Übersetzung für "Anlagebedingt" in Englisch
Du
bist
anlagebedingt
unfähig,
einfach
mal
die
Schnauze
zu
halten.
You
are
constitutionally
incapable
of
not
shutting
the
fuck
up.
OpenSubtitles v2018
Die
Qualität
des
Hydro-Lipid-Films
ist
anlagebedingt
und
zugleich
vielen
Einflüssen
unterworfen.
The
quality
of
the
hydrolipidic
film
is
genetically-related
and
subject
to
a
number
of
influences
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Tränensäcke
sind
meist
anlagebedingt
und
sprechen
auf
rein
kosmetische
Behandlungen
praktisch
nicht
an.
Lachrymal
sacks
are
hereditary
and
do
not
respond
to
cosmetic
treatments.
ParaCrawl v7.1
Peelings
sind
jedoch
mit
Vorsicht
anzuwenden,
wenn
die
Haut
anlagebedingt
arm
an
Barrierestoffen
ist.
However,
caution
is
recommended
in
cases
where
the
skin
genetically
is
low
in
barrier
substances.
ParaCrawl v7.1
Eine
Hypertrichose
kann
anlagebedingt
sein,
häufig
ist
der
angeborene
vermehrte
Haarwuchs
auf
bestimmte
Körperareale
begrenzt.
A
hypertrichosis
can
be
caused
genetically;
the
inherited
increased
hair
growth
is
often
restricted
to
certain
areas
of
the
body.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
Gefahren
für
dieses
Land
und
jede
Seite
ist
anlagebedingt
nicht
fähig,
sie
alle
zu
sehen.
There
are
a
lot
of
threats
to
this
country,
and
each
side
is
constitutionally
incapable
of
seeing
them
all.
TED2020 v1
Die
Rosacea
ist
zum
Teil
anlagebedingt
und
kann
durch
äußere
Einflüsse
wie
Sonnenbestrahlung
(UV-Belastung),
Temperaturreize
(kalt,
warm),
Ernährung,
Stress
und
Kontakt
mit
reizenden
Stoffen
provoziert
werden.
Rosacea
is
partly
hereditary
and
can
be
provoked
by
external
influences
like
sun
exposure
(UV-radiation),
temperature
stimuli
(cold,
warm),
nutrition,
stress
and
contact
with
irritating
substances.
ParaCrawl v7.1
Die
subjektive
Berechtigung
dieses
Typs
ergibt
sich
zwangsläufig
daraus,
daß
die
Befähigung
zur
Reflexion
als
Potenz
anlagebedingt
ist,
für
die
tatsächliche
Durchführung
dazu
noch
meist
des
Konflikts
mit
der
Umwelt
bedarf.
The
subjective
justification
of
this
type
is
an
inevitable
result
of
the
fact
that
the
capability
for
reflection
depends
on
the
individual's
pre-disposition
and
for
its
actual
execution
requires
the
conflict
with
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Hormonelle
Einflüsse,
eine
einseitige
und
üppige
Ernährung,
anlagebedingt
schwaches
Bindewebe
sowie
Bewegungsarmut
verstärken
die
Ausprägung
der
Cellulite.
Hormonal
influences,
unbalanced
and
sumptuous
nutrition,
hereditary
predisposition
to
weak
connective
tissue
as
well
as
lack
of
exercise
still
increase
a
cellulite
manifestation.
ParaCrawl v7.1
Ein
schwaches
Bindegewebe
ist
meist
anlagebedingt
und
kann
wie
oben
erwähnt
durch
äußere
Umstände,
wie
übertriebene
Hautschälungen,
zusätzlich
geschwächt
werden.
A
week
connective
tissue
mostly
is
a
hereditary
condition
and
can
additionally
be
impaired
by
external
circumstances
such
as,
for
instance,
excessive
peelings
as
mentioned
above.
ParaCrawl v7.1
Typische
Ursachen
einer
Hüftarthrose
sind
z.
B.
jahrelange
Über-
und
Fehlbelastungen
des
Gelenkes,
Stürze
auf
die
Hüfte
oder
Alterungsprozesse
des
Knorpels,
die
anlagebedingt
auftreten
können.
Typical
causes
of
hip
osteoarthritis
include
many
years
of
excessive
or
unequal
strain
on
the
joint,
falls
onto
the
hip
or
ageing
processes
in
the
cartilage
that
can
occur
as
a
result
of
constitutional
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Den
gleichen
Einfluss
hat
Vitamin
K1,
das
in
Hautpflegemitteln
seit
November
2009
leider
verboten
ist.Ein
schwaches
Bindegewebe
ist
meist
anlagebedingt
und
kann
wie
oben
erwähnt
durch
äußere
Umstände,
wie
übertriebene
Hautschälungen,
zusätzlich
geschwächt
werden.
Vitamin
K1
has
the
same
effect
but
has
been
banned
from
skin
care
products
since
November
2009.A
week
connective
tissue
mostly
is
a
hereditary
condition
and
can
additionally
be
impaired
by
external
circumstances
such
as,
for
instance,
excessive
peelings
as
mentioned
above.
ParaCrawl v7.1