Übersetzung für "Anbindehaltung" in Englisch

Ich will auf zwei Punkte eingehen, die Anbindehaltung und die Gentechnik.
I would like to discuss two points: tethering and gene technology.
Europarl v8

Die Anbindehaltung ist in dem Vorschlag der Kommission überhaupt nicht erwähnt.
Tethering is not mentioned at all in the Commission's proposal.
Europarl v8

Die Anbindehaltung für Sauen und Jungsauen wird endgültig verboten.
The use of tethers for sows and gilts will be definitively forbidden.
Europarl v8

Ab 1. Januar 2006 ist die Anbindehaltung von Sauen und Jungsauen verboten.
From 1 January 2006 the use of tethers for sows and gilts shall be prohibited;
JRC-Acquis v3.0

Die Anbindehaltung von Sauen und Jungsauen wird definitiv verboten.
The use of tethers for sows and gilts will be definitively forbidden.
TildeMODEL v2018

Die Hauptprobleme der Anbindehaltung stellen sich auch bei Haltung in Einzelständen.
The major problems evident in good examples of tether housing are also evident in stall-housing.
TildeMODEL v2018

Der Anhang zu der Richtlinie enthält weitere Einzelheiten zu Standards für die Anbindehaltung.
The Annex to the Directive gives further detail on standards to apply in respect of tethered animals.
EUbookshop v2

Durch seine Multiplayer-Option, Spieler können nun mehrere Greifer Anbindehaltung haben.
Through its multiplayer option, players can now have multiple grapple tethers.
CCAligned v1

Enthält auch Einsätze, Anbindehaltung und Aufbewahrungstasche.
Also includes stakes, tethers and storage bag.
CCAligned v1

Adapter, Einsätze und Anbindehaltung sind im Preis inbegriffen.
Adaptor, stakes and tethers are included.
ParaCrawl v7.1

Der Bau bzw. Umbau von Anlagen zur Anbindehaltung von Sauen und Jungsauen ist bereits verboten.
The construction or conversion of installations in which sows and gilts are tethered is prohibited.
TildeMODEL v2018

Ab 1. Januar 2006 ist auch die Anbindehaltung von Sauen und Jungsauen als solche unzulässig.
From 1 January 2006 the use of tethers for sows and gilts shall be prohibited.
TildeMODEL v2018

Damit wird die Unterbringung tragender Sauen in Einzelbuchten und die Anbindehaltung von Sauen und Jungsauen verboten.
They will prohibit the confinement of pregnant pigs to individual stalls and tethering of sows and gilts.
TildeMODEL v2018

Bei der Anbindehaltung bin ich eher für eine moderate Haltung, hier aber bin ich für eine strikte Haltung, denn wenn wir die Kontaminierung zulassen und dann in der novel food -Verordnung, auf die sie sich bezieht, einen gewissen Prozentsatz zulassen, der nicht gekennzeichnet zu werden braucht, dann wird durch die Hintertür die Verwendung von gentechnisch veränderten Organismen zulässig, und wenn dann bei einer Untersuchung festgestellt wird, daß doch solche Organismen enthalten sind, dann sind wir unsere Märkte los.
With regard to tethering I am in favour of a moderate approach, but here I am in favour of a strict approach, because if we allow contamination and then in the novel foods regulation, to which it relates, allow a certain percentage that need not be labelled, we are allowing the use of genetically modified organisms through the backdoor; if tests then show that products do indeed contain such organisms, we will lose our markets.
Europarl v8

Vergessen Sie nicht, daß gerade in den kleinen Betrieben über Jahrhunderte hinweg die Anbindehaltung die völlig normale Haltungsform war.
Do not forget that for centuries tethering was the normal way to keep animals, particularly on small holdings.
Europarl v8

Es ist auch eine artgerechte Anbindehaltung möglich, doch hier sollte man dann genaue Ausführungen machen, aber man sollte nicht das Kind mit dem Bade ausschütten.
Appropriate tethering is perfectly possible, but exact details must be given, and we must not throw the baby out with the bath water.
Europarl v8

