Übersetzung für "Anlageabschnitt" in Englisch

Der Anlageabschnitt umgreift das Ohr bogenförmig von hinten.
This segment of the design embraces the ear in the shape of an arch from behind.
EuroPat v2

Auch der Verbindungsabschnitt 6 und der Anlageabschnitt 10 sind einstückig miteinander ausgebildet.
The connecting segment 6 and the design segment 10 are formed together in one piece.
EuroPat v2

An dem Anlageabschnitt 461 kann eine formschlüssige Flächenberührung mit der Bahn 6 entstehen.
A positive surface contact can be created with foil 6 on system section 461 .
EuroPat v2

An der Drehfalle 2 ist an der Umfangsfläche zumindest ein Anlageabschnitt 12 ausgebildet.
On the rotary latch 2 on the peripheral surface at least one contact section 12 is formed.
EuroPat v2

Der Anlageabschnitt 10 weist ein oberes Ende 18 auf.
The fitting segment 10 has an upper end 18.
EuroPat v2

Sie verbinden zudem die oval geformte Transportsicherung mit einem Anlageabschnitt des Mitschleppers.
They connect the oval-shaped transport lock to a bearing section of the drag element.
EuroPat v2

Das Messer wird somit insbesondere zwischen Aufnahmevorsprüngen und einem Anlageabschnitt eingeklemmt.
The blade is thus in particular clamped between mount projections and a contact section.
EuroPat v2

Der Anlageabschnitt ist beispielsweise als kreisförmige Platte oder Kreisring ausgebildet.
The contact section is configured, for example, as a circular plate or circular ring.
EuroPat v2

Der Anlageabschnitt 120 umfasst eine Anlagefläche 126, wie in den Figs.
The abutting section 120 comprises an abutting surface 126, as can be seen in FIGS.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß weist der mindestens eine Anlageabschnitt eine im Wesentlichen horizontal verlaufende Anlagefläche auf.
In a preferred embodiment of the invention the at least one bearing portion may comprise a substantially horizontally extending bearing face.
EuroPat v2

Der Lagerflansch 5 weist ferner einen Anlageabschnitt 24 auf.
The bearing flange 5 further comprises an abutting section 24 .
EuroPat v2

Die Rücklaufsperrmembran kann im Öffnungszustand flächig mit ihrer Rückseite am Anlageabschnitt anliegen.
The anti-drain membrane in the open state can be resting flat with its back on the contact section.
EuroPat v2

Das Haubenelement kann beispielsweise einstückig mit mindestens einem Anlageabschnitt der Haubenvorrichtung ausgebildet sein.
The hood element may, for example, be formed in one-piece manner with at least one contact section of the hood device.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist wenigstens ein Wassertank der Dampferzeugereinrichtung in dem Anlageabschnitt der Gehäuseeinrichtung vorgesehen.
Preferably at least one water reservoir for the steam generation device is provided in the contact portion of the housing assembly.
EuroPat v2

Weiterhin stellt der Anlageabschnitt einen größeren Hebel zur Übertragung von Kippmomenten dar.
In addition, the mounting section is a larger lever for transferring tilting moments.
EuroPat v2

Der Anlageabschnitt 66 erstreckt sich senkrecht zur Zeichnungsebene.
The contact section 66 extends perpendicular to the plane of the drawing.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt bildet der Wassertank der Dampferzeugereinrichtung den Anlageabschnitt wenigstens abschnittsweise aus.
The water reservoir of the steam generation device particularly preferably forms the contact portion, at least in regions.
EuroPat v2

So kann ein flächiges, gleichmäßiges Anliegen der Rücklaufsperrmembran am Anlageabschnitt ermöglicht werden.
In this way, a flat uniform contacting of the anti-drain membrane on the contact section can be enabled.
EuroPat v2

Der Anlageabschnitt 120 umfasst eine Anlagefläche 126, wie in den Fign.
The abutting section 120 comprises an abutting surface 126, as can be seen in FIGS.
EuroPat v2

Dabei weist der Verbindungsabschnitt gegenüber dem Anlageabschnitt bevorzugt einen rechten Winkel auf.
The connecting section thereby preferably has a right angle with respect to the mounting section.
EuroPat v2

Der Anlageabschnitt 11 ist dadurch an ein Querschnittsprofil des Außenwand-Blechteils 7 angepasst.
The bearing portion 11 is thus adapted to a cross-sectional profile of the outer wall sheet metal part 7 .
EuroPat v2

Beispielsweise strömt die Flüssigkeit am seitlichen Anlageabschnitt vorbei in den Flüssigkeits-Förderraum.
For example, the fluid flows past the lateral contact section into the fluid delivery space.
EuroPat v2

Der Auflageabschnitt und/oder der Anlageabschnitt können bevorzugt flächig ausgestaltet sein.
The support section and/or the contact section can be configured preferably to be flat.
EuroPat v2

Das Kopfteil 11 weist einen Anlageabschnitt 12 und eine Auspressöffnung 13 auf.
The head part 11 has a disk-shaped contact surface 12 and a press-out opening 13 .
EuroPat v2

Daraus resultiert eine sichere und stabile Klemmung der Leitung zwischen Anlageabschnitt und Spannabschnitt.
This results in secure and stable clamping of the line between the contact section and the clamping section.
EuroPat v2

Der Anlageabschnitt weist darüber hinaus zwei umlaufende Vorsprünge 20 auf.
The contact section moreover has two surrounding projections 20 .
EuroPat v2

Es können auch weniger oder mehr Vorsprünge am Anlageabschnitt angeordnet sein.
More or less projections can also be disposed at the contact section.
EuroPat v2