Übersetzung für "Anbindehaltung" in Englisch
Ich
will
auf
zwei
Punkte
eingehen,
die
Anbindehaltung
und
die
Gentechnik.
I
would
like
to
discuss
two
points:
tethering
and
gene
technology.
Europarl v8
Die
Anbindehaltung
ist
in
dem
Vorschlag
der
Kommission
überhaupt
nicht
erwähnt.
Tethering
is
not
mentioned
at
all
in
the
Commission's
proposal.
Europarl v8
Die
Anbindehaltung
für
Sauen
und
Jungsauen
wird
endgültig
verboten.
The
use
of
tethers
for
sows
and
gilts
will
be
definitively
forbidden.
Europarl v8
Ab
1.
Januar
2006
ist
die
Anbindehaltung
von
Sauen
und
Jungsauen
verboten.
From
1
January
2006
the
use
of
tethers
for
sows
and
gilts
shall
be
prohibited;
JRC-Acquis v3.0
Die
Anbindehaltung
von
Sauen
und
Jungsauen
wird
definitiv
verboten.
The
use
of
tethers
for
sows
and
gilts
will
be
definitively
forbidden.
TildeMODEL v2018
Die
Hauptprobleme
der
Anbindehaltung
stellen
sich
auch
bei
Haltung
in
Einzelständen.
The
major
problems
evident
in
good
examples
of
tether
housing
are
also
evident
in
stall-housing.
TildeMODEL v2018
Der
Anhang
zu
der
Richtlinie
enthält
weitere
Einzelheiten
zu
Standards
für
die
Anbindehaltung.
The
Annex
to
the
Directive
gives
further
detail
on
standards
to
apply
in
respect
of
tethered
animals.
EUbookshop v2
Durch
seine
Multiplayer-Option,
Spieler
können
nun
mehrere
Greifer
Anbindehaltung
haben.
Through
its
multiplayer
option,
players
can
now
have
multiple
grapple
tethers.
CCAligned v1
Enthält
auch
Einsätze,
Anbindehaltung
und
Aufbewahrungstasche.
Also
includes
stakes,
tethers
and
storage
bag.
CCAligned v1
Adapter,
Einsätze
und
Anbindehaltung
sind
im
Preis
inbegriffen.
Adaptor,
stakes
and
tethers
are
included.
ParaCrawl v7.1
Der
Bau
bzw.
Umbau
von
Anlagen
zur
Anbindehaltung
von
Sauen
und
Jungsauen
ist
bereits
verboten.
The
construction
or
conversion
of
installations
in
which
sows
and
gilts
are
tethered
is
prohibited.
TildeMODEL v2018
Ab
1.
Januar
2006
ist
auch
die
Anbindehaltung
von
Sauen
und
Jungsauen
als
solche
unzulässig.
From
1
January
2006
the
use
of
tethers
for
sows
and
gilts
shall
be
prohibited.
TildeMODEL v2018
Damit
wird
die
Unterbringung
tragender
Sauen
in
Einzelbuchten
und
die
Anbindehaltung
von
Sauen
und
Jungsauen
verboten.
They
will
prohibit
the
confinement
of
pregnant
pigs
to
individual
stalls
and
tethering
of
sows
and
gilts.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Anbindehaltung
bin
ich
eher
für
eine
moderate
Haltung,
hier
aber
bin
ich
für
eine
strikte
Haltung,
denn
wenn
wir
die
Kontaminierung
zulassen
und
dann
in
der
novel
food
-Verordnung,
auf
die
sie
sich
bezieht,
einen
gewissen
Prozentsatz
zulassen,
der
nicht
gekennzeichnet
zu
werden
braucht,
dann
wird
durch
die
Hintertür
die
Verwendung
von
gentechnisch
veränderten
Organismen
zulässig,
und
wenn
dann
bei
einer
Untersuchung
festgestellt
wird,
daß
doch
solche
Organismen
enthalten
sind,
dann
sind
wir
unsere
Märkte
los.
With
regard
to
tethering
I
am
in
favour
of
a
moderate
approach,
but
here
I
am
in
favour
of
a
strict
approach,
because
if
we
allow
contamination
and
then
in
the
novel
foods
regulation,
to
which
it
relates,
allow
a
certain
percentage
that
need
not
be
labelled,
we
are
allowing
the
use
of
genetically
modified
organisms
through
the
backdoor;
if
tests
then
show
that
products
do
indeed
contain
such
organisms,
we
will
lose
our
markets.
Europarl v8
Vergessen
Sie
nicht,
daß
gerade
in
den
kleinen
Betrieben
über
Jahrhunderte
hinweg
die
Anbindehaltung
die
völlig
normale
Haltungsform
war.
Do
not
forget
that
for
centuries
tethering
was
the
normal
way
to
keep
animals,
particularly
on
small
holdings.
Europarl v8
Es
ist
auch
eine
artgerechte
Anbindehaltung
möglich,
doch
hier
sollte
man
dann
genaue
Ausführungen
machen,
aber
man
sollte
nicht
das
Kind
mit
dem
Bade
ausschütten.
Appropriate
tethering
is
perfectly
possible,
but
exact
details
must
be
given,
and
we
must
not
throw
the
baby
out
with
the
bath
water.
