Übersetzung für "Amtshilfeverfahren" in Englisch
Darüber
hinaus
muss
bei
Amtshilfeverfahren
auch
der
Datenschutz
beachtet
werden.
Data
protection
rules
are
to
be
taken
into
consideration
during
mutual
assistance
procedures.
TildeMODEL v2018
Gemeinsame
Regeln
für
Straftaten
ermöglichen
innerhalb
und
zwischen
den
Mitgliedstaaten
die
Anwendung
wirksamer
Ermittlungsmethoden
und
Amtshilfeverfahren.
Common
rules
on
criminal
offences
make
it
possible
to
use
effective
methods
of
investigation
and
assistance
within
and
between
Member
States.
DGT v2019
Die
Bekanntgabe
von
Kundendaten
wäre
ausschließlich
im
Rahmen
von
Amtshilfeverfahren
gestützt
auf
ein
gültiges
Doppelbesteuerungsabkommen
erfolgt.
The
disclosure
of
client
data
would
have
occurred
exclusively
within
the
scope
of
administrative
assistance
procedures
based
on
a
valid
double
tax
agreement.
ParaCrawl v7.1
Die
Bekanntgabe
von
Kundendaten
wird
ausschließlich
im
Rahmen
von
Amtshilfeverfahren
gestützt
auf
ein
gültiges
Doppelbesteuerungsabkommen
erfolgen.
The
disclosure
of
client
data
will
occur
exclusively
within
the
scope
of
administrative
assistance
procedures
based
on
a
valid
double
tax
agreement.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfügen
über
umfassende
Erfahrung
in
Fragen
zu
grenzüberschreitender
Kooperationen
sowie
internationaler
Rechts-
und
Amtshilfeverfahren.
We
have
comprehensive
experience
in
cross-border
cooperation
and
international
judicial
and
administrative
assistance
procedures.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Artikel
7
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
4045/89
vorgesehenen
Amtshilfeverfahren
sind
zu
verbessern.
Whereas
the
procedures
for
mutual
assistance
provided
in
Article
7
of
Regulation
(EEC)
No
4045/89
should
be
strengthened;
JRC-Acquis v3.0
Falls
die
zu
kontrollierende
Probe
von
Erzeugnissen
Fleisch
umfasst,
das
sich
in
Lagern
auf
dem
Gebiet
anderer
Mitgliedstaaten
befindet,
leitet
die
Zollbehörde
ein
Amtshilfeverfahren
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
Nr.
(EG)
515/97
des
Rates(7)
ein.
Where
the
sample
of
products
to
be
checked
includes
meat
stored
in
warehouses
in
other
Member
States,
the
customs
authorities
shall
use
the
mutual-assistance
arrangements
referred
to
in
Article
4(1)
of
Council
Regulation
(EC)
No
515/97(7).
JRC-Acquis v3.0
Das
in
der
CPC-Verordnung
vorgesehene
Amtshilfeverfahren
bietet
einen
klaren
und
umfassenden
Rechtsrahmen
für
den
gegenseitigen
Austausch
von
Informationen
und
grenzüberschreitende
Durchsetzungsmaßnahmen.
The
CPC
mutual
assistance
mechanism
provided
a
clear
and
comprehensive
legal
framework
for
mutual
exchanges
of
information
and
cross-border
enforcement
actions.
TildeMODEL v2018
Durch
die
in
Ziffer
15
und
16
des
Kommissionsdokuments
enthaltenen
Vorschläge
zu
Artikel
22
und
25
sollen
die
Amtshilfeverfahren
zwischen
Mitgliedstaaten
wie
auch
die
Information
über
den
Stand
der
Dossiers
verbessert
werden,
indem
die
Kommission
ermächtigt
wird,
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
Auskünfte
über
die
erzielten
Ergebnisse
zu
erteilen.
The
proposed
amendments
to
Articles
22
and
25
(points
15
and
16
of
the
proposal)
seek
to
improve
mutual
assistance
procedures
between
Member
States
and
information
on
the
progress
of
cases,
enabling
the
Commission
to
provide
the
Parliament
and
the
Council
with
details
of
the
results
achieved.
