Übersetzung für "Anfahrverluste" in Englisch

Die Problematik der Anfahrverluste ist jedoch auch in dieser Druckschrift nicht angesprochen.
The problems of the start-up losses are, however, also not addressed in this reference.
EuroPat v2

Bei üblichen Aufbau einer Unterwassergranulieranlage sind die auftretenden Anfahrverluste und der entsprechende Materialverlust durchaus kostenintensiv.
With a customary design of an underwater pelletizing plant, the start-up losses which occur and the corresponding material loss are definitely cost intensive.
EuroPat v2

Hierzu werden die Verluste bei der Verbrennung im quasi-stationären Zustand sowie die Anfahrverluste berücksichtigt.
For this purpose, the losses during combustion in the quasistationary state as well as the startup losses are taken into account.
EuroPat v2

Eine Zweipunkt-Regelung verursacht jedoch Stillstands- und Anfahrverluste und verringert zudem die Lebensdauer des Verdichters und der Brennkraftmaschine.
However, an on-off control results in standstill and starting losses and moreover, reduces the service life of the compressor and of the internal combustion engine.
EuroPat v2

Eine Zweipunkt-Regelung verursacht jedoch Stillstand- und Anfahrverluste und verringert zudem die Lebensdauer des Verdichters und der Brennkraftmaschine.
However, an on-off control results in standstill and starting losses and moreover, reduces the service life of the compressor and of the internal combustion engine.
EuroPat v2

Um die Anfahrverluste des Antriebsmotors 8 zu reduzieren ist vorgesehen, in einem ersten Hubbereich 35 (Fig.
In order to reduce the start-up losses of the drive motor 8, it is provided that within a first travel range 35 (FIG.
EuroPat v2

Als weiterer Kostenfaktor werden häufig die sogenannten Anfahrverluste genannt, welche beim Wiederanfahren der Anlage dadurch entstehen, das Packmittel durch fehlerhaft eingestellte Funktionselemente beschädigt oder zerstört werden.
Another cost factor frequently referred to is the so-called start-up losses, which are incurred when the system is restarted and the packaging means are damaged or destroyed due to incorrectly adjusted function elements.
EuroPat v2

Die Problematik der Anfahrverluste ist hierbei jedoch nicht gelöst, vielmehr soll in an sich bekannter Weise bis zum Erreichen des jeweiligen Betriebspunktes noch nicht granulierbares Material über eine Bypassöffnung ausgeschieden werden.
The problems of the start-up losses are, however, not solved in this process; it is rather the case that material not yet pelletizable should be discharged via a bypass opening in a manner known per se up to the reaching of the respective operating point.
EuroPat v2

Dies ist in Bezug auf die vorgenannte Zielsetzung, Anfahrverluste zu vermindern und teuren Materialabfall zu reduzieren, eher kontraproduktiv denn hilfreich.
This is more counter-productive than helpful with respect to the aforesaid objective of reducing start-up losses and of decreasing expensive material waste.
EuroPat v2

Durch das Anfahren des Granulierprozesses des zweiten, größeren Granulierkopfes 25 unter Vorschaltung des Granulierprozesses über den ersten, kleineren Granulierkopf 24 können beträchtliche Effizienzsteigerungen erreicht und Anfahrverluste vermieden werden.
Substantial increases in efficiency can be achieved and start-up losses can be avoided by the start-up of the pelletization process of the second, larger pelletizing head 25 with interposition of the pelletizing process via the first, smaller pelletizing head 24 .
EuroPat v2

In einer Pilotanlage wurden periodisch ca. 245 kg PET als Schmelze im diskontinuierlichen Veresterungs- und Polykondensationsverfahren, ausgehend von 212 kg Terephthalsäure (TPA) und 90 kg Ethylenglykol (EG) erzeugt und abzüglich der Anfahrverluste von 2 bis 2,5 % zu Granulat verarbeitet.
Proceeding from 212 kg terephthalic acid (TPA) and 90 kg ethylene glycol (EG), about 245 kg PET were periodically produced as melt in a pilot plant in a discontinuous esterification and polycondensation process and processed to obtain granules, the start-up losses of 2 to 2.5% deducted.
EuroPat v2

Eine kurze Anfahrzeit einer Gasturbine ist wünschenswert, weil dadurch die während des Anfahrvorgangs anfallenden Anfahrverluste und damit die Emissionen der Gasturbine gering gehalten werden.
A short startup time of a gas turbine is desirable because it results in the starting losses occurring during the starting operation and consequently the emissions of the gas turbine being kept low.
EuroPat v2

Beispielsweise kann das Zu- und Abschalten eines Erzeugers vermieden werden, wodurch sich Anfahrverluste vermindern und Laufzeiten erhöhen.
For example, the connection and disconnection to a generator can be avoided meaning that start-up losses are reduced and operating times increase.
ParaCrawl v7.1