Übersetzung für "Anerkennungserklärung" in Englisch
Eine
Anerkennungserklärung
sollte
folgende
Informationen
enthalten:
A
statement
of
recognition
should
contain
the
following
information:
DGT v2019
Eine
Anerkennungserklärung
für
eine
Ausbildungseinrichtung
sollte
fünf
Jahre
lang
gültig
sein.
A
statement
of
recognition
of
a
training
centre
should
be
valid
for
5
years.
DGT v2019
Eine
Änderung
der
Anerkennungserklärung
sollte
sich
auf
entsprechende
zusätzliche
Unterlagen
des
Antragstellers
stützen.
An
amended
statement
of
recognition
should
be
issued
based
on
the
appropriate
supplementing
documents
provided
by
the
applicant.
DGT v2019
In
diesem
Fall
sollte
sich
die
Geltungsdauer
der
geänderten
Anerkennungserklärung
nicht
ändern.
In
this
case
the
expiry
date
of
the
amended
statement
of
recognition
should
not
be
affected.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
sollte
die
Informationen
prüfen
und
eine
geänderte
Anerkennungserklärung
ausstellen.
The
competent
authority
should
evaluate
the
information
and
issue
an
amended
statement
of
recognition.
DGT v2019
In
diesem
Fall
sollte
sich
die
Geltungsdauer
der
Anerkennungserklärung
nicht
ändern.
In
this
case
the
expiry
date
of
the
statement
of
recognition
should
not
be
affected.
DGT v2019
Eine
Anerkennungserklärung
sollte
zumindest
folgende
Informationen
enthalten:
A
statement
of
recognition
should
contain
at
least
the
following
information:
DGT v2019
Eine
Anerkennungserklärung
für
einen
Prüfer
sollte
fünf
Jahre
lang
gültig
sein.
A
statement
of
recognition
of
an
examiner
should
be
valid
for
5
years.
DGT v2019
Die
Geltungsdauer
der
geänderten
Anerkennungserklärung
sollte
sich
nicht
ändern.
The
expiry
date
of
an
amended
statement
of
recognition
should
not
be
affected.
DGT v2019
In
diesem
Fall
kann
die
Anerkennungserklärung
in
der
betreffenden
Sicherheitsbescheinigung
oder
Sicherheitsgenehmigung
enthalten
sein.
In
this
case,
the
statement
of
recognition
may
be
displayed
on
the
relevant
safety
certificate
or
safety
authorisation.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
sollte
die
Anerkennungserklärung
spätestens
zwei
Monate
nach
Eingang
der
erforderlichen
Unterlagen
ausstellen.
The
competent
authority
should
issue
a
statement
of
recognition
not
later
than
2
months
after
receiving
all
necessary
documents.
DGT v2019
Der
Inhaber
einer
gültigen
Anerkennungserklärung
kann
jederzeit
eine
Erweiterung
dieser
Erklärung
um
weitere
Kompetenzbereiche
beantragen.
The
holder
of
a
valid
statement
of
recognition
may
at
any
time
apply
for
amendment
aiming
to
add
area(s)
of
competence.
DGT v2019
In
der
Anerkennungserklärung
sollten
die
Kompetenzbereiche
angegeben
werden,
für
die
die
Ausbildungseinrichtung
Ausbildungsgänge
durchführen
bzw.
der
Prüfer
Prüfungen
von
Triebfahrzeugführern
vornehmen
darf.
The
statement
of
recognition
should
indicate
the
areas
of
competence
in
which
the
training
centre
is
recognised
to
provide
training
courses
and
in
which
areas
the
examiner
is
recognised
to
conduct
examinations
for
train
drivers.
DGT v2019
Im
Rahmen
der
in
der
Anerkennungserklärung
angegebenen
Kompetenzbereiche
sollte
die
anerkannte
Ausbildungseinrichtung
befugt
sein,
Ausbildungsgänge
anzubieten,
und
der
anerkannte
Prüfer
befugt
sein,
Prüfungen
vorzunehmen,
und
dies
in
der
gesamten
Union.
Within
the
limits
of
the
areas
of
competence
specified
in
the
statement
of
recognition,
the
recognised
training
centre
should
be
authorised
to
perform
training
courses
and
the
recognised
examiner
should
be
authorised
to
perform
examinations
throughout
the
Union.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
kann
in
begründeten
Fällen
die
Geltungsdauer
für
alle
oder
einige
der
in
der
Anerkennungserklärung
genannten
Ausbildungsaufgaben
verkürzen.
The
competent
authority
may
shorten
the
duration
of
validity
regarding
all
or
part
of
the
training
tasks
specified
in
the
statement
of
recognition
in
reasoned
cases.
