Übersetzung für "Anlageschulter" in Englisch
Anschließend
wird
dann
der
Abstand
zwischen
dem
Gewindelehrring
und
der
Anlageschulter
gemessen.
Thereafter
there
is
measured
the
distance
between
the
threaded
idling
ring
and
the
contact
shoulder.
EuroPat v2
Die
genannte
Meßvorrichtung
gibt
lediglich
ein
Korrekturmaß
für
die
Anlageschulter.
The
mentioned
measuring
arrangements
merely
provides
a
correcting
measure
for
the
contact
shoulder.
EuroPat v2
Die
Anlageschulter
dient
der
notwendigen
Dichtung
zwischen
zwei
Rohren.
The
contact
shoulder
serves
the
necessary
sealing
between
the
two
conduits.
EuroPat v2
Die
zweite
Tasteinrichtung
erfaßt
die
Lage
der
Anlageschulter.
The
second
sensing
device
determines
the
position
of
the
contact
shoulder.
EuroPat v2
Sie
geben
an,
ob
das
Gewinde
oder
die
Anlageschulter
nachzuarbeiten
ist.
They
determine
as
to
whether
the
threading
or
the
contact
shoulder
is
to
be
further
worked.
EuroPat v2
Im
Fall
7
hat
die
Anlageschulter
Untermaß.
In
case
7
the
contact
shoulder
is
below
size.
EuroPat v2
In
den
Fällen
4,
6
und
8
ist
die
Anlageschulter
36
nachzuarbeiten.
In
cases
4,
6
and
8
the
contct
shoulder
36
must
be
reworked.
EuroPat v2
Im
Fall
4
hat
das
Außengewinde
Untermaß
und
die
Anlageschulter
36
Übermaß.
In
case
4
the
external
threading
is
below
size
and
the
contact
shoulder
36
is
above
size.
EuroPat v2
Zur
eindeutigen
axialen
Positionsdefinition
ist
eine
Anlageschulter
54
vorgesehen.
A
bearing
shoulder
54
is
provided
for
clear
axial
position
definition.
EuroPat v2
Die
Ventilbohrung
22
ist
zum
Ausgangskanal
8
hin
über
eine
Anlageschulter
24
erweitert.
The
valve
bore
22
is
extended
toward
the
outlet
passage
8
via
a
bearing
shoulder
24
.
EuroPat v2
Ferner
ist
am
Außenumfang
des
Gehäuseabschnittes
20
eine
distalwärts
gerichtete
Anlageschulter
30
vorgesehen.
Furthermore,
a
distally
directed
contact
shoulder
30
is
provided
on
the
outer
periphery
of
the
housing
section
20
.
EuroPat v2
Der
Antriebshebel
ist
auf
der
Anlageschulter
in
axialer
Richtung
exakt
positioniert.
The
drive
lever
is
positioned
exactly
on
the
bearing
shoulder
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Die
Verwendung
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
erlaubt
eine
sehr
schnelle
Erfassung
des
Korrekturmaßes
für
Gewinde
oder
Anlageschulter.
The
utilization
of
the
inventive
arrangement
facilitates
an
extremely
rapid
determination
of
the
corrective
measure
for
the
threading
or
contact
shoulder.
EuroPat v2
Durch
die
Innenwandung
der
Hülle
1
ist
die
Lagerstelle
der
Anlageschulter
15
radial
nach
außen
begrenzt.
By
means
of
the
inner
wall
of
the
casing
1,
the
bearing
position
of
the
bearing
shoulder
15
is
restricted
radially
outwardly.
EuroPat v2
Die
Breite
der
Anlageschulter
sollte
mindestens
etwa
1mm,
vorzugsweise
4
mm
und
mehr
betragen.
The
width
of
the
contact
shoulder
should
be
at
least
approximately
1
mm,
preferably
4
mm
and
more.
EuroPat v2
Um
dies
sicherzustellen,
ist
die
Anlageschulter
28
des
Klischeehalters
24
ausreichend
genau
bearbeitet.
To
guarantee
this,
the
contact
shoulder
28
of
the
cliche
holder
24
is
machined
with
sufficient
accuracy.
EuroPat v2
Der
Grenzdruck
für
den
Druckabbau
kann
durch
die
Geometrie
der
Aussparungen
an
der
Anlageschulter
bestimmt
werden.
The
limit
pressure
for
the
pressure
dissipation
may
be
determined
by
the
geometry
of
the
cutouts
on
the
contact
shoulder.
EuroPat v2
Die
Feder
9
ist
hierzu
an
einer
weiteren
Anlageschulter
innerhalb
der
Bohrung
1
abgestützt.
