Übersetzung für "Ankerwährung" in Englisch
Diese
Verwendung
des
Euro
hängt
eng
mit
seiner
Rolle
als
Ankerwährung
zusammen.
This
usage
of
the
euro
is
closely
related
to
its
role
as
an
anchor
currency.
TildeMODEL v2018
Dies
wurde
für
Länder
vorgeschlagen,
die
über
eine
feste
Anbindung
an
eine
Ankerwährung
verfügen.
This
is
proposed
for
countries
which
have
currency
boards.
Europarl v8
Dies
geschieht
sowohl
wegen
seiner
Rolle
als
Ankerwährung
als
auch
zur
Betonung
des
Konvergenzzieles
im
Euro-Gebiet.
Both
because
of
its
role
as
an
anchor
currency
and
in
order
to
emphasize
the
goal
of
convergence
to
the
Euro
area.
Europarl v8
Funktioniert
das
Currency
Board,
so
sind
die
inländische
Währung
und
die
Ankerwährung
perfekte
Substitute.
A
gold
standard
is
a
special
case
of
a
currency
board
where
the
value
of
the
national
currency
is
linked
to
the
value
of
gold
instead
of
a
foreign
currency.
Wikipedia v1.0
Die
feste
Anbindung
an
eine
Ankerwährung
stellt
die
Zahlungsfähigkeit
Bulgariens
gegenüber
dem
Ausland
vor
besondere
Herausforderungen.
It
was
noted
that
a
currency
board
regime
poses
particular
challenges
to
the
external
viability
of
the
Bulgarian
economy.
TildeMODEL v2018
In
Litauen
sind
die
Litas
bereits
seit
vier
Jahren
in
einer
unveränderlichen
Rate
an
den
Euro
gebunden,
dies
ist
zwei
Mal
so
lang,
wie
es
der
Anbindungsmechanismus
an
eine
Ankerwährung
erfordert.
In
Lithuania
the
litas
has
been
pegged
to
the
euro
at
an
unchanged
rate
for
four
years,
which
is
twice
as
long
as
the
currency
board
mechanism
requires.
Europarl v8
Bei
der
Gestaltung
des
neuen
Wechselkurssystems,
das
auf
dem
Euro
als
Ankerwährung
basieren
wird,
müssen
jedoch
die
mit
dem
EWS
gesammelten
Erfahrungen
berücksichtigt
werden.
However,
when
the
new
exchange-rate
system
comes
to
be
designed,
with
the
euro
as
its
anchor
currency,
account
must
be
taken
of
the
experience
gained
with
the
EMS.
Europarl v8
Das
Zinsniveau
der
Ankerwährung
muß
gesenkt
werden,
bevor
zum
Beispiel
mein
Land
die
Zinsen
senkt,
auch
wenn
Finnland
die
niedrigste
Inflation
in
Europa
hat.
The
interest
rate
of
the
anchor
currency
will
have
to
be
lowered
before
interest
rates
in
my
own
country,
Finland
for
example,
can
decrease,
even
though
Finland
has
the
lowest
inflation
rate
in
Europe.
Europarl v8
Vor
dem
Beitritt
will
man
in
Finnland
sichergehen,
daß
die
Ankerwährung,
die
Deutsche
Mark,
nicht
zugunsten
deutscher
Interessen
ausgenutzt
wird,
wie
das
Anfang
der
90er
Jahre
der
Fall
war,
als
die
Deutsche
Bundesbank
ein
unrealistisch
hohes
Zinsniveau
beibehalten
mußte,
um
den
Auswirkungen
des
inflatorischen
Wahlkampfs
der
politisch
Handelnden
auf
den
Wert
der
D-Mark
zu
begegnen.
Before
joining,
however
Finland
wants
to
be
certain
that
the
anchor
currency,
the
German
mark,
is
not
used
to
protect
Germany's
national
interests,
as
was
the
case
in
the
early
1990's,
when
Germany
was
forced
to
sustain
an
unrealistically
high
interest
rate
in
order
to
prevent
an
inflationary
election
campaign
of
a
politician
which
would
affect
the
value
of
the
German
mark.
Europarl v8
Zwar
ist
der
Anteil
der
Fremdwährungsschuld
hoch
,
doch
lauten
mehr
als
95
%
davon
auf
Euro
,
die
Ankerwährung
des
litauischen
Currency
Board
.
Though
the
proportion
of
foreign
currency-denominated
government
debt
is
high
,
more
than
95
%
of
this
is
denominated
in
euro
,
the
anchor
currency
of
Lithuania
's
currency
board
arrangement
.
ECB v1
Über
60%
aller
Länder
(auf
die
mehr
als
70%
des
globalen
BIP
entfallen)
verwenden
den
US-Dollar
als
ihre
Ankerwährung.
Over
60%
of
all
countries
(accounting
for
more
than
70%
of
world
GDP)
use
the
US
dollar
as
their
anchor
currency.