DGT v2019
Eine
im
Besitz
einer
gültigen
Anerkennungserklärung
befindliche
Ausbildungseinrichtung
kann
jederzeit
einen
Antrag
auf
Erweiterung
der
anerkannten
Ausbildungsaufgaben
stellen.
A
training
centre
holding
a
valid
statement
of
recognition
may
at
any
time
apply
to
extend
the
scope
of
training
tasks.
DGT v2019
Damit
sich
das
Register
fortlaufend
auf
dem
neuesten
Stand
befindet,
sollten
die
anerkannten
Ausbildungseinrichtungen
den
zuständigen
Behörden,
die
jeweils
die
Anerkennungserklärung
ausgestellt
haben,
jede
Änderung
der
im
Register
veröffentlichten
Angaben
mitteilen.
In
order
to
keep
the
register
up-to-date,
recognised
training
centres
should
inform
the
competent
authority
that
issued
the
statement
of
recognition
of
any
change
concerning
data
published
in
the
register.
DGT v2019
Stellt
die
zuständige
Behörde
des
letztgenannten
Mitgliedstaats
fest,
dass
der
Prüfer
die
Anforderungen
nicht
mehr
erfüllt,
sollte
sie
ihm
die
Anerkennungserklärung
entziehen
oder
diese
aussetzen,
ihm
unverzüglich
schriftlich
die
Gründe
für
ihre
Entscheidung
mitteilen
und
die
zuständige
Behörde,
die
sie
über
die
Nichterfüllung
der
Anforderungen
informiert
hat,
über
ihre
Entscheidung
unterrichten.
If
the
competent
authority
of
this
latter
Member
State
finds
that
the
examiner
no
longer
meets
the
requirements,
it
should
withdraw
or
suspend
the
statement
of
recognition,
promptly
inform
the
examiner
in
writing
of
the
reasons
for
its
decisions
and
notify
its
decision
to
the
competent
authority
which
informed
of
the
failure
to
meet
the
requirements.
DGT v2019
Ergibt
sich
bei
Beurteilungen
oder
Kontrollen
der
zuständigen
Behörde
oder
des
Mitgliedstaats
im
Einklang
mit
den
Artikeln
26,
27
oder
29
der
Richtlinie
2007/59/EG,
dass
eine
Ausbildungseinrichtung
die
Anforderungen
für
die
Anerkennung
nicht
erfüllt,
sollte
die
zuständige
Behörde
die
betreffende
Anerkennungserklärung
entziehen
oder
aussetzen.
Where
assessment
or
supervision
activities
performed
by
the
competent
authority
or
Member
State
in
conformity
with
Articles
26,
27
or
29
of
Directive
2007/59/EC
provide
evidence
that
a
training
centre
fails
to
meet
the
requirements
for
recognition,
the
competent
authority
should
withdraw
or
suspend
the
respective
statement
of
recognition.
DGT v2019
Stellt
eine
zuständige
Behörde
fest,
dass
eine
von
der
zuständigen
Behörde
eines
anderen
Mitgliedstaats
anerkannte
Ausbildungseinrichtung
den
Verpflichtungen
aus
der
Richtlinie
2007/59/EG
und
dem
Beschluss
765/2011
nicht
nachkommt,
sollte
sie
die
zuständige
Behörde
des
anderen
Mitgliedstaats,
die
die
Anerkennungserklärung
ausgestellt
hat,
davon
in
Kenntnis
setzen.
If
a
competent
authority
finds
that
a
training
centre
recognised
by
the
competent
authority
of
another
Member
State
does
not
fulfil
the
obligations
of
Directive
2007/59/EC
and
of
Decision
765/2011
they
should
inform
the
competent
authority
in
the
other
Member
State
that
issued
the
statement
of
recognition.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde,
die
die
Anerkennungserklärung
ausgestellt
hat,
sollte
diese
Informationen
innerhalb
von
vier
Wochen
prüfen
und
die
zuständige
Behörde,
die
die
Informationen
übermittelt
hat,
über
die
Ergebnisse
ihrer
Überprüfung
und
ihre
Entscheidungen
unterrichten.
The
competent
authority
which
issued
the
statement
of
recognition
should
check
this
information
within
4
weeks
and
inform
the
requesting
competent
authority
of
the
results
of
its
checks
and
decisions.
DGT v2019
Stellt
die
zuständige
Behörde
fest,
dass
die
Ausbildungseinrichtung
die
Anforderungen
für
die
Anerkennung
nicht
mehr
erfüllt,
sollte
sie
die
Anerkennungserklärung
entziehen
oder
aussetzen.
Where
the
competent
authority
finds
that
the
training
centre
no
longer
meets
the
requirements
for
recognition,
the
competent
authority
should
withdraw
or
suspend
the
statement
of
recognition.
DGT v2019