For
this
purpose,
the
spring
9
is
supported
on
a
further
contact
shoulder
within
the
bore
1
.
EuroPat v2
Es
ist
vorteilhaft,
dass
das
Filtergehäuse
über
eine
Anlageschulter
zur
axialen
Positionierung
des
Filterelements
verfügt.
It
is
advantageous
that
the
filter
housing
comprises
a
contact
shoulder
for
axial
positioning
of
the
filter
element.
EuroPat v2
Diese
Anlageschulter
kann
als
radial
umlaufende
oder
partiell
am
Umfang
verteilt
angeordnete
Kante
ausgeführt
sein.
This
contact
shoulder
can
be
embodied
as
a
radially
circumferentially
extending
edge
or
an
edge
that
is
partially
distributed
on
the
circumference.
EuroPat v2
Die
Anlageschulter
17
liegt
auf
einem
Außenring
25
des,
ersten
Schrägkugellagers
21
auf.
Bearing
shoulder
17
rests
on
an
outer
ring
25
of
first
angular
ball
bearing
21
.
EuroPat v2
Dabei
kommen
die
Rastkugeln
12
an
einer
Anlageschulter
20
im
Inneren
der
Zylinderaufnahme
10
zur
Anlage.
The
locking
balls
12
thereby
come
to
bear
on
a
contact
shoulder
20
inside
the
cylinder
receiver
10
.
EuroPat v2
Die
Kontrolle
der
gegenseitigen
Lage
des
konischen
Gewindes
und
der
Anlageschulter
wird
bei
einem
Außengewinde
bisher
so
vorgenommen,
daß
ein
Gewindelehrring
mit
konischem
Innengewinde
auf
das
Außengewinde
des
Rohrs
so
weit
aufgeschraubt
wird,
bis
er
festsitzt.
The
control
of
the
mutually
opposite
position
of
the
conical
threading
and
the
contact
shoulder
has
been
heretofore
so
undertaken
at
an
external
threading,
that
a
threaded
idling
ring
with
conical
internal
thread
is
threaded
so
far
on
to
the
external
threading
of
the
conduit
or
pipe,
until
it
is
rigidly
seated
thereon.
EuroPat v2
Entspricht
das
Meßergebnis
dem
Sollwert,
dann
ist
die
gegenseitige
Lage
des
konischen
Gewindes
und
der
Anlageschulter
richtig.
When
the
measured
result
corresponds
to
the
reference
value
then
the
mutually
opposite
position
of
the
conical
threading
and
the
contact
shoulder
is
correct.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Vorrichtung
der
eingangs
genannten
Art
vorzuschlagen,
die
je
nach
den
Maßen
des
bearbeiteten
Werkstücks
ein
Korrekturmaß
für
die
Anlageschulter
oder
das
Gewinde
abzuleiten
erlaubt
und
uie
einfach
und
betriebssicher
aufgebaut
ist.
Accordingly,
it
is
an
object
of
the
present
invention
to
contemplate
an
arrangement
of
the
above
mentioned
type
which
in
accordance
with
the
measurement
of
the
processed
work
piece
affords
a
correcting
measure
for
the
contact
shoulder
or
threading
to
be
taken
off
and
which
is
constructed
simply
and
assuredly
in
operation.
EuroPat v2
Zur
Prüfung
der
gegenseitigen
Lage
des
konischen
Gewindes
und
der
Anlageschulter
wird
der
Führungsblock
bzw.
der
Schlitten
der
Werkzeugmaschine
in
eine
bestimmte
Stellung
so
gefahren,
daß
der
erste
Meßkopf
mit
dem
Gewinde
des
jeweiligen
Rohres
in
Eingriff
kommt.
For
the
testing
of
the
opposite
position
of
the
conical
threading
and
the
contact
shoulder,
the
guide
block
or
respectively
the
carriage
of
the
processing
or
work
tool
machine
is
so
moved
into
a
predetermined
position
that
the
first
measuring
head
comes
into
engagement
with
the
threading
of
the
respective
conduit.
EuroPat v2
Die
Erfindung
sieht
weiterhin
vor,
daß
die
Innenbohrung
des
Zwischenkernelementes
im
Bereich
der
Ringschulter
und
der
Anlageschulter
einen
Zentralbereich
aufweist,
in
dem
der
Innendurchmesser
der
Innenbohrung
dem
Außendurchmesser
des
Implantatpfostens
im
wesentlichen
entspricht.
According
to
the
invention,
the
bore
of
the
intermediate
core
element
has
a
central
area
in
the
vicinity
of
the
ring
shoulder
and
the
bearing
shoulder
in
which
the
internal
diameter
of
the
bore
substantially
corresponds
to
the
external
diameter
of
the
implant
post.
EuroPat v2