Übersetzung für "Ampeln" in Englisch
Ampeln
können
mit
den
Autos
kommunizieren
und
so
weiter.
Traffic
lights
can
communicate
to
the
car
and
so
on.
TED2020 v1
Autofahrer
müssen
auf
die
Ampeln
achten.
Drivers
need
to
pay
attention
to
the
traffic
lights.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
der
Arbeit
einer
Verkehrskommissarin
geht
es
nicht
nur
um
Schilder
und
Ampeln.
The
work
of
a
transportation
commissioner
isn't
just
about
stop
signs
and
traffic
signals.
TED2020 v1
Wir
sammeln
Unterschriften
gegen
die
vielen
Ampeln.
We're
getting
up
a
petition
protesting
all
those
traffic
signals
they're
installing.
OpenSubtitles v2018
So
wie
alle
Ampeln
der
57.
Straße
auf
Grün
zu
stellen.
Like
turning
all
the
traffic
lights
on
57th
Street
green.
OpenSubtitles v2018
Hauptsache,
die
Ampeln
sind
grün.
As
long
as
those
green
lights
keep
coming
my
way.
OpenSubtitles v2018
Die
Synchronisation
von
Ampeln
ist
eine
tolle
Idee.
Now,
this
idea
of
synchronizing
the
lights
is
a
great
idea.
OpenSubtitles v2018
Ok,
Ampeln
können
ganz
schön
nerven.
All
right,
there
is
a
lot
to
be
annoyed
by
traffic
lights.
OpenSubtitles v2018
Was
zum
Teufel
war
das
mit
den
Ampeln?
What
the
hell
was
that,
with
the
lights?
OpenSubtitles v2018
Konnten
Sie
herausfinden,
wie
Sie
die
Ampeln
verändert
hat?
You
were
able
to
determine
How
she
could
change
the
traffic
lights?
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche,
auf
dem
Weg
nicht
zu
viele
Ampeln
zu
überfahren.
I'll
try
not
to
run
too
many
lights
on
the
way
there.
OpenSubtitles v2018
Ampeln
wurden
deaktiviert,
ein
Regionalzug
entgleiste.
Traffic
lights
have
been
disabled.
One
area
train
has
been
derailed.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
wieder
alle
roten
Ampeln
überfahren.
We
can
run
all
the
red
lights
again.
OpenSubtitles v2018
Rote
Ampeln
auf
allen
Straßen,
die
in
die
Stadt
führen.
Red
lights
for
as
far
as
you
can
see
on
most
city
approaches.
OpenSubtitles v2018
Fahrer
verbringen
ungefähr
sechs
Monate
ihres
Lebens
beim
Warten
vor
Ampeln.
Did
you
know
that
drivers
are
estimated
to
spend
six
months
of
their
lives
waiting
at
traffic
lights?
OpenSubtitles v2018
Rote
Ampeln
foltern
Fahrer
in
aller
Welt.
Red
lights
are
torturing
drivers
all
over
the
world.
OpenSubtitles v2018
Auf
Platz
3
blinken
die
Ampeln.
Traffic
lights.
OpenSubtitles v2018
Fährst
schnell
und
verfluchst
die
roten
Ampeln,
die
dich
bremsen.
You
drive
fast,
and
damn
the
red
lights
for
slowing
you
down
OpenSubtitles v2018
Sieh
mal,
Tratsch
in
den
Hamptons
wechselt
häufiger
als
die
Ampeln.
Look,
gossip
in
the
Hamptons
changes
faster
than
the
stoplights.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
ein
paar
Ampeln
ändern.
We're
gonna
change
a
few
traffic
lights.
OpenSubtitles v2018
Dann
hoffen
wir
mal
auf
grüne
Ampeln.
All
right.
Let's
pray
for
green
lights.
OpenSubtitles v2018
Angela
sagte,
Pelant
hat
sich
in
die
Ampeln
gehackt.
Traffic.
Angela
said
that
Pelant
hacked
the
lights.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
die
Ampeln
Heute
außer
Acht
lassen,
okay?
Oh,
and
we
can
dispense
with
the
stoplights
today,
okay?
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
genauso
gut
Ampeln
für
sie
sein.
We
might
as
well
be
traffic
lights
to
them.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
knickte
der
Sturm
auch
Ampeln
um.
Maybe
the
storm
has
knocked
out
some
traffic
signals.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
keine
Straßen
oder
Ampeln
oder
Autos.
I
don't
see
streets
and
traffic
lights
and
cars.
OpenSubtitles v2018