Übersetzung für "Anlagenaufbau" in Englisch
Es
ergibt
sich
deshalb
ein
entsprechend
vereinfachter
Anlagenaufbau.
Therefore,
a
correspondingly
simplified
structure
of
the
apparatus
results.
EuroPat v2
Im
Video
sehen
Sie
einen
Anlagenaufbau
vor
Auslieferung
zum
Kunde.
In
the
video
you
can
see
a
plant
configuration
prior
to
delivery
to
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
mangelt
es
in
diesen
Regionen
desöfteren
an
erfahrenen
Monteuren
für
den
Anlagenaufbau.
However,
there
is
often
a
lack
of
experience
fitters
in
these
regions
to
erect
the
plant.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
der
Anlagenaufbau
vereinfacht
und
eine
höchst
effiziente
Kühlung
erreicht.
This
simplifies
the
construction
of
the
device
and
provides
very
efficient
cooling.
EuroPat v2
Der
grundsätzliche
Anlagenaufbau
ist
bei
Herstellung
eines
Nichteisen-Metallbandes
der
Gleiche.
The
basic
structure
of
the
installation
is
the
same
when
producing
a
nonferrous
metal
strip.
EuroPat v2
Damit
ist
jetzt
ein
Anlagenaufbau
auch
im
gewerblichen
Bereich
möglich.
This
move
makes
it
possible
to
plan
installations
on
an
industrial
scale.
ParaCrawl v7.1
Der
gesamte
Anlagenaufbau
dient
als
Referenz,
da
er
einer
Produktionsanlage
entspricht.
The
whole
plant
setup
serves
as
a
reference,
as
it
corresponds
with
that
of
a
production
plant.
ParaCrawl v7.1
Bei
Jens'
Anlagenaufbau
konnte
man
schon
mal
die
Zeit
vergessen.
Time
was
flowing
away
soon
at
Jens'
3
layouts.
ParaCrawl v7.1
Erste
Großteile
werden
für
den
Anlagenaufbau
in
Kalenderwoche
20/2016
erwartet.
First
major
components
for
the
plant
construction
are
expected
in
calendar
week
20/2016.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
der
Anlagenaufbau
und
grobe
Durchsatzanalysen
anhand
von
3D-Layouts
mit
Zeitvorgaben
erarbeitet.
Plant
layouts
and
rough
throughput
analyzes
are
compiled
on
the
basis
of
3D
layouts
with
time
specifications.
ParaCrawl v7.1
Der
Anlagenaufbau
bestimmt,
wie
viel
Platz
für
die
Kamera
eingeräumt
werden
kann.
The
structure
of
your
plant
will
determine
how
much
space
is
available
for
the
camera.
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
soll
einstufig
ablaufen
und
weder
gefährliche
Ausgangssubstanzen
noch
einen
komplizierten
Anlagenaufbau
benötigen.
The
process
is
performed
in
a
single
stage
and
does
not
require
dangerous
starting
substances
nor
a
complicated
system.
EuroPat v2
Somit
reduziert
sich
sowohl
die
Komplexität
beim
Anlagenaufbau
als
auch
der
Platzbedarf
für
die
Optikinstallation.
This
reduces
both
complexity
in
the
set-up
and
the
amount
of
space
needed
for
the
optics.
ParaCrawl v7.1
Modularer
und
kompakter
Anlagenaufbau,
geringer
Salzaustrag
und
eine
hochmoderne
Computersteuerung
sind
spezifische
Merkmale
der
rubicon-Anlagen.
Modular
and
compact
configuration
and
design
layout,
low
salt
discharge
and
cutting-edge
computer
control
are
the
specific
features
of
the
lines
made
by
Rubicon.
ParaCrawl v7.1
Zur
Ausführung
des
Verfahrens
werden,
vorzugsweise
in
dem
ersten
Anlagenaufbau,
folgende
Regeln
festgelegt:
The
following
rules
are
established
for
execution
of
the
method,
preferably
in
the
first
system
setup.
EuroPat v2
Der
Grad
der
notwendigen
Feststoffentfernung
hängt
jeweils
von
der
Füllkörperart
und
dem
sonstigen
Anlagenaufbau
ab.
The
level
of
the
necessary
removal
of
solids
respectively
depends
on
the
type
of
filling
bodies
and
the
other
facility
structure.
EuroPat v2
Sie
erlaubt
einen
besonders
kompakten
Anlagenaufbau,
da
sie
ohne
die
Verwendung
von
Muting-Sensoren
arbeitet.
It
allows
for
a
particularly
compact
system
design
as
it
works
without
the
use
of
muting
sensors.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
dieser
das
erfindungsgemäße
Verfahren
bzw.
den
entsprechenden
Anlagenaufbau
betreffenden
Maßnahme
die
Erkenntnis
zugrunde,
daß
nach
Erreichen
einer
bestimmten
Anfangskonzentration
die
mittels
einer
solchen
Zusatzstufe
erreichbare
weitere
Konzentrationserhöhung
mit
einer
weniger
großen
Austauschfläche
erzielbar
ist
als
wenn
man
eine
weitere
Permeationsstufe
verwendet,
die
entsprechend
der
ersten
Permeationsstufe
geschaltet
ist.
It
is
conceivable
with
the
arrangements
associated
with
the
inventive
method
or
with
the
corresponding
layout
of
the
apparatus,
that
after
achieving
a
given
inlet
concentration,
a
further
increase
in
concentration
achievable
by
such
additional
stage
can
be
obtained
by
an
exchange
surface
which
is
of
a
lesser
size
as
compared
with
a
further
permeation
stage
connected
correspondingly
with
the
first
permeation
stage.
