Übersetzung für "Anbaukultur" in Englisch
Diese
Überprüfung
umfasst
gegebenenfalls
auch
eine
Prüfung
der
Anbaukultur.
That
verification
shall
also
include
a
verification
of
the
crop,
where
appropriate.
DGT v2019
Der
Landwirt
wird
nach
den
Anbauflächen
und
Erträgen
einer
jeden
Anbaukultur
befragt.
The
farmer
is
asked
for
area
and
yield
for
each
crop.
EUbookshop v2
Andere
Reihen-
und
Furchenweiten
sind
je
nach
Anbaukultur
zu
wählen.
Other
rows
and
furrows
are
chosen
according
to
the
type
of
cultivation.
EuroPat v2
Auch
soll
Reis
nicht
mehr
die
mit
Abstand
größte
produzierte
Anbaukultur
Thailands
sein.
Furthermore,
rice
should
no
longer
be
by
far
the
largest
produced
crop
in
Thailand.
ParaCrawl v7.1
Weizen
ist
nach
wie
vor
die
wichtigste
Anbaukultur,
andere
Getreidearten
dagegen
sind
deutlich
rückläufig.
Wheat
is
still
the
main
crop,
but
there
has
been
a
significant
decline
in
other
crops.
EUbookshop v2
Reis
stellt
für
die
Ernährung
und
die
lokale
Wertschöpfung
die
wichtigste
Anbaukultur
in
Südostasien
dar.
In
terms
of
food
supplies
and
local
value
added,
rice
is
the
most
important
crop
cultivated
in
Southeast
Asia.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwellenwerte
jedoch,
die
auf
einer
soliden
wissenschaftlichen
Bewertung
beruhen,
sollten
gewährleisten,
dass
die
konventionelle
Anbaukultur
von
Saatgut
grundsätzlich
die
Eigenschaften
von
nicht
gentechnisch
veränderten
Kulturen
beibehält.
However,
the
threshold
values,
which
are
based
on
robust
scientific
assessment,
should
aim
at
ensuring
that
the
cultivation
of
conventional
seeds
basically
maintains
the
characteristics
of
non-GM
cultivation.
Europarl v8
Solange
die
kleinen
Kaffeebauern
nur
von
einer
einzigen
Anbaukultur
abhängig
sind,
bleibt
ihre
wirtschaftliche
Situation
äußerst
unsicher.
As
long
as
small
coffee
planters
are
dependent
upon
just
a
single
crop,
their
economic
situation
is,
and
will
remain,
incredibly
precarious.
Europarl v8
Die
Baumwolle
ist
eine
traditionelle
Anbaukultur
und
die
Haupteinkommensquelle
für
Tausende
europäischer
Familien,
die
kaum
Alternativen
haben.
Cotton
is
a
traditional
crop
which
provides
a
livelihood
for
thousands
of
European
families
for
whom
there
is
hardly
any
alternative
source
of
income.
Europarl v8
Diese
Maßnahme
kann
mithelfen,
unsere
Abhängigkeit
von
Erdöl
zu
beseitigen
oder
zu
verringern,
sie
kann
auch
zu
einer
saubereren
Umwelt
beitragen,
und
vor
allem
kann
sie
vielen
Landwirten
überall
in
der
Europäischen
Union
eine
wertvolle
Anbaukultur
bieten,
die
ihnen
für
die
Zukunft
wirtschaftliche
Sicherheit
garantiert.
That
can
help
to
eliminate
or
to
reduce
our
dependence
on
oil,
it
can
also
contribute
towards
a
cleaner
environment
and,
most
importantly
of
all,
it
can
offer
many
farmers
around
the
European
Union
a
valuable
crop
to
grow,
which
would
guarantee
them
economic
security
for
the
future.
Europarl v8
Schäden,
die
durch
Naturkatastrophen
gleichzusetzende
widrige
Witterungsverhältnisse
verursacht
wurden,
werden
durch
Vergleich
der
Bruttoerzeugung
der
betreffenden
Anbaukultur
des
fraglichen
Jahres
mit
der
Bruttojahreserzeugung
eines
normalen
Jahres
ermittelt.
Losses
caused
by
adverse
climatic
events
which
can
be
assimilated
to
natural
disasters
must
be
determined
on
the
basis
of
the
gross
production
of
the
relevant
crop
in
the
year
in
question
compared
with
the
gross
annual
production
in
a
normal
year.
