Übersetzung für "Anlagenaufbau" in Englisch

Es ergibt sich deshalb ein entsprechend vereinfachter Anlagenaufbau.
Therefore, a correspondingly simplified structure of the apparatus results.
EuroPat v2

Im Video sehen Sie einen Anlagenaufbau vor Auslieferung zum Kunde.
In the video you can see a plant configuration prior to delivery to the customer.
ParaCrawl v7.1

Allerdings mangelt es in diesen Regionen desöfteren an erfahrenen Monteuren für den Anlagenaufbau.
However, there is often a lack of experience fitters in these regions to erect the plant.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird der Anlagenaufbau vereinfacht und eine höchst effiziente Kühlung erreicht.
This simplifies the construction of the device and provides very efficient cooling.
EuroPat v2

Der grundsätzliche Anlagenaufbau ist bei Herstellung eines Nichteisen-Metallbandes der Gleiche.
The basic structure of the installation is the same when producing a nonferrous metal strip.
EuroPat v2

Damit ist jetzt ein Anlagenaufbau auch im gewerblichen Bereich möglich.
This move makes it possible to plan installations on an industrial scale.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Anlagenaufbau dient als Referenz, da er einer Produktionsanlage entspricht.
The whole plant setup serves as a reference, as it corresponds with that of a production plant.
ParaCrawl v7.1

Bei Jens' Anlagenaufbau konnte man schon mal die Zeit vergessen.
Time was flowing away soon at Jens' 3 layouts.
ParaCrawl v7.1

Erste Großteile werden für den Anlagenaufbau in Kalenderwoche 20/2016 erwartet.
First major components for the plant construction are expected in calendar week 20/2016.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden der Anlagenaufbau und grobe Durchsatzanalysen anhand von 3D-Layouts mit Zeitvorgaben erarbeitet.
Plant layouts and rough throughput analyzes are compiled on the basis of 3D layouts with time specifications.
ParaCrawl v7.1

Der Anlagenaufbau bestimmt, wie viel Platz für die Kamera eingeräumt werden kann.
The structure of your plant will determine how much space is available for the camera.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren soll einstufig ablaufen und weder gefährliche Ausgangssubstanzen noch einen komplizierten Anlagenaufbau benötigen.
The process is performed in a single stage and does not require dangerous starting substances nor a complicated system.
EuroPat v2

Somit reduziert sich sowohl die Komplexität beim Anlagenaufbau als auch der Platzbedarf für die Optikinstallation.
This reduces both complexity in the set-up and the amount of space needed for the optics.
ParaCrawl v7.1

Modularer und kompakter Anlagenaufbau, geringer Salzaustrag und eine hochmoderne Computersteuerung sind spezifische Merkmale der rubicon-Anlagen.
Modular and compact configuration and design layout, low salt discharge and cutting-edge computer control are the specific features of the lines made by Rubicon.
ParaCrawl v7.1

Zur Ausführung des Verfahrens werden, vorzugsweise in dem ersten Anlagenaufbau, folgende Regeln festgelegt:
The following rules are established for execution of the method, preferably in the first system setup.
EuroPat v2

Der Grad der notwendigen Feststoffentfernung hängt jeweils von der Füllkörperart und dem sonstigen Anlagenaufbau ab.
The level of the necessary removal of solids respectively depends on the type of filling bodies and the other facility structure.
EuroPat v2

Sie erlaubt einen besonders kompakten Anlagenaufbau, da sie ohne die Verwendung von Muting-Sensoren arbeitet.
It allows for a particularly compact system design as it works without the use of muting sensors.
ParaCrawl v7.1

Es liegt dieser das erfindungsgemäße Verfahren bzw. den entsprechenden Anlagenaufbau betreffenden Maßnahme die Erkenntnis zugrunde, daß nach Erreichen einer bestimmten Anfangskonzentration die mittels einer solchen Zusatzstufe erreichbare weitere Konzentrationserhöhung mit einer weniger großen Austauschfläche erzielbar ist als wenn man eine weitere Permeationsstufe verwendet, die entsprechend der ersten Permeationsstufe geschaltet ist.
It is conceivable with the arrangements associated with the inventive method or with the corresponding layout of the apparatus, that after achieving a given inlet concentration, a further increase in concentration achievable by such additional stage can be obtained by an exchange surface which is of a lesser size as compared with a further permeation stage connected correspondingly with the first permeation stage.
EuroPat v2

