Übersetzung für "Anlagenausfall" in Englisch
Auf
diese
Weise
kann
beispielsweise
einem
bevorstehenden
Anlagenausfall
vorgebeugt
werden.
In
this
way,
an
imminent
installation
failure
can
be
prevented.
EuroPat v2
Eine
solche
Leckage
führt
unweigerlich
zum
Anlagenausfall.
Such
a
leak
will
inevitably
lead
to
system
failure.
EuroPat v2
Dies
gilt
auch
für
einen
Anlagenausfall
im
Falle
einer
Havarie.
This
is
also
the
case
for
a
plant
outage
in
the
event
of
an
accident.
EuroPat v2
Die
Nichtbefolgung
der
sachgemäßen
Schmierungsmethoden
kann
zum
vorzeitigen
Anlagenausfall
führen.
Failure
to
follow
correct
lubrication
practices
can
result
in
premature
equipment
failure.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Füllstandsensor
fällt
eine
derartige
Leckage
erst
auf,
wenn
es
zum
Anlagenausfall
kommt.
Without
a
level
sensor,
such
a
leak
is
detected
only
with
equipment
failure.
EuroPat v2
Die
Warnschwelle
ist
so
gewählt,
dass
bis
zum
Anlagenausfall
noch
ein
gewisser
Sicherheitsabstand
verbleibt.
The
alert
threshold
is
chosen
such
that
a
certain
safety
margin
remains
until
system
failure.
EuroPat v2
Je
nach
Anlagenausfall
wird
automatisch
auf
die
Reserveanlage
umgeschaltet
bzw.
der
Demontagebetrieb
wird
automatisch
eingestellt.
Depending
upon
plant
failure
the
reserve
plant
is
automatically
activated
and/or
the
disassembly
operation
automatically
stopped.
ParaCrawl v7.1
Dabei
steht
die
Stabilität
des
biologischen
Prozesses
an
vorderster
Stelle,
da
ein
Anlagenausfall
extrem
hohe
Kosten
verursacht.
The
stability
of
the
biological
process
is
then
paramount,
as
plant
failure
is
extremely
costly.
EuroPat v2
Das
mit
Anlagenausfall
verbundene
Risiko
mindern,
um
mit
risikobasierten,
zuverlässigkeitsorientierten
Strategien
dafür
zu
sorgen,
dass
neue
und
bestehende
Anlagen
sicher
und
zuverlässig
sind.
Reduce
risk
associated
with
asset
failure
to
ensure
your
assets
are
safe
and
reliable
with
risk-based,
reliability-centered
strategies
for
new
and
existing
assets.
ParaCrawl v7.1
Der
Abgleich
mit
unzähligen
anderen
Daten
ergibt
allerdings,
dass
in
Vergangenheit
Teile
mit
vergleichbarem
Verschleißgrad
vor
der
nächsten
Wartung
repariert
werden
mussten
und
einen
Anlagenausfall
verursachten.
Comparison
with
countless
other
data,
however,
suggests
that
in
the
past,
parts
with
comparable
wear
levels
needed
to
be
repaired
before
the
next
service
and
caused
equipment
failure.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausfall
dieser
Komponenten
kann
zur
Schließung
von
Anlagen
mit
schweren
wirtschaftlichen
Folgen
führen
oder,
in
extremen
Fällen,
zu
unkontrolliertem
Austritt
oder
zu
einem
kompletten
Anlagenausfall.
Failure
of
these
components
can
lead
to
plant
shutdown,
with
severe
economic
implications,
or,
in
extreme
cases,
uncontrolled
loss
of
containment
or
complete
plant
failure.
ParaCrawl v7.1
Eine
frühzeitige
Erkennung
und
Alarmierung
durch
das
OilGuard
verhindert
einen
möglichen
Anlagenausfall
und
eine
mögliche
Belastung
der
Umwelt.
By
using
OilGuard,
an
early
detection
and
alerting
prevents
a
potential
equipment
failure
and
a
possible
impact
to
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
auch
beim
Wiederanfahren
des
Synthesekreislaufs
mit
temperierten
Reaktoren
nach
kurzzeitigem
Anlagenausfall
das
Risiko
einer
Kondensation
durch
zu
frühe
Aufgabe
von
Synthesegas
erheblich
geringer.
Even
when
restarting
the
synthesis
cycle
with
tempered
reactors
after
a
brief
shutdown
of
the
plant,
the
risk
of
a
condensation
due
to
too
early
addition
of
synthesis
gas
hence
is
considerably
lower.
EuroPat v2
Aus
dem
Verlauf
der
Füllmenge
vor
und
nach
der
Warnung
kann
eine
Zeit
approximiert
werden,
in
der
die
Füllmenge
durch
die
Leckage
soweit
gefallen
ist,
dass
es
zum
Anlagenausfall
kommt.
A
time
can
be
approximated
from
the
curve
of
the
filling
quantity
before
and
after
the
alert
in
which
the
filling
quantity
has
due
to
the
leak
dropped
so
far
that
system
failure
occurs.
EuroPat v2
Fällt
die
Füllmenge
so
langsam
ab,
dass
es
voraussichtlich
nicht
vor
der
nächsten
Standardwartung
(z.B.
jährliche
Wartung)
zu
einem
Anlagenausfall
kommt,
kann
die
Leckagesuche
und
-reparatur
zusammen
mit
der
Standardwartung
erfolgen
und
eine
extra
Wartungsfahrt
gespart
werden.
If
the
filling
quantity
drops
so
slowly
that
system
failure
prior
to
the
next
standard
service
(for
example,
annual
service)
is
unlikely,
then
the
leak
search
and
repair
can
be
performed
together
with
the
standard
service
and
extra
maintenance
travel
can
be
saved.
