Übersetzung für "Anlagenbetreiber" in Englisch

Die Anlagenbetreiber und die nationalen Regulierungsbehörden werden stärker überwacht.
Plant operators and national regulators are being scrutinized more critically.
News-Commentary v14

Für jede große Emissionsquelle wendet der Anlagenbetreiber Folgendes an:
The operator shall use measurement-based methodologies for all emissions of nitrous oxide (N2O) as laid down in Annex IV, and to quantify CO2 transferred pursuant to Article 49.
DGT v2019

Zu diesem Zweck kann der Anlagenbetreiber Folgendes anwenden:
The operator shall determine the greenhouse gas concentration in the flue gas by continuous measurement at a representative point through one of the following:
DGT v2019

Der Anlagenbetreiber bestimmt diese Emissionen nach den Vorschriften dieser Verordnung.
For the monitoring of emissions from the production of soda ash and sodium bicarbonate, the operator shall use a mass balance in accordance with Article 25.
DGT v2019

Anhand dieser Liste führt der Anlagenbetreiber Folgendes durch:
The operator determines net amounts of measurable heat based on documents in accordance with section 4.6 of this Annex, provided that heat quantities provided in such documents are based on metering, or on reasonable estimation methods in accordance with section 3.4 of this Annex.
DGT v2019

Die Anlagenbetreiber bestimmen die Grenzen der Überwachung für jede Anlage.
By way of derogation from Article 14(2), the competent authority may allow the operator not to modify the monitoring plan where, on the basis of verified emissions, the threshold for the classification of an emission source as a minor emission source referred to in the first subparagraph is exceeded, but the operator demonstrates to the satisfaction of the competent authority that this threshold has not already been exceeded within the past five reporting periods and will not be exceeded again in subsequent reporting periods.
DGT v2019

Im Falle von Søderberg-Zellen legt der Anlagenbetreiber eine gemeinsame Massenbilanz zugrunde.
The operator shall apply the provisions of this section to the monitoring and reporting of CO2 emissions from the production of electrodes for primary aluminium smelting, including stand-alone plants for the production of such electrodes, and the consumption of electrodes during electrolysis.
DGT v2019

Zu diesem Zweck berücksichtigt der Anlagenbetreiber etwaige Empfehlungen für Verbesserungen im entsprechenden Prüfbericht.
Based on the risk assessment in accordance with Article 11(1) and control procedures referred to in Article 11(2), when selecting monitoring methods, the operator shall give preference to monitoring methods that give most reliable results, minimise the risk of data gaps, and are least prone to inherent risks, including control risks.
DGT v2019

Der Anlagenbetreiber wendet eine der unter dieser Nummer angegebenen Ebenen an.
Tier 2: The operator shall apply an estimation method approved in accordance with the second subparagraph of Article 39(2).
DGT v2019

Sollte dies dennoch vorkommen, so informiert der Anlagenbetreiber umgehend die zuständige Behörde.
If this occurs, the operator shall inform the competent authority immediately.
DGT v2019

Der Anlagenbetreiber gibt alle angewendeten Standardwerte im Monitoringkonzept an.
The operator shall specify all default values used in the monitoring plan.
DGT v2019

Der Anlagenbetreiber bestimmt tätigkeitsspezifische Emissionsfaktoren für CO2-Emissionen.
The operator shall determine activity-specific emission factors for CO2 emissions.
DGT v2019

Der Anlagenbetreiber bestimmt die Grenzen der Überwachung für jede Anlage.
An operator shall define the monitoring boundaries for each installation.
DGT v2019