Übersetzung für "Anlagentechnisch" in Englisch
Dieses
Verfahren
ist
anlagentechnisch
aufwendig
und
erfordert
durch
die
Schwerkrafttrennung
relativ
lange
Umlaufzeiten.
This
process
is
complicated
from
the
equipment
standpoint
and
as
a
result
of
the
gravity
separation
requires
relatively
long
circulation
times.
EuroPat v2
Ein
solches
System
ist
anlagentechnisch
und
im
Betrieb
aufwendig.
Such
a
system
is
expensive
to
install
and
operate.
EuroPat v2
Diese
Störungen
konnten
vom
Anlagenhersteller
anlagentechnisch
nicht
behoben
werden.
These
disturbances
could
not
be
repaired
plant-specifically
by
the
equipment
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Anlagentechnisch
bedeutete
dies
vor
allem
eine
Erhöhung
der
Produktionsgeschwindigkeit
und
der...
From
the
point
of
view
of
production
technology,
this
means
a
focus...
ParaCrawl v7.1
Allerdings
stellt
das
optimale
Einbringen
des
Matrixharzes
in
das
Fasermaterial
anlagentechnisch
und
prozesstechnisch
eine
Herausforderung
dar.
However,
introducing
the
matrix
resin
into
the
fibrous
material
in
an
optimal
manner
is
challenging
in
terms
of
the
system
and
the
process.
EuroPat v2
Obwohl
die
TAPROGGE-Anlage
zunächst
anlagentechnisch
wahrgenommen
wird,
handelt
es
sich
im
Kern
um
pure
Anwendungstechnik.
Although
the
TAPROGGE
System
is
recognized
initially
as
system
engineering,
at
its
core
it
is
pure
process
technology.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
auf
diese
Weise
nicht
nur
anlagentechnisch
ein
kostengünstiges
Verfahren
realisiert,
sondern
auch
der
spezifische
Arbeits-
und
Energiebedarf
kann
damit
beträchtlich
gesenkt
werden.
This
not
only
leads
to
a
method
which
is
economic
from
the
plant
standpoint,
but
it
is
also
possible
to
significantly
reduce
the
specific
labour
and
energy
costs.
EuroPat v2
Das
Problem
der
bekannten
Filtratabscheideeinrichtung
ist
also,
daß
diese
zu
kompliziert,
zu
großvolumig
und
anlagentechnisch
sowie
kostenmäßig
zu
aufwendig
ist.
The
problem
of
the
known
filtrate
separating
device
is,
thus,
that
it
is
too
complicated,
too
bulky
and
requires
too
much
plant
engineering
as
well
as
being
too
expensive.
EuroPat v2
Anlagentechnisch
bedingt,
tragen
die
hohen
Geschwindigkeiten
und
mechanischen
Gegebenheiten
an
Fördereinrichtungen
–
von
Bandunebenheiten
bis
zur
Einstellung
der
Führungsleisten
–
dazu
bei,
dass
die
Flaschen,
während
sie
ein
Erkennungssystem
passieren,
nicht
optimal
ausgerichtet
sind.
Due
to
system-related
factors,
high
speeds
and
mechanical
conveyor
conditions
–
from
belt
unevenness
to
guide
rail
adjustment
–
contribute
to
bottles
not
being
optimally
aligned
when
they
pass
by
a
detection
system.
ParaCrawl v7.1
Die
anlagentechnisch
notwendigen
SchutzmaÃ
nahmen
des
Schlauchfilters
durch
den
Einbau
von
Funkenabscheidern
sind
für
die
sichere
Betriebsweise
des
Filters
von
entscheidender
Bedeutung.
The
plant-related
necessary
preventive
measures
of
the
bag
filter
by
the
installation
of
spark
separators
are
of
crucial
importance
for
the
safe
operation
mode
of
the
filter.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anlagen,
wie
sie
beispielsweise
in
der
DE
40
34
497
C1
offenbart
sind,
sind
jedoch
anlagentechnisch
aufwändig
und
mitunter
von
der
Wasserbilanz
her
nicht
umsetzbar,
da
der
Verdünnungswasserbedarf
zu
hoch
ist.
However,
these
plants,
as
disclosed,
for
example,
in
DE
40
34
497
C1,
are
complicated
to
install
and
sometimes
cannot
be
implemented
in
terms
of
the
water
balance,
since
the
demand
for
diluting
water
is
too
high.
EuroPat v2
Das
bekannte
Verfahren
ist
damit
nicht
nur
anlagentechnisch
extrem
aufwendig
und
wenig
leistungsfähig,
sondern
erscheint
auf
wegen
des
vorzugsweise
verwendeten
Lösungsmittels
Dimethylformamid
unter
dem
Gesichtspunkt
des
Gesundheits-
und
Umweltschutzes
als
verbesserungswürdig.