Die Endkonzentration läßt sich erfindungsgemäß mit einem solchen Verfahren bzw. bei einem entsprechenden Anlagenaufbau weiterhin in vorteilhafter Weise steigern, wenn der Permeatteil der Zusatzstufe mit dem Zulaufteil einer zweiten Zusatzstufe verbunden ist und wenn das Endprodukt aus dem Permeatteil der zweiten Zusatzstufe abgezogen wird.
The final concentration can be increased in accordance with the invention by such a method or by a corresponding layout of the apparatus, in a further advantageous way, if the permeate portion of the auxiliary stage is connected with the infeed portion of a second auxiliary stage and if the end product is withdrawn from the permeate portion of the second auxiliary stage.
EuroPat v2

Der grundsätzliche Anlagenaufbau ist eine flexible Verkettung mit Quertransport- und Ausschleusstationen für die die Werkstücke tragenden Werkstückpaletten.
The basic plant layout is that of flexible interlinking with crossover and outward transfer stations for palettes carrying workpieces.
EuroPat v2

Der dargestellte Prozeßablauf und der Anlagenaufbau (der Restanlage) der Abbildungen 7a/7b sind identisch mit Abbildung 1, bzw. den Darstellungen 2a und 2b, weshalb sich eine erneute (identische) Beschreibung erübrigt.
The process flow shown and the installation construction (the remaining installation) of FIGS. 7a through 7g are identical to FIG. 1 and the diagrams 2a and 2b, and for this reason another (identical) description is superfluous.
EuroPat v2

Der wesentliche Nachteil besteht jedoch darin, daß mindestens zwei Apparate notwendig sind, was von sich aus die Investition erhöht, den Anlagenaufbau unnötig kompliziert und beim Transport von einer in die nächste Verfahrensstufe die Verweilzeitverteilung des Granulats verschlechtert.
The most serious drawback, however, resides in the fact that at least two apparatus units are required, this inevitably resulting in increased investment cost, unnecessary complication of the system structure, and impairment of the retention time distribution of the granulate in the transfer from one process stage to the next one.
EuroPat v2

Es ist daher Aufgabe der Erfindung, Schaltanlagen der gattungsgemäßen Art derart weiterzubilden, daß deren Redundanz bei Erweiterung mit geringem apparativem Aufwand bei gleichzeitig kleinem Platzbedarf verbessert und gleichzeitig ein einfacher und übersichtlicher Anlagenaufbau ermöglicht wird.
For this reason, it is the object of the present invention to develop a switching network of the previously mentioned type such that, in the case of expansion, its redundancy is improved with little expenditure in equipment and with little space requirements and, at the same time, a simple network configuration is made possible that is easy to understand.
EuroPat v2

Die Erfindung hat den Vorteil, dass Änderungen im Anlagenaufbau durch einfaches Umstecken möglich sind, die kein Expertenwissen erfordern, so dass auch keine qualifizierte Inbetriebnahme erfolgen muss.
The invention has the advantage that changes in the plant set-up are possible through a simple replugging which does not require any expert knowledge so that also no qualified commissioning has to occur.
EuroPat v2

Der erste Anlagenaufbau, welcher mehrere Feldbusteilnehmer enthält ist dabei vorzugsweise an das Kopplungselement angeschlossen, dieses Kopplungselement bildet einen Topologieanker für die Topologie der Teilnetzwerke.
Here, the first system setup, which contains a plurality of fieldbus stations, is preferably connected to the coupling element that forms a topology anchor for the topology of the subnetworks.
EuroPat v2

Die betrieblichen Vorteile, die sich aus dem überarbeiteten Anlagenaufbau u nd der gesteigerten Abbauleistung ergeben, sollten jedoch die allgemeine Wirtschaftlichkeit des Projekts verbessern.
However, t he operational benefits of the modified plant design and increased mining rate should improve the overall economics of the project .
ParaCrawl v7.1

Folgender Anlagenaufbau wurde gewählt:
Following installation has been chosen:
ParaCrawl v7.1