Übersetzung für "Anlageabschnitt" in Englisch
Der
Anlageabschnitt
umgreift
das
Ohr
bogenförmig
von
hinten.
This
segment
of
the
design
embraces
the
ear
in
the
shape
of
an
arch
from
behind.
EuroPat v2
Auch
der
Verbindungsabschnitt
6
und
der
Anlageabschnitt
10
sind
einstückig
miteinander
ausgebildet.
The
connecting
segment
6
and
the
design
segment
10
are
formed
together
in
one
piece.
EuroPat v2
An
dem
Anlageabschnitt
461
kann
eine
formschlüssige
Flächenberührung
mit
der
Bahn
6
entstehen.
A
positive
surface
contact
can
be
created
with
foil
6
on
system
section
461
.
EuroPat v2
An
der
Drehfalle
2
ist
an
der
Umfangsfläche
zumindest
ein
Anlageabschnitt
12
ausgebildet.
On
the
rotary
latch
2
on
the
peripheral
surface
at
least
one
contact
section
12
is
formed.
EuroPat v2
Der
Anlageabschnitt
10
weist
ein
oberes
Ende
18
auf.
The
fitting
segment
10
has
an
upper
end
18.
EuroPat v2
Sie
verbinden
zudem
die
oval
geformte
Transportsicherung
mit
einem
Anlageabschnitt
des
Mitschleppers.
They
connect
the
oval-shaped
transport
lock
to
a
bearing
section
of
the
drag
element.
EuroPat v2
Das
Messer
wird
somit
insbesondere
zwischen
Aufnahmevorsprüngen
und
einem
Anlageabschnitt
eingeklemmt.
The
blade
is
thus
in
particular
clamped
between
mount
projections
and
a
contact
section.
EuroPat v2
Der
Anlageabschnitt
ist
beispielsweise
als
kreisförmige
Platte
oder
Kreisring
ausgebildet.
The
contact
section
is
configured,
for
example,
as
a
circular
plate
or
circular
ring.
EuroPat v2
Der
Anlageabschnitt
120
umfasst
eine
Anlagefläche
126,
wie
in
den
Figs.
The
abutting
section
120
comprises
an
abutting
surface
126,
as
can
be
seen
in
FIGS.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
weist
der
mindestens
eine
Anlageabschnitt
eine
im
Wesentlichen
horizontal
verlaufende
Anlagefläche
auf.
In
a
preferred
embodiment
of
the
invention
the
at
least
one
bearing
portion
may
comprise
a
substantially
horizontally
extending
bearing
face.
EuroPat v2
Der
Lagerflansch
5
weist
ferner
einen
Anlageabschnitt
24
auf.
The
bearing
flange
5
further
comprises
an
abutting
section
24
.
EuroPat v2
Die
Rücklaufsperrmembran
kann
im
Öffnungszustand
flächig
mit
ihrer
Rückseite
am
Anlageabschnitt
anliegen.
The
anti-drain
membrane
in
the
open
state
can
be
resting
flat
with
its
back
on
the
contact
section.
EuroPat v2
Das
Haubenelement
kann
beispielsweise
einstückig
mit
mindestens
einem
Anlageabschnitt
der
Haubenvorrichtung
ausgebildet
sein.
The
hood
element
may,
for
example,
be
formed
in
one-piece
manner
with
at
least
one
contact
section
of
the
hood
device.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
wenigstens
ein
Wassertank
der
Dampferzeugereinrichtung
in
dem
Anlageabschnitt
der
Gehäuseeinrichtung
vorgesehen.
Preferably
at
least
one
water
reservoir
for
the
steam
generation
device
is
provided
in
the
contact
portion
of
the
housing
assembly.
EuroPat v2
Weiterhin
stellt
der
Anlageabschnitt
einen
größeren
Hebel
zur
Übertragung
von
Kippmomenten
dar.
In
addition,
the
mounting
section
is
a
larger
lever
for
transferring
tilting
moments.
EuroPat v2
Der
Anlageabschnitt
66
erstreckt
sich
senkrecht
zur
Zeichnungsebene.
The
contact
section
66
extends
perpendicular
to
the
plane
of
the
drawing.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
bildet
der
Wassertank
der
Dampferzeugereinrichtung
den
Anlageabschnitt
wenigstens
abschnittsweise
aus.
The
water
reservoir
of
the
steam
generation
device
particularly
preferably
forms
the
contact
portion,
at
least
in
regions.
EuroPat v2
So
kann
ein
flächiges,
gleichmäßiges
Anliegen
der
Rücklaufsperrmembran
am
Anlageabschnitt
ermöglicht
werden.
In
this
way,
a
flat
uniform
contacting
of
the
anti-drain
membrane
on
the
contact
section
can
be
enabled.
EuroPat v2
Der
Anlageabschnitt
120
umfasst
eine
Anlagefläche
126,
wie
in
den
Fign.
The
abutting
section
120
comprises
an
abutting
surface
126,
as
can
be
seen
in
FIGS.
EuroPat v2
Dabei
weist
der
Verbindungsabschnitt
gegenüber
dem
Anlageabschnitt
bevorzugt
einen
rechten
Winkel
auf.
The
connecting
section
thereby
preferably
has
a
right
angle
with
respect
to
the
mounting
section.
EuroPat v2
Der
Anlageabschnitt
11
ist
dadurch
an
ein
Querschnittsprofil
des
Außenwand-Blechteils
7
angepasst.
The
bearing
portion
11
is
thus
adapted
to
a
cross-sectional
profile
of
the
outer
wall
sheet
metal
part
7
.
EuroPat v2
Beispielsweise
strömt
die
Flüssigkeit
am
seitlichen
Anlageabschnitt
vorbei
in
den
Flüssigkeits-Förderraum.
For
example,
the
fluid
flows
past
the
lateral
contact
section
into
the
fluid
delivery
space.
EuroPat v2
Der
Auflageabschnitt
und/oder
der
Anlageabschnitt
können
bevorzugt
flächig
ausgestaltet
sein.
The
support
section
and/or
the
contact
section
can
be
configured
preferably
to
be
flat.
EuroPat v2
Das
Kopfteil
11
weist
einen
Anlageabschnitt
12
und
eine
Auspressöffnung
13
auf.
The
head
part
11
has
a
disk-shaped
contact
surface
12
and
a
press-out
opening
13
.
EuroPat v2
Daraus
resultiert
eine
sichere
und
stabile
Klemmung
der
Leitung
zwischen
Anlageabschnitt
und
Spannabschnitt.
This
results
in
secure
and
stable
clamping
of
the
line
between
the
contact
section
and
the
clamping
section.
EuroPat v2
Der
Anlageabschnitt
weist
darüber
hinaus
zwei
umlaufende
Vorsprünge
20
auf.
The
contact
section
moreover
has
two
surrounding
projections
20
.
EuroPat v2
Es
können
auch
weniger
oder
mehr
Vorsprünge
am
Anlageabschnitt
angeordnet
sein.
More
or
less
projections
can
also
be
disposed
at
the
contact
section.
EuroPat v2