The
known
method
is
therefore
not
only
extremely
complex
in
terms
of
equipment
and
not
very
efficient,
but
also
appears
to
be
in
need
of
improvement
from
the
standpoint
of
health
and
environmental
protection
due
to
its
preferred
use
of
the
solvent
dimethylformamide.
EuroPat v2
Anlagentechnisch
weniger
aufwändig
ist
eine
alternativ
gemäß
der
Erfindung
vorgesehene
zeitlich
gesteuerte
Spülung
der
zum
Reaktorbehälter
führenden
Leitung
mit
Wasserstoffgas,
welches
im
Elektrolyseur
erzeugt
wird.
What
is
less
cumbersome
with
regard
to
installation
technology
is
a
temporally
controlled
flushing
of
the
conduit
leading
to
the
reactor
container
with
hydrogen
gas
produced
in
the
electrolyzer,
which
is
alternatively
envisaged
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Zu
kurze
Impulszeiten
von
kleiner
10
-4
Sekunden
sind
einerseits
anlagentechnisch
schwer
beherrschbar
und
führen
im
Werkstoff
zu
nachteiligen
Rissen
und
Fließvorgängen.
Excessively
short
pulse
times
of
less
than
10-4
seconds
are
difficult
to
control
in
terms
of
equipment
technology,
on
the
one
hand,
and
lead
to
disadvantageous
cracks
and
flow
processes
in
the
material.
EuroPat v2
Die
zuvor
beschriebenen
Ausführungsformen
zeigen
drei
beispielhafte
Möglichkeiten
auf,
wie
das
erfindungsgemäße
Verfahren
anlagentechnisch
umgesetzt
werden
kann.
The
embodiments
described
above
show
three
exemplary
possibilities
for
how
the
method
according
to
the
invention
may
be
implemented
in
terms
of
the
plant.
EuroPat v2
Die
Verfahren
aus
dem
Stand
der
Technik
zur
Herstellung
phosphorhaltiger
Cyanhydrinester
erlauben
zwar
die
Herstellung
der
gewünschten
phosphorhaltigen
Cyanhydrinester
in
teils
sehr
guter
Ausbeute,
weisen
jedoch
noch
Nachteile
auf,
wie
beispielsweise
noch
verbesserbare
Ausbeuten
an
phosphorhaltigen
Cyanhydrinestern,
einen
zu
hohen
Anteil
an
Koppel-
oder
Nebenprodukten,
einen
zu
hohen
Aufwand
bei
der
Reinigung
bzw.
Isolierung
der
phosphorhaltigen
Cyanhydrinester
und/oder
zu
schwierige
verfahrens-
bzw.
anlagentechnisch
Reaktionsbedingungen.
While
the
prior
art
processes
for
producing
phosphorus-containing
cyanohydrin
esters
allow
production
of
the
desired
phosphorus-containing
cyanohydrin
esters,
in
some
cases
in
very
good
yield,
they
do
still
have
disadvantages
such
as,
for
example,
yields
of
phosphorus-containing
cyanohydrin
esters
that
are
still
in
need
of
improvement,
an
excessively
high
proportion
of
coupling
products
or
byproducts,
excessively
complex
purification/isolation
of
the
phosphorus-containing
cyanohydrin
esters
and/or
reaction
conditions
that
are
excessively
arduous
in
terms
of
process/plant
engineering.
SUMMARY
EuroPat v2
Der
Abzug
des
ausreichend
gefeinten
Guts
aus
der
Feinmahlung
erfolgt
wiederum
aktiv
über
eine
Absaugung,
die
anlagentechnisch
an
den
Gutauslauf
der
Feinmahlvorrichtung
anschließt.
The
removal
of
the
sufficiently
refined
material
from
the
fine
grinding
occurs
again
actively
via
suction,
which
in
terms
of
plant
layout
is
connected
to
the
material
outlet
of
the
fine
grinding
device.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
es
weiterhin,
wenn
die
die
Produktflexibilisierung
ermöglichenden
und
betreffenden
Anlagen
bezüglich
ihrer
Strom(leistungs)aufnahme
und
ihrer
Produktions-
oder
Umwandlungsleistung
insgesamt
derart
ausgelegt
sind,
dass
das
Kraftwerk
mit
seiner
anlagentechnisch
notwendigen
Minimallast
ohne
Stromeinspeisung
in
das
Stromnetz
betreibbar
ist,
also
sämtlicher
dann
entstehender
Strom
in
die
entsprechenden,
der
Produktflexibilisierung
dienenden
Anlagen
und/oder
Einrichtungen
fließt.
It
is
additionally
advantageous
when
the
plants
that
enable
and
affect
product
flexibilization,
in
terms
of
their
current/power
consumption
and
their
production
or
conversion
output,
are
designed
overall
in
such
a
way
that
the
power
plant
can
be
operated
with
its
minimum
load
necessary
for
the
purposes
of
the
plant
without
feeding
power
into
the
power
grid,
and
so
all
the
power
that
then
arises
flows
into
the
corresponding
plants
and/or
units
that
serve
for
product
flexibilization.
EuroPat v2