Übersetzung für "Anklageerhebung" in Englisch
Seit
der
Anklageerhebung
sind
zwei
Jahre
vergangen.
This
is
two
years
after
charges
were
first
laid.
Europarl v8
Alle
acht
wurden
innerhalb
etwa
einer
Woche
nach
Anklageerhebung
nach
Den
Haag
überstellt.
All
eight
were
transferred
to
The
Hague
within
a
week
or
so
of
their
indictments.
Europarl v8
September
2009
als
Termin
für
die
Anklageerhebung
vor
Gericht
festgesetzt.
Both
judges
were
arraigned
on
the
charges
on
September
15,
2009.
Wikipedia v1.0
Sie
haben
mich
auf
Video,
und
jetzt
drohen
sie
mit
Anklageerhebung.
They
caught
me
on
video,
and
now
they're
threatening
to
press
charges.
OpenSubtitles v2018
Ist
die
Verteidigung
bereit,
mit
der
Anklageerhebung
fortzufahren?
Is
the
defense
counsel
prepared
to
proceed
with
the
arraignment?
OpenSubtitles v2018
Wir
überstellen
Sie
vor
der
Anklageerhebung
ans
County.
We're
transferring
you
to
County
before
your
arraignment.
OpenSubtitles v2018
Wer
hat
Ihnen
das
mit
der
Anklageerhebung
verraten?
Who
tipped
you
off
about
the
indictment?
OpenSubtitles v2018
Seine
Anklageerhebung
erfolgt
im
Laufe
des
Tages
bei
der
nächsten
Sitzung.
His
arraignment's
gonna
be
at
the
next
session
later
today.
OpenSubtitles v2018
Olivia
Delidio
wurde
eben
bei
Ihrer
Anklageerhebung
ermordet.
Olivia
Delidio
was
just
killed
at
her
arraignment.
OpenSubtitles v2018
Wie
geht
es
mit
der
Anklageerhebung
voran?
So
how
did
the
arraignments
go?
OpenSubtitles v2018
Der
König
wünscht,
dass
wir
zur
Anklageerhebung
kommen.
It's
the
King's
pleasure
that
we
move
to
indictment
and
trial.
OpenSubtitles v2018
Wir
sehen
uns
bei
der
Anklageerhebung.
See
you
at
the
arraignment.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
dich
schnell
durch
die
Anklageerhebung.
I'll
whisk
you
through
arraignment
and
dispose
of
it
first
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
bei
der
Anklageerhebung
morgen
dabei
sein.
Rose,
I
have
to
appear
at
his
arraignment
tomorrow
morning.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
um
die
Anklageerhebung
gegen
Bob
Barrenger.
The
arraignment,
as
we
said,
of
Bob
Barrenger.
OpenSubtitles v2018
Solange
es
keine
neuen
Beweise
gibt,
erwarten
wir
keine
Anklageerhebung.
Unless
new
evidence
is
forthcoming,
we
don't
anticipate
filing
any
charges.
OpenSubtitles v2018
Seine
Aussagen
führten
zur
Anklageerhebung
gegen
Gaggi
und
Castellano.
Montiglio's
information
led
to
the
indictments
of
both
Gaggi
and
Castellano.
WikiMatrix v1
Du
bleibst
hier,
bis
zur
Anklageerhebung.
You're
gonna
stay
here
until
your
arraignment...
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
nach
acht
Tagen
ohne
Anklageerhebung
wieder
freigelassen.
He
was
released
without
charge
after
eight
hours.
WikiMatrix v1
Ich
wollte
Porter
bloß
ein
wenig
vor
der
Anklageerhebung
betreuen.
I
just
wanted
to
coach
porter
a
little
bit
Before
the
arraignment.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
werden
Straffällige
lange
Zeit
ohne
Anklageerhebung
und
ohne
Gerichtsverhandlung
eingesperrt.
Prisoners
are
sometimes
held
for
long
periods
of
time
without
charge
or
trial.
ParaCrawl v7.1
Strafrechtlich
ist
die
Sache
klar
und
die
Anklageerhebung
zwingend
geboten.
Concerning
criminal
law
the
matter
is
obvious
and
the
arraignment
is
mandatory.
ParaCrawl v7.1