Übersetzung für "Am reißbrett" in Englisch

Am Reißbrett werden innovative Ideen durch unsere motivierten Konstrukteure umgesetzt.
Innovative ideas are realised on the drawing board by our highly motivated engineers.
ParaCrawl v7.1

Von der Idee am Reißbrett zur feierlichen Eröffnung ist es ein weiter Weg.
It takes a long way from the idea on the drawing board to the opening ceremony.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt wurde heimlich vom Militär am Reißbrett entworfen und errichtet.
The city was designed on a drawing board by the military.
ParaCrawl v7.1

Barceloneta ist am Reißbrett von dem Ingenieur Prosper de Verboom entworfen worden.
Barceloneta has been drafted by the engineer Prósper de Verboom on a drawing board.
ParaCrawl v7.1

Solche Entwicklungen lassen sich nicht am Reißbrett planen und in starren Arbeitsplänen realisieren.
Such developments cannot be planned on the drawing board and realized in fixed work plans.
ParaCrawl v7.1

Entwürfe entstehen bei uns traditionell am Reißbrett.
We traditionally create our designs on the drawing board.
ParaCrawl v7.1

Veränderungen lassen sich vielleicht am Reißbrett entwerfen, aber dort passieren sie nicht.
It may be possible to design change on a drawing board, but that's not where it happens.
ParaCrawl v7.1

Ein USP kann aber nicht „am Reißbrett entwickelt“ werden.
However, a USP cannot be developed “on the blackboard”.
ParaCrawl v7.1

Wir werden die Zukunft der Eurozone nicht ausschließlich am ordnungspolitischen Reißbrett entwickeln können.
We will not be able to develop the future of the Eurozone solely at the regulatory drawing board.
ParaCrawl v7.1

Wir sind wieder am Reißbrett.
We're back to the drawing board.
Tatoeba v2021-03-10

Der Stadtteil ist Anfang der 1960er-Jahre als Musterbauvorhaben für modernen Städtebau am Reißbrett entstanden.
The district was created in the early 1960s as a model construction project for modern urban planning on the drawing board.
WikiMatrix v1

Das ermöglicht es und, Katalysatoren künftig auch rational, also am Reißbrett zu entwickeln.“
This allows us to develop catalysts in the future in a rational way, namely on the drawing board, as well.”
ParaCrawl v7.1

Neue Produktideen entstehen nicht am Reißbrett: Unser Software-Tool unterstützt Sie zuverlässig im Produkterneuerungs- und Strukturierungsprozess.
New product ideas are not created on the drawing board: our software tool provides reliable support in the product renewal and structuring process.
CCAligned v1

Wir erreichen diese Vorgaben, indem wir Design und Produktion bereits am Reißbrett aufeinander abstimmen.
We meet these requirements in that we adjust design and production on the drawing board already.
ParaCrawl v7.1

Das zweite Ziel unserer Reise ist Nowa Huta, eine am Reißbrett geplante Musterstadt bei Krakau.
The second destination of our journey is Nowa Huta, a model city near Kraków, designed at the drawing board.
ParaCrawl v7.1

Aber ein Baum wird nicht am Reißbrett geplant, sondern maßgeblich durch die Umweltbedingungen geformt.
But a tree isn't conceived on the drawing board, it takes its shape primarily from environmental conditions.
ParaCrawl v7.1

Die am Reißbrett entworfenen Dörfer galten als die geeignetste Form zur Erschließung des Landes.
Designed on the drawing board, the villages were seen as the most suitable form for developing the land.
ParaCrawl v7.1

Verliert der Sport nicht viel von seinem Reiz, wenn Rekorde am Reißbrett geplant werden?
Doesn't the sport lose a lot of its allure when records are planned on the drawing board?
ParaCrawl v7.1

Eine Stadt nicht gewachsen in Jahrhunderten, sondern entworfen am Reißbrett, aufgeteilt in sieben Wohnkomplexe.
A city not grown in centuries, but designed on the drawing board, divided into seven residential complexes.
ParaCrawl v7.1

Was am Reißbrett klar und ordentlich aussieht, muss den Kindern und Pädagogen nicht gefallen.
What looks clear and decent at the drawing board, need not necessarily please children or pedagogues.
ParaCrawl v7.1

Künftige Wirklichkeiten entstehen nicht am Reißbrett, sondern aus dem letztlich nicht planbaren und letztlich nicht steuerbaren Zusammenspiel individuellen und kollektiven Handelns.
The reality of the future is not designed at the drawing board, but is the product of the interplay of individual and collective action, which ultimately cannot be planned or controlled.
TildeMODEL v2018

Sie sind Szenarien der künstlich idealisierten, teils am Reißbrett von Architekten wie Oscar Niemeyer entstandenen Projekte für zukünftige Metropolen.
They are scenarios of artistically idealistic projects for future metropolises, formed in part on the drawing boards of architects like Oscar Niemeyer.
ParaCrawl v7.1

Nahezu monatlich kamen Twist-Ableger hinzu – quasi am Reißbrett entworfen, um die aktuelle Manie noch ein wenig länger am Köcheln zu halten: Hully Gully, Swim und Shake.
Twist offshoots were added almost every month - designed on the drawing board, so to speak, to keep the current mania cooking a little longer: Hully Gully, Swim and Shake.
ParaCrawl v7.1

Es ist daher eigentlich verkehrt, von "Utopie" zu sprechen, im Sinn einer völlig anderen Welt, die bloß am Reißbrett des Visionärs existiert.
Therefore it is actually incorrect to speak of "utopia" in a sence of a completely different world, which is only existing at the drawing table of a visionary.
ParaCrawl v7.1