein Keuschheitsgürtel.
Yeah, it was either St. Anne's tartan plaid or a chastity belt.
OpenSubtitles v2018

Während unserer Themenstunde habe ich Annes Murmel auf meinen Schreibtisch gelegt.
While discussing important objects, I put Anne's marble on my desk.
OpenSubtitles v2018

Hier riecht es gänzlich nach Sophie Annes übertriebenes Parfüm.
Sophie Anne's overstated perfume is all over this.
OpenSubtitles v2018

Ich hab gerade Annes Exmann gesprochen.
I just spoke with Anne's ex-husband.
OpenSubtitles v2018

Diese Anschuldigung von Annes Exmann ist keine Kleinigkeit.
This allegation by Anne's ex-husband is no small bump in the road.
OpenSubtitles v2018

Die DNS-Kombination in Annes Körper entspricht nicht der von Orinsky.
Well, the combinant DNA in Anne's body doesn't match what I found in Orinsky's.
OpenSubtitles v2018

Annes Vater hat einen Freund im Verteidigungskomitee.
Anne's father has a friend on the Defense Subcommittee.
OpenSubtitles v2018

Annes Vater gab ihn mir, um ihr den Antrag zu machen.
Anne's dad gave it to me to propose with.
OpenSubtitles v2018

Der Captain verlor jegliche Achtung in Annes Augen.
The captain lost all respect in Anne's eyes that day.
OpenSubtitles v2018

An den Duft von Annes Parfüm, wenn ich zur Tür hereinkam.
The smell of Anne's perfume when I'd come through the door.
OpenSubtitles v2018

Ich war total überfordert mit Annes Krankheit.
Anne's illness was more than I could cope with.
OpenSubtitles v2018