EuroPat v2
Liegt
der
prognostizierte
Anlagenausfall
vor
der
nächsten
Standardwartung,
kann
von
der
Anlagensteuerung
zusätzlich
eine
Dringlichkeits-Warnung
ausgegeben
werden.
If
the
predicted
system
failure
is
prior
to
the
next
standard
service,
then
an
emergency
alert
can
additionally
be
outputted
by
system
control.
EuroPat v2
Im
Fall
2
(dünne
Linie)
liegt
der
prognostizierte
Anlagenausfall
nach
der
Standardwartung,
und
eine
Leckagesuche
und
-reparatur
kann
im
Rahmen
der
Standardwartung
erfolgen.
In
case
2
(thin
line),
the
predicted
system
failure
is
after
the
standard
service,
and
a
leak
search
and
repair
can
be
performed
in
the
context
of
the
standard
service.
EuroPat v2
Diese
Art
der
Leckagedetektion
hat
die
folgenden
Vorteile:
Eine
Leckage
wird
schon
deutlich
vor
dem
Anlagenausfall
erkannt.
This
type
of
leak
detection
has
the
following
advantages:
A
leak
is
already
detected
well
before
system
failure.
EuroPat v2
Die
Zeit
bis
zum
Anlagenausfall
kann
vorhergesagt
werden
und
damit
ein
Zeitraum
angegeben
werden,
innerhalb
dessen
eine
Anlagenwartung
erfolgen
muss,
so
dass
es
nicht
zu
einem
Betriebsausfall
kommt.
The
time
until
system
failure
can
be
predicted
and
a
period
of
time
can
thereby
be
specified
within
which
a
system
service
must
be
performed
so
that
disruption
of
operations
is
avoided.
EuroPat v2
Kritische
Teile
solcher
Anlagen
werden
redundant
ausgeführt,
um
einen
Anlagenausfall
zu
verhindern,
wenn
ein
Fehler
auftritt.
Critical
parts
of
such
installations
are
implemented
to
offer
redundancy
in
order
to
prevent
failure
of
the
installation
if
a
fault
occurs.
EuroPat v2
Das
Dashboard
verfolgt
und
überwacht
die
Tendenzen
bei
der
Verschlechterung
der
Anlagenbedingungen,
schlägt
proaktive
Inspektionen
vor
und
ermöglicht
es
Ihnen,
rechtzeitig
informierte
Instandhaltungsentscheidungen
zu
treffen,
um
Anlagenausfall
zu
verhindern.
The
dashboard
tracks
and
trends
asset
condition
degradation,
driving
proactive
inspections
and
enabling
you
to
make
informed
maintenance
decisions
in
time
to
prevent
asset
failure.
ParaCrawl v7.1
Ob
es
sich
dabei
um
unzulässige
oder
zulässige
Effekte
handelt,
sollte
nicht
erst
deutlich
werden,
wenn
diese
zum
Anlagenausfall
führen.
Whetherit
is
a
case
of
permissible
or
unacceptable
affects
should
not
first
become
clear
when
the
equipment
fails.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausfall
dieser
Komponenten
kann
zur
Anlagenschließung
mit
schweren
wirtschaftlichen
Folgen
und
in
extremen
Fällen
zum
unkontrollierten
Entweichen
oder
kompletten
Anlagenausfall
führen.
Failure
of
these
components
can
lead
to
plant
shutdown,
with
severe
economic
implications
and,
in
extreme
cases,
uncontrolled
loss
of
containment
or
complete
plant
failure.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Verlust
die
Daten
oder
wegen
einiger
Gründe
einschließlich
unbeabsichtigte
Auslassung,
Software-Störung,
Anlagenausfall,
Benutzerstörung
und
fehlerhafte
Mittel
usw.
zu
archivieren.
You
can
loss
the
data
or
file
due
to
several
reasons
including
unintentional
deletion,
software
error,
hardware
breakdown,
user
error
and
faulty
media
etc.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
größten
Herausforderungen
in
der
Öl-
und
Gasindustrie
ist
der
Anlagenausfall
und
die
nachfolgende
Stillstandszeit,
die
Millionen
Dollar
an
Gewinnausfall
bedeutet.
One
of
the
greatest
challenges
with
the
oil
and
gas
industry
is
asset
failure
and
the
subsequent
downtime
that
costs
millions
of
dollars
in
lost
revenue.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
optimale
Sicherheit
zu
garantieren,
arbeitet
ALERT
ebenfalls
redundant
und
steht
mit
Intouch
für
die
Erfassung
der
Alarme
(Anlagenausfall,
kritische
Schwellenwerte,
Qualitätsparameter,
Maschinenfehler,...)
im
Dialog.
So
as
to
guarantee
a
maximum
security,
ALERT
is
also
set
up
in
redundancy
and
interacts
with
Intouch
for
alarm
acquisition
(equipment
stop,
critical
levels,
quality
parameters,
machines
defects,
…).
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
Faktoren,
die
zu
Datenverlust
einschließlich
Virusinfektion,
Software-Ausfall,
Datenkorruption,
Anlagenausfall
und
menschliche
Störungen
führen.
There
are
many
factors
that
lead
to
data
loss
including
virus
infection,
software
failure,
data
corruption,
hardware
breakdown
and
human
faults.
ParaCrawl v7.1
Unerwartete
Störungen
oder
Abschaltungen,
ein
eventueller
Anlagenausfall
oder
die
Zerstörung
von
teuren
Geräten
werden
so
vermieden.
Unexpected
disturbances
or
shutdowns,
potential
system
failure
or
destruction
of
expensive
equipment
can
be
avoided.
ParaCrawl v7.1