Übersetzung für "Ankerwährung" in Englisch

Diese Verwendung des Euro hängt eng mit seiner Rolle als Ankerwährung zusammen.
This usage of the euro is closely related to its role as an anchor currency.
TildeMODEL v2018

Dies wurde für Länder vorgeschlagen, die über eine feste Anbindung an eine Ankerwährung verfügen.
This is proposed for countries which have currency boards.
Europarl v8

Dies geschieht sowohl wegen seiner Rolle als Ankerwährung als auch zur Betonung des Konvergenzzieles im Euro-Gebiet.
Both because of its role as an anchor currency and in order to emphasize the goal of convergence to the Euro area.
Europarl v8

Funktioniert das Currency Board, so sind die inländische Währung und die Ankerwährung perfekte Substitute.
A gold standard is a special case of a currency board where the value of the national currency is linked to the value of gold instead of a foreign currency.
Wikipedia v1.0

Die feste Anbindung an eine Ankerwährung stellt die Zahlungsfähigkeit Bulgariens gegenüber dem Ausland vor besondere Herausforderungen.
It was noted that a currency board regime poses particular challenges to the external viability of the Bulgarian economy.
TildeMODEL v2018

In Litauen sind die Litas bereits seit vier Jahren in einer unveränderlichen Rate an den Euro gebunden, dies ist zwei Mal so lang, wie es der Anbindungsmechanismus an eine Ankerwährung erfordert.
In Lithuania the litas has been pegged to the euro at an unchanged rate for four years, which is twice as long as the currency board mechanism requires.
Europarl v8

Bei der Gestaltung des neuen Wechselkurssystems, das auf dem Euro als Ankerwährung basieren wird, müssen jedoch die mit dem EWS gesammelten Erfahrungen berücksichtigt werden.
However, when the new exchange-rate system comes to be designed, with the euro as its anchor currency, account must be taken of the experience gained with the EMS.
Europarl v8

Das Zinsniveau der Ankerwährung muß gesenkt werden, bevor zum Beispiel mein Land die Zinsen senkt, auch wenn Finnland die niedrigste Inflation in Europa hat.
The interest rate of the anchor currency will have to be lowered before interest rates in my own country, Finland for example, can decrease, even though Finland has the lowest inflation rate in Europe.
Europarl v8

Vor dem Beitritt will man in Finnland sichergehen, daß die Ankerwährung, die Deutsche Mark, nicht zugunsten deutscher Interessen ausgenutzt wird, wie das Anfang der 90er Jahre der Fall war, als die Deutsche Bundesbank ein unrealistisch hohes Zinsniveau beibehalten mußte, um den Auswirkungen des inflatorischen Wahlkampfs der politisch Handelnden auf den Wert der D-Mark zu begegnen.
Before joining, however Finland wants to be certain that the anchor currency, the German mark, is not used to protect Germany's national interests, as was the case in the early 1990's, when Germany was forced to sustain an unrealistically high interest rate in order to prevent an inflationary election campaign of a politician which would affect the value of the German mark.
Europarl v8

Zwar ist der Anteil der Fremdwährungsschuld hoch , doch lauten mehr als 95 % davon auf Euro , die Ankerwährung des litauischen Currency Board .
Though the proportion of foreign currency-denominated government debt is high , more than 95 % of this is denominated in euro , the anchor currency of Lithuania 's currency board arrangement .
ECB v1

Über 60% aller Länder (auf die mehr als 70% des globalen BIP entfallen) verwenden den US-Dollar als ihre Ankerwährung.
Over 60% of all countries (accounting for more than 70% of world GDP) use the US dollar as their anchor currency.
News-Commentary v14

Es steht ihm jedoch eine Wunderwaffe zur Verfügung, die ihresgleichen sucht und mit deren Hilfe er in Mexiko einen dramatischen Wandel in Gang setzen kann: die Koppelung des mexikanischen Peso an eine stabile Ankerwährung.
But there is a silver bullet unlike any other which he can adopt and which can change Mexico dramatically: a currency board.
News-Commentary v14

In Ermangelung operativer Geldmärkte und zinsorientierter währungspolitischer Instrumente besteht die Hauptfunktion darin, die Landeswährung Kuna in ihrer Relation zur Ankerwährung – zunächst die Deutsche Mark und dann der Euro – stabil zu halten.
In the absence of effective money markets and interest-sensitive monetary instruments, the main monetary instrument has been to stabilise the kuna against the anchor currency (Deutsche mark and subsequently the euro).
TildeMODEL v2018

In den Wechselkurssystemen der Drittländer, von denen die meisten in Europa und Afrika liegen, wird der Euro häufig als Ankerwährung oder Referenzwährung verwendet.
The euro is widely used as an anchor or reference currency in the exchange rate regimes of third countries.
TildeMODEL v2018

Die einzigen Merkmale, die sich schon zum jetzigen Zeitpunkt als mit dem WKM2 eindeutig nicht vereinbar bestimmen lassen, sind völlig frei schwankende Wechselkurse, flexible Wechselkursbindungen und Anbindungen an eine andere Ankerwährung als den Euro.
The only clear incompatibilities vis-à-vis the ERM II that can be identified already at this stage are fully floating exchange rates, crawling pegs and pegs against anchors other than the euro.
TildeMODEL v2018

Das im Wirtschaftsprogramm für die Vorbeitrittszeit enthaltene Szenario für die öffentlichen Finanzen zeigt, dass die Regierung sich der Bedeutung einer umsichtigen Haushaltspolitik bei einer festen Anbindung an eine Ankerwährung bewusst ist.
The public finance scenario of the PEP reflects the government's awareness of the importance of a prudent fiscal policy in a currency board environment.
TildeMODEL v2018

Im Berichtsjahr wurden drei weitere Währungen -- nämlich die Landeswährungen Estlands , Litauens und Sloweniens -- in den Wechselkursmechanismus II ( WKM II ) eingebunden , dem zuvor der Euro als Ankerwährung sowie die dänische Krone angehört hatten .
During 2004 three more currencies , those of Estonia , Lithuania and Slovenia , entered the exchange rate mechanism II ( ERM II ) , which was previously composed of its anchor , the euro , and the Danish krone .
ECB v1

Trotz der Beliebtheit des Euro als Emissionswährung für Anleihen und als Ankerwährung läßt ein entsprechendes Interesse am Euro auf seiten der Investoren noch auf sich warten .
Despite the popularity of the euro as a currency for bond issuance and as an anchor - or pegging - currency , we have not yet witnessed a corresponding interest in the euro on the investors » side .
ECB v1

Im Berichtsjahr wurden drei weitere Währungen – nämlich die Landeswährungen Estlands,Litauens und Sloweniens – in den Wechselkursmechanismus II (WKM II) eingebunden,dem zuvor der Euro als Ankerwährung sowiedie dänische Krone angehört hatten.
During 2004 three more currencies, those of Estonia, Lithuania and Slovenia, entered theexchange rate mechanism II (ERM II), whichwas previously composed of its anchor, theeuro, and the Danish krone.
EUbookshop v2

Zwar ist der Anteil der Fremdwährungsschuld hoch, doch lautet diese überwiegendauf Euro, die Ankerwährung von Sloweniens Wechselkurssystem.
Though the proportion offoreign currencydenominated public debt ishigh, it is almost entirely denominated in euro,the anchor currency of Slovenia’s exchangerate regime.
EUbookshop v2