Übersetzung für "Animpfen" in Englisch
Das
Produkt
läßt
sich
durch
Animpfen
nicht
zur
Kristallisation
bringen.
The
product
cannot
be
made
to
crystallize
by
seeding.
EuroPat v2
Das
zum
Animpfen
verwendete
kristalline
1,8-Naphthalimid-Natrium
wird
aus
1,8-Naphthalimid
und
Natronlauge
hergestellt.
The
crystalline
sodium
1,8-naphthalimide
used
for
seeding
is
prepared
from
1,8-naphthalimide
and
sodium
hydroxide
solution.
EuroPat v2
Auch
nach
4maligem
Animpfen
der
Lösung
mit
Farbstoffkristallen
war
keine
Kristallisation
zu
beobachten.
Even
after
seeding
the
solution
4
times
with
dye
crystals,
no
crystallisation
was
observed.
EuroPat v2
Animpfen
mit
(-)
(-)-Salz
ist
zur
besseren
Kristallisation
vorteilhaft.
Seeding
with
(-)(-)-salt
is
advantageous,
in
that
it
produces
better
crystallization.
EuroPat v2
Durch
Animpfen
mit
O-Isopropylisoharnstoff-hydrochlorid
kann
die
Kristallisation
beschleunigt
werden.
The
crystallisation
can
be
accelerated
by
seeding
with
O-isopropylisourea
hydrochloride.
EuroPat v2
Das
Animpfen
erfolgt
im
abgekühlten
Gefäß.
The
seeding
is
effected
in
the
cooled
vessel.
EuroPat v2
Innerhalb
von
12
Stunden
nach
dem
Animpfen
starben
6
Larven.
Within
12
hours
after
inoculation,
6
larvae
died.
EuroPat v2
Der
Fermenter
wurde
einen
Tag
vor
dem
Animpfen
sterilisiert.
The
fermenter
was
sterilized
one
day
prior
to
the
inoculation.
EuroPat v2
Durch
das
Animpfen
entstand
eine
leichte
Trübung.
This
seeding
produced
a
slight
turbidity.
EuroPat v2
Nach
dem
Animpfen
läßt
man
die
Lösung
zur
Kristallisation
abkühlen.
After
seeding,
the
solution
is
allowed
to
cool
for
crystallization.
EuroPat v2
Nach
Animpfen
ließ
man
die
Lösung
langsam
auf
Raumtemperatur
abkühlen.
After
seeding,
the
solution
was
left
to
cool
slowly
to
room
temperature.
EuroPat v2
Das
beschriebene
Animpfen
stellt
daher
eine
bevorzugte
Ausführungsvariante
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
dar.
The
seeding
described
thus
represents
a
preferred
embodiment
of
the
process
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Nach
dem
Animpfen
beginnt
das
Ifosfamid
auszukristallisieren.
After
the
seeding,
the
ifosfamide
begins
to
crystallize
out.
EuroPat v2
Das
sich
nach
Animpfen
kristallin
abscheidende
2,3-Dimethylbutan-2,2-diol-hydrat
wurde
durch
Abzentrifugieren
abgetrennt.
The
2,3-dimethylbutane-2,3-diol
hydrate
which
separated
out
in
crystalline
form
after
seeding
was
separated
off
by
centrifuging.
EuroPat v2
Zum
Animpfen
wurden
200
l
der
Vorkultur
2
in
den
Fermenterkessel
gepumpt.
For
the
inoculation,
200
l
of
preculture
2
were
pumped
into
the
fermenter
vessel.
EuroPat v2
Besiedlung:
wenige
Stunden
nach
Animpfen
ließ
sich
bereits
die
reversible
Adhäsion
beobachten.
Colonization:
a
few
hours
after
seeding,
reversible
adhesion
could
already
be
observed.
EuroPat v2
Zum
Animpfen
wurden
100
ml
der
Vorkultur
2
in
das
Fermentergefäß
gepumpt.
For
inoculation,
100
ml
of
the
preculture
2
were
pumped
into
the
fermenter
vessel.
EuroPat v2
Der
Methananteil
im
Biogas
wurde
jeweils
4
Wochen
nach
Animpfen
bestimmt.
The
proportion
of
methane
in
the
biogas
was
determined
4
weeks
after
seeding
in
each
case.
EuroPat v2
Nach
Animpfen
begann
die
Kristallisation
des
Weinsäuresalzes.
After
seeding,
the
crystallization
of
the
tartaric
acid
salt
began.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
jedoch
das
Verfahren
mit
Animpfen.
However,
the
method
using
inoculation
is
preferred.
EuroPat v2
Beim
Animpfen
mit
der
entsprechenden
Molekülkomplexverbindung
erfolgt
die
spontane
Kristallisation.
Seeding
with
the
corresponding
molecular
complex
compound
brings
about
spontaneous
crystallization.
EuroPat v2
Eine
typische
Anwendung
ist
das
Animpfen
von
Kristallisationsprozessen.
A
typical
application
is
the
inoculation
of
crystallisation
processes.
ParaCrawl v7.1
Auch
zum
automatischen
Animpfen
von
Kristallisationsprozessen
ist
SoliDosTM
bestens
geeignet.
SoliDosTM
is
also
ideally
suited
to
the
automatic
inoculation
of
crystallization
processes.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
ist
es
vorteilhaft,
den
Induktor
bereits
vor
dem
Animpfen
dem
Nährmedium
zuzusetzen.
Therefore,
it
is
advantageous
to
add
the
inductor
to
the
nutrient
medium
before
the
inoculation.
EuroPat v2
Die
zum
Animpfen
dienende
Mischkultur
bestand
aus
folgenden
Stämmen
(1:1:1
etc.
Verhältnis
der
ÜNK's):
The
mixed
culture
used
for
inoculation
consisted
of
the
following
strains
(1:1:1
etc.
ratio
of
ONC's):
EuroPat v2
Dieses
Animpfen
der
verschmutzten
Bereiche
unterstützt
die
natürlich
vorhandene
Mikroflora
beim
Abbau
der
Kohlenwasserstoffverbindungen.
This
inoculation
of
the
soiled
areas
supports
the
microflora
naturally
present
during
the
degradation
of
the
hydrocarbon
compounds.
EuroPat v2
Mikrobistatische
Aktivität
war
erkennbar,
wenn
nach
dem
Animpfen
der
Wachstumsbeginn
verzögert
wurde
oder
ausblieb.
Microbistatic
activity
was
detectable
when,
after
inoculation,
the
start
of
growth
was
delayed
or
failed
to
occur.
EuroPat v2