JRC-Acquis v3.0
Die
Garantiekennzeichnung
kann
für
Produkte
verwendet
werden,
die
die
allgemeinen
Vorschriften
und
die
spezifischen
technischen
Anforderungen
für
die
jeweilige
Anbaukultur
erfüllen.
The
guarantee
label
can
be
used
by
those
products
which
meet
the
general
standards
and
the
specific
technical
standards
for
each
crop.
TildeMODEL v2018
Regionale
Mineralstoffbilanzen
nach
dem
Eurostat-/OECD-Handbuch
werden
für
fünf
Grünlandflächen
berechnet
werden,
und
zwar
auf
der
Grundlage
von
Daten
über
den
regionalen
Einsatz
von
Düngemitteln
und/oder
von
Koeffizienten
für
den
Düngemitteleinsatz
je
Anbaukultur,
von
Daten
über
den
Transport
von
Stallmist
und
Daten
über
die
regionale
pflanzliche
Erzeugung.
Regional
mineral
balances
following
the
Eurostat/OECD
handbook
will
be
derived
for
five
grassland
areas,
based
on
data
on
regional
use
of
fertiliser
and/or
fertiliser
use
coefficients
per
crop,
data
on
the
transport
of
manure
and
data
on
regional
crop
production.
DGT v2019
In
Belgien
fordert
die
wallonische
Region,
dass
die
Verwendung
von
Schlämmen
aus
Klärgruben
den
Bedürfnissen
der
jeweiligen
Anbaukultur
entspricht.
In
Belgium
the
Wallonia
Region
requires
that
the
use
in
agriculture
of
septic
tank
sludge
match
crop
needs.
TildeMODEL v2018
Diese
Unterschiede
sind
auf
Faktoren
zurückzuführen
wie
die
relative
Bedeutung
der
Anbaukultur
in
den
betreffenden
Ländern
und
ob
Daten
von
Organisationen
vorliegen,
die
mit
der
Vermarktung
oder
der
Erzeugung
der
Kulturen
beschäftigt
sind.
This
variation
depends
on
such
factors
as
the
relative
importance
of
the
crop
in
the
particular
country
and
whether
there
are
established
sources
of
information
from
the
organisations
concerned
with
the
trade
or
production
of
the
crop.
EUbookshop v2
In
Ländern,
bei
denen
keine
Methode
durch
Fettdruck
hervorgehoben
ist,
sind
die
Methoden
je
nach
Anbaukultur
unterschiedlich.
For
the
countries
where
there
is
one
main
method,
this
is
shown
in
bold
type
in
Table
B.
Countries
without
an
entry
in
bold
type
have
methods
which
vary
between
the
main
noncereal
crops.
EUbookshop v2
Solche
Entscheidungen
müssen
vor
dem
Hintergrund
der
einzelstaatlichen
Praktiken,
Konventionen
und
Ressourcen
(sowie
auch
im
Hinblick
auf
die
nationale
Bedeutung
der
jeweiligen
Anbaukultur)
getroffen
werden.
Such
decisions
must
be
made
in
the
context
of
national
practice,
convention
and
resource,
and
with
regard
here
also
for
the
national
importance
of
each
crop.
EUbookshop v2
Je
nach
Anbaukultur,
Parzellengröße
und
Genauigkeit
sowie
Homogenität
der
Positionen
der
verwendeten
Nomenklatur
bzw.
inwieweit
sie
im
Hinblick
auf
die
Fähigkeiten
des
Sensors
als
realistisch
betrachtet
werden
können,
ist
der
Fehler
mehr
oder
weniger
groß.
The
degree
of
error
varies
depending
on
the
type
of
land
cover,
the
size
of
the
parcels,
and
whether
the
nomenclature
headings
are
more
precise,
homogeneous
and
realistic
in
relation
to
the
capacity
of
the
sensors,
or
less
so.
EUbookshop v2
Die
Verordnung
837/90
verlangt,
daß
die
Mitgliedstaaten
Daten
über
jede
Anbaukultur
von
50
000
Tonnen
oder
mehr
liefern.
Regulation
837/90
required
that
Member
States
report
data
on
each
crop
of
50
thousand
tonnes
or
more.
EUbookshop v2
Daten
über
Fläche,
Ertrag
und
Erzeugung
werden
zu
den
für
die
jeweilige
Anbaukultur
und
das
Erntestadium
am
besten
geeigneten
Zeitpunkten
erhoben.
Data
on
area,
yield
and
production
are
collected
at
appropriate
times
with
regard
to
the
crop
and
the
stage
of
the
harvest.
EUbookshop v2