TildeMODEL v2018
Gemeinsame
Regeln
für
strafrechtliche
Sanktionen
ermöglichen
in
und
unter
den
Mitgliedstaaten
Ermittlungsmethoden
und
Amtshilfeverfahren,
die
effizienter
sind
als
die
reine
Verwaltungszusammenarbeit.
Common
rules
on
criminal
sanctions
make
it
possible
to
use
more
effective
methods
of
investigation
and
assistance
within
and
between
Member
States
than
are
available
under
administrative
co-operation.
TildeMODEL v2018
Mit
dieser
Maßnahme
soll
ein
Rechtsrahmen
für
die
Vorlage
und
die
Annahme
von
gegenseitigen
Amtshilfeersuchen
in
Verwaltungs-
und
Strafsachen
geschaffen
werden,
damit
eine
Ablehnung
von
Rechtshilfeersuchen
in
Steuer-
und
Zollsachen
und
Verzögerungen
bei
Amtshilfeverfahren
(bis
zu
drei
Jahren)
vermieden
werden
können.
This
action
aims
at
establishing
a
legal
framework
for
the
introduction
and
acceptance
of
requests
for
administrative
and
judicial
mutual
assistance,
in
order
to
avoid
refusal
of
judicial
assistance
for
tax
and
customs
matters
and
delays
of
up
to
three
years
in
assistance
procedures.
TildeMODEL v2018
Lassen
die
Prüfungsergebnisse
oder
andere
verfügbare
Informationen
vermuten,
daß
die
Bestimmungen
dieses
Anhangs
nicht
eingehalun
würden,
müssen
zunächst
die
in
diesem
Anhang
vorgesehenen
und
gegebenenfalls
ein
geleiteten
Amtshilfeverfahren
—
einschließlich
insbesondere
des
Überprüfungsverfahrens
—
abgeschlossen
sein,
bevor
den
Waren
die
Ursprungseigenschaft
im
Sinne
die
ses
Anhangs
zuerkannt
werden
kann.
Where
the
verification
procedure
or
any
other
available
information
appears
tc
indicate
that
the
provisions
of
this
Annex
are
being
contravened,
the
products
would
be
accepted
as
originating
products
under
this
Annex
only
after
the
completion
of
such
aspects
of
administrative
cooperation
set
down
in
the
Annex
which
may
have
been
activated.
EUbookshop v2
Da
die
EU
einer
der
größten
Geber
des
Globalen
Fonds
ist,
hielt
das
OLAF
weitere
Hilfestellung
für
angebracht
und
leitete
ein
Amtshilfeverfahren
in
Strafsachen
ein.
Given
that
the
EU
is
one
of
the
major
contributors
to
the
Global
Fund,
OLAF
decided
it
was
appropriate
to
provide
help
and
opened
a
criminal
assistance
case.
EUbookshop v2
Wir
vertreten
unsere
Klienten
-
Finanzinstitute
und/oder
deren
Kunden
-
in
internationalen
Rechtshilfeverfahren
zivil-
und
strafrechtlicher
Natur
sowie
in
internationalen
Amtshilfeverfahren.
We
represent
our
clients
-
financial
institutions
and/or
their
customers
-
in
international
judicial
assistance
proceedings
in
civil
and
criminal
matters
as
well
as
in
international
administrative
assistance
proceedings.
CCAligned v1
Neben
Verfahren
in
zivilrechtlichen
Angelegenheiten
beschäftigen
wir
uns
insbesondere
mit
Rechts-
und
Amtshilfeverfahren
in
Zusammenhang
mit
Finanzdelikten,
Geldwäscherei-
und
Steuerstraftaten
im
grenzüberschreitenden
Bereich.
Alongside
proceedings
concerning
civil
law
matters,
we
deal,
in
particular,
with
judicial
and
administrative
assistance
in
connection
with
white
collar
crime,
including
money
laundering
and
tax
offenses
in
the
cross-border
area.
CCAligned v1