Europarl v8
Der
Ausschuss
befürwortet
den
Vorschlag,
die
Anbindehaltung
von
Sauen
und
Ebern
sowie
die
Fixierung
der
Sau
zu
verbieten.
The
ESC
endorses
the
proposed
ban
on
confinement
of
sows
and
gilts,
and
the
use
of
tethers
for
sows.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
unterstützt
uneingeschränkt
den
Vorschlag,
die
Anbindehaltung
von
Sauen
und
Jungsauen
sowie
die
sog.
Fixierung
trockengestellter,
trächtiger
Sauen
definitiv
zu
verbieten,
weil
diese
Haltungsform
bedeutet,
dass
die
Sau
in
einer
fixierten
Position
ist
und
sich
nicht
umdrehen
kann.
The
Committee
fully
endorses
the
proposal
to
forbid
definitively
the
use
of
confinement
for
sows
and
gilts,
and
confinement
for
dry
pregnant
sows,
whereby
the
animal
has
to
stay
in
a
fixed
position
and
has
no
room
to
turn
around.
TildeMODEL v2018
Für
die
Einzelhaltung
eignen
sich
fest
schließende
Kastenstände
oder
einseitig
offene
Anbindestände,
in
denen
die
Tiere
mit
Hals-
und
Schultergurtanbindung
fixiert
werden
(gemäß
der
Richtlinie
91/630/EWG
des
Rates
ist
die
Anbindehaltung
nach
2005
gemeinschaftsweit
verboten).
Individual
housing
may
be
in
fully
enclosed
stalls
or
in
partial
stalls
where
the
sow
is
tethered
by
a
collar
or
girth
belt
(tethering
will
be
banned
in
the
EU
after
2005
as
provided
by
Council
Directive
91/630/EEC).
TildeMODEL v2018
Um
die
Entwicklung
der
noch
jungen
ökologischen/biologischen
Tierhaltung
zu
fördern,
waren
im
Rahmen
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2092/91
gewisse
befristete
Ausnahmen
von
den
Vorschriften
für
die
Anbindehaltung
von
Tieren,
ihre
Unterbringung
und
die
Besatzdichten
zulässig.
For
the
purpose
of
ensuring
the
development
of
an
incipient
organic
livestock
sector,
several
temporary
derogations
as
regards
tethering
of
animals,
housing
conditions
for
animals
and
stocking
densities
were
granted
under
Regulation
(EEC)
No
2092/91.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
der
Bau
oder
Umbau
von
Anlagen
zur
Anbindehaltung
von
Sauen
und
Jungsauen
verboten
ist.
Member
States
shall
ensure
that
the
construction
of
or
conversion
to
installations
in
which
sows
and
gilts
are
tethered
is
prohibited.
DGT v2019
In
einigen
Ländern
(darunter
Dänemark,
Finnland,
Schweden
und
das
Vereinigte
Königreich)
sind
die
Gruppenhaltungssysteme
bereits
auf
dem
Vormarsch,
weil
neue
Gesetze
Einzelstände
und
Anbindehaltung,
die
ein
Umdrehen
der
Sau
verhindern,
mittlerweile
verbieten.
In
countries
including
Denmark,
Finland,
Sweden,
the
Netherlands
and
UK
group
housing
systems
are
increasing
due
to
legislation
prohibiting
confinement
systems
such
as
stalls
and
tethers,
which
are
restricting
the
sows
ability
to
turn
around.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Anbindehaltung
bin
ich
eher
für
eine
moderate
Haltung,
hier
aber
bin
ich
für
eine
strikte
Haltung,
denn
wenn
wir
die
Kontaminierung
zulassen
und
dann
in
der
novel
food—Verordnung,
auf
die
sie
sich
bezieht,
einen
gewissen
Prozentsatz
zulassen,
der
nicht
gekennzeichnet
zu
werden
braucht,
dann
wird
durch
die
Hintertür
die
Verwendung
von
gentechnisch
veränderten
Organismen
zulässig,
und
wenn
dann
bei
einer
Unter
suchung
festgestellt
wird,
daß
doch
solche
Organismen
enthalten
sind,
dann
sind
wir
unsere
Märkte
los.
With
regard
to
tethering
I
am
in
favour
of
a
moderate
approach,
but
here
I
am
in
favour
of
a
strict
approach,
because
if
we
allow
contamination
and
then
in
the
novel
foods
regulation,
to
which
it
relates,
allow
a
certain
percentage
that
need
not
be
labelled,
we
are
allowing
the
use
of
genetically
modified
organisms
through
the
backdoor;
if
tests
then
show
that
products
do
indeed
contain
such
organisms,
we
will
lose
our
markets.
EUbookshop v2
Vergessen
Sie
nicht,
daß
gerade
in
den
kleinen
Betrieben
über
Jahrhunderte
hinweg
die
Anbindehaltung
die
völlig
norriiale
Haltungsform
war.
Do
not
forget
that
for
centuries
tethering
was
the
normal
way
to
keep
animals,
particularly
on
small
holdings.
EUbookshop v2
Der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
unterstützt
das
vorgeschlagene
Verbot
der
Anbindehaltung
von
Sauen
und
Jungsauen
ab
dem
1.
Januar
2002
uneingeschränkt.
The
Committee
fully
endorses
the
proposal
for
a
total
ban
on
the
use
of
confinement
for
sows
and
gilts
from
1
January
2002.
TildeMODEL v2018