EuroPat v2
Die
Endkonzentration
läßt
sich
erfindungsgemäß
mit
einem
solchen
Verfahren
bzw.
bei
einem
entsprechenden
Anlagenaufbau
weiterhin
in
vorteilhafter
Weise
steigern,
wenn
der
Permeatteil
der
Zusatzstufe
mit
dem
Zulaufteil
einer
zweiten
Zusatzstufe
verbunden
ist
und
wenn
das
Endprodukt
aus
dem
Permeatteil
der
zweiten
Zusatzstufe
abgezogen
wird.
The
final
concentration
can
be
increased
in
accordance
with
the
invention
by
such
a
method
or
by
a
corresponding
layout
of
the
apparatus,
in
a
further
advantageous
way,
if
the
permeate
portion
of
the
auxiliary
stage
is
connected
with
the
infeed
portion
of
a
second
auxiliary
stage
and
if
the
end
product
is
withdrawn
from
the
permeate
portion
of
the
second
auxiliary
stage.
EuroPat v2
Der
grundsätzliche
Anlagenaufbau
ist
eine
flexible
Verkettung
mit
Quertransport-
und
Ausschleusstationen
für
die
die
Werkstücke
tragenden
Werkstückpaletten.
The
basic
plant
layout
is
that
of
flexible
interlinking
with
crossover
and
outward
transfer
stations
for
palettes
carrying
workpieces.
EuroPat v2
Der
dargestellte
Prozeßablauf
und
der
Anlagenaufbau
(der
Restanlage)
der
Abbildungen
7a/7b
sind
identisch
mit
Abbildung
1,
bzw.
den
Darstellungen
2a
und
2b,
weshalb
sich
eine
erneute
(identische)
Beschreibung
erübrigt.
The
process
flow
shown
and
the
installation
construction
(the
remaining
installation)
of
FIGS.
7a
through
7g
are
identical
to
FIG.
1
and
the
diagrams
2a
and
2b,
and
for
this
reason
another
(identical)
description
is
superfluous.
EuroPat v2
Der
wesentliche
Nachteil
besteht
jedoch
darin,
daß
mindestens
zwei
Apparate
notwendig
sind,
was
von
sich
aus
die
Investition
erhöht,
den
Anlagenaufbau
unnötig
kompliziert
und
beim
Transport
von
einer
in
die
nächste
Verfahrensstufe
die
Verweilzeitverteilung
des
Granulats
verschlechtert.
The
most
serious
drawback,
however,
resides
in
the
fact
that
at
least
two
apparatus
units
are
required,
this
inevitably
resulting
in
increased
investment
cost,
unnecessary
complication
of
the
system
structure,
and
impairment
of
the
retention
time
distribution
of
the
granulate
in
the
transfer
from
one
process
stage
to
the
next
one.
EuroPat v2
Es
ist
daher
Aufgabe
der
Erfindung,
Schaltanlagen
der
gattungsgemäßen
Art
derart
weiterzubilden,
daß
deren
Redundanz
bei
Erweiterung
mit
geringem
apparativem
Aufwand
bei
gleichzeitig
kleinem
Platzbedarf
verbessert
und
gleichzeitig
ein
einfacher
und
übersichtlicher
Anlagenaufbau
ermöglicht
wird.
For
this
reason,
it
is
the
object
of
the
present
invention
to
develop
a
switching
network
of
the
previously
mentioned
type
such
that,
in
the
case
of
expansion,
its
redundancy
is
improved
with
little
expenditure
in
equipment
and
with
little
space
requirements
and,
at
the
same
time,
a
simple
network
configuration
is
made
possible
that
is
easy
to
understand.
EuroPat v2
Die
Erfindung
hat
den
Vorteil,
dass
Änderungen
im
Anlagenaufbau
durch
einfaches
Umstecken
möglich
sind,
die
kein
Expertenwissen
erfordern,
so
dass
auch
keine
qualifizierte
Inbetriebnahme
erfolgen
muss.
The
invention
has
the
advantage
that
changes
in
the
plant
set-up
are
possible
through
a
simple
replugging
which
does
not
require
any
expert
knowledge
so
that
also
no
qualified
commissioning
has
to
occur.
EuroPat v2
Der
erste
Anlagenaufbau,
welcher
mehrere
Feldbusteilnehmer
enthält
ist
dabei
vorzugsweise
an
das
Kopplungselement
angeschlossen,
dieses
Kopplungselement
bildet
einen
Topologieanker
für
die
Topologie
der
Teilnetzwerke.
Here,
the
first
system
setup,
which
contains
a
plurality
of
fieldbus
stations,
is
preferably
connected
to
the
coupling
element
that
forms
a
topology
anchor
for
the
topology
of
the
subnetworks.
EuroPat v2
Die
betrieblichen
Vorteile,
die
sich
aus
dem
überarbeiteten
Anlagenaufbau
u
nd
der
gesteigerten
Abbauleistung
ergeben,
sollten
jedoch
die
allgemeine
Wirtschaftlichkeit
des
Projekts
verbessern.
However,
t
he
operational
benefits
of
the
modified
plant
design
and
increased
mining
rate
should
improve
the
overall
economics
of
the
project
.
ParaCrawl v7.1
Folgender
Anlagenaufbau
wurde
gewählt:
Following
installation
has
been
chosen:
ParaCrawl v7.1