News-Commentary v14
Es
steht
ihm
jedoch
eine
Wunderwaffe
zur
Verfügung,
die
ihresgleichen
sucht
und
mit
deren
Hilfe
er
in
Mexiko
einen
dramatischen
Wandel
in
Gang
setzen
kann:
die
Koppelung
des
mexikanischen
Peso
an
eine
stabile
Ankerwährung.
But
there
is
a
silver
bullet
unlike
any
other
which
he
can
adopt
and
which
can
change
Mexico
dramatically:
a
currency
board.
News-Commentary v14
In
Ermangelung
operativer
Geldmärkte
und
zinsorientierter
währungspolitischer
Instrumente
besteht
die
Hauptfunktion
darin,
die
Landeswährung
Kuna
in
ihrer
Relation
zur
Ankerwährung
–
zunächst
die
Deutsche
Mark
und
dann
der
Euro
–
stabil
zu
halten.
In
the
absence
of
effective
money
markets
and
interest-sensitive
monetary
instruments,
the
main
monetary
instrument
has
been
to
stabilise
the
kuna
against
the
anchor
currency
(Deutsche
mark
and
subsequently
the
euro).
TildeMODEL v2018
In
den
Wechselkurssystemen
der
Drittländer,
von
denen
die
meisten
in
Europa
und
Afrika
liegen,
wird
der
Euro
häufig
als
Ankerwährung
oder
Referenzwährung
verwendet.
The
euro
is
widely
used
as
an
anchor
or
reference
currency
in
the
exchange
rate
regimes
of
third
countries.
TildeMODEL v2018
Die
einzigen
Merkmale,
die
sich
schon
zum
jetzigen
Zeitpunkt
als
mit
dem
WKM2
eindeutig
nicht
vereinbar
bestimmen
lassen,
sind
völlig
frei
schwankende
Wechselkurse,
flexible
Wechselkursbindungen
und
Anbindungen
an
eine
andere
Ankerwährung
als
den
Euro.
The
only
clear
incompatibilities
vis-à-vis
the
ERM
II
that
can
be
identified
already
at
this
stage
are
fully
floating
exchange
rates,
crawling
pegs
and
pegs
against
anchors
other
than
the
euro.
TildeMODEL v2018
Das
im
Wirtschaftsprogramm
für
die
Vorbeitrittszeit
enthaltene
Szenario
für
die
öffentlichen
Finanzen
zeigt,
dass
die
Regierung
sich
der
Bedeutung
einer
umsichtigen
Haushaltspolitik
bei
einer
festen
Anbindung
an
eine
Ankerwährung
bewusst
ist.
The
public
finance
scenario
of
the
PEP
reflects
the
government's
awareness
of
the
importance
of
a
prudent
fiscal
policy
in
a
currency
board
environment.
TildeMODEL v2018
Im
Berichtsjahr
wurden
drei
weitere
Währungen
--
nämlich
die
Landeswährungen
Estlands
,
Litauens
und
Sloweniens
--
in
den
Wechselkursmechanismus
II
(
WKM
II
)
eingebunden
,
dem
zuvor
der
Euro
als
Ankerwährung
sowie
die
dänische
Krone
angehört
hatten
.
During
2004
three
more
currencies
,
those
of
Estonia
,
Lithuania
and
Slovenia
,
entered
the
exchange
rate
mechanism
II
(
ERM
II
)
,
which
was
previously
composed
of
its
anchor
,
the
euro
,
and
the
Danish
krone
.
ECB v1
Trotz
der
Beliebtheit
des
Euro
als
Emissionswährung
für
Anleihen
und
als
Ankerwährung
läßt
ein
entsprechendes
Interesse
am
Euro
auf
seiten
der
Investoren
noch
auf
sich
warten
.
Despite
the
popularity
of
the
euro
as
a
currency
for
bond
issuance
and
as
an
anchor
-
or
pegging
-
currency
,
we
have
not
yet
witnessed
a
corresponding
interest
in
the
euro
on
the
investors
»
side
.
ECB v1
Im
Berichtsjahr
wurden
drei
weitere
Währungen
–
nämlich
die
Landeswährungen
Estlands,Litauens
und
Sloweniens
–
in
den
Wechselkursmechanismus
II
(WKM
II)
eingebunden,dem
zuvor
der
Euro
als
Ankerwährung
sowiedie
dänische
Krone
angehört
hatten.
During
2004
three
more
currencies,
those
of
Estonia,
Lithuania
and
Slovenia,
entered
theexchange
rate
mechanism
II
(ERM
II),
whichwas
previously
composed
of
its
anchor,
theeuro,
and
the
Danish
krone.
EUbookshop v2
Zwar
ist
der
Anteil
der
Fremdwährungsschuld
hoch,
doch
lautet
diese
überwiegendauf
Euro,
die
Ankerwährung
von
Sloweniens
Wechselkurssystem.
Though
the
proportion
offoreign
currencydenominated
public
debt
ishigh,
it
is
almost
entirely
denominated
in
euro,the
anchor
currency
of
Slovenia’s
exchangerate
regime.
EUbookshop v2