Der Ausschuss befürwortet den Vorschlag, die Anbindehaltung von Sauen und Ebern sowie die Fixierung der Sau zu verbieten.
The ESC endorses the proposed ban on confinement of sows and gilts, and the use of tethers for sows.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss unterstützt uneingeschränkt den Vorschlag, die Anbindehaltung von Sauen und Jungsauen sowie die sog. Fixierung trockengestellter, trächtiger Sauen definitiv zu verbie­ten, weil diese Haltungsform bedeutet, dass die Sau in einer fixierten Position ist und sich nicht umdrehen kann.
The Committee fully endorses the proposal to forbid definitively the use of confinement for sows and gilts, and confinement for dry pregnant sows, whereby the animal has to stay in a fixed position and has no room to turn around.
TildeMODEL v2018

Für die Einzelhaltung eignen sich fest schließende Kastenstände oder einseitig offene Anbindestände, in denen die Tiere mit Hals- und Schultergurtanbindung fixiert werden (gemäß der Richtlinie 91/630/EWG des Rates ist die Anbindehaltung nach 2005 gemeinschaftsweit verboten).
Individual housing may be in fully enclosed stalls or in partial stalls where the sow is tethered by a collar or girth belt (tethering will be banned in the EU after 2005 as provided by Council Directive 91/630/EEC).
TildeMODEL v2018

Um die Entwicklung der noch jungen ökologischen/biologischen Tierhaltung zu fördern, waren im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 gewisse befristete Ausnahmen von den Vorschriften für die Anbindehaltung von Tieren, ihre Unterbringung und die Besatzdichten zulässig.
For the purpose of ensuring the development of an incipient organic livestock sector, several temporary derogations as regards tethering of animals, housing conditions for animals and stocking densities were granted under Regulation (EEC) No 2092/91.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass der Bau oder Umbau von Anlagen zur Anbindehaltung von Sauen und Jungsauen verboten ist.
Member States shall ensure that the construction of or conversion to installations in which sows and gilts are tethered is prohibited.
DGT v2019

In einigen Ländern (darunter Dänemark, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich) sind die Gruppenhaltungssysteme bereits auf dem Vormarsch, weil neue Gesetze Einzelstände und Anbindehaltung, die ein Umdrehen der Sau verhindern, mittlerweile verbieten.
In countries including Denmark, Finland, Sweden, the Netherlands and UK group housing systems are increasing due to legislation prohibiting confinement systems such as stalls and tethers, which are restricting the sows ability to turn around.
TildeMODEL v2018

Bei der Anbindehaltung bin ich eher für eine moderate Haltung, hier aber bin ich für eine strikte Haltung, denn wenn wir die Kontaminierung zulassen und dann in der novel food—Verordnung, auf die sie sich bezieht, einen gewissen Prozentsatz zulassen, der nicht gekennzeichnet zu werden braucht, dann wird durch die Hintertür die Verwendung von gentechnisch veränderten Organismen zulässig, und wenn dann bei einer Unter suchung festgestellt wird, daß doch solche Organismen enthalten sind, dann sind wir unsere Märkte los.
With regard to tethering I am in favour of a moderate approach, but here I am in favour of a strict approach, because if we allow contamination and then in the novel foods regulation, to which it relates, allow a certain percentage that need not be labelled, we are allowing the use of genetically modified organisms through the backdoor; if tests then show that products do indeed contain such organisms, we will lose our markets.
EUbookshop v2

Vergessen Sie nicht, daß gerade in den kleinen Betrieben über Jahrhunderte hinweg die Anbindehaltung die völlig norriiale Haltungsform war.
Do not forget that for centuries tethering was the normal way to keep animals, particularly on small holdings.
EUbookshop v2

Der Wirtschafts- und Sozialausschuss unterstützt das vorgeschlagene Verbot der Anbindehaltung von Sauen und Jungsauen ab dem 1. Januar 2002 uneingeschränkt.
The Committee fully endorses the proposal for a total ban on the use of confinement for sows and gilts from 1 January 2002.
TildeMODEL v2018