Übersetzung für "Am ende soll" in Englisch
Am
Ende
der
Umstrukturierungsphase
soll
das
Unternehmen
800
Beschäftigte
haben.
By
the
end
of
the
restructuring
period
the
company
should
have
a
workforce
of
800.
DGT v2019
Am
Ende
dieses
Prozess
soll
eine
konkrete
Roadmap
für
die
Zukunft
Europas
stehen.
Ultimately,
this
process
should
result
in
a
concrete
road
map
for
the
future
of
Europe.
TildeMODEL v2018
Am
Ende
der
Studienprogramms
soll
ein
Zeugnis
in
internationaler
Bildung
stehen.
The
development
of
a
programme
of
study
shall
result
in
a
Certificate
in
International
Education.
TildeMODEL v2018
Am
Ende
soll
der
gesamte
Weltdiamantenhandel
von
diesen
Systemen
erfasst
werden.
Eventually
all
world
trade
in
diamonds
should
be
regulated
under
these
schemes.
TildeMODEL v2018
Am
Ende
soll
es
eine
krasse
Wendung
geben.
I
hear
there's
a
crazy
twist
at
the
end.
OpenSubtitles v2018
Am
Ende
soll
die
Stichprobe
eine
Größe
von
etwa
5000
Unternehmen
haben.
This
presuposes
an
enormous
burden
for
the
already
long-suffering
informants.
EUbookshop v2
Am
Ende
der
Reaktion
soll
der
pH-Wert
der
Suspension
6,1
betragen.
At
the
end
of
the
reaction,
the
pH-value
of
the
suspension
should
be
6.1.
EuroPat v2
Am
Ende
soll
das
Gesamtwerk
mit
seiner
Schönheit
und
Symbiose
träumen
lassen
können.
In
the
end
the
total
concept
should
let
dream
with
it's
beauty
and
symbioses.
CCAligned v1
Am
Ende
des
Projekts
soll
ein
Bericht
erstellt
werden.
At
the
end
of
the
project
a
report
should
be
compiled.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
soll
die
Auftankung
die
vollständig
gleichartige
Konsistenz
erwerben.
At
the
end
gas
station
has
to
get
completely
uniform
consistence.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
soll
es
ein
Test
werden,
der
den
Menschen
nützt.“
In
the
end,
it
has
to
be
a
test
that
people
actually
use.”
ParaCrawl v7.1
Zumindest
nicht,
wenn
das
Ergebnis
am
Ende
optimal
ausfallen
soll.
At
least
not
if
the
result
is
to
turn
out
optimum
in
the
end.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
soll
das
Beratungsgespräch
bei
einem
kompetenten
Anlagenbauer
stehen.
This
should
result
in
consultation
with
a
competent
equipment
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Rückdünnprozesses
soll
ein
Funktionswafer
mit
einer
möglichst
geringen
Dicke
entstehen.
At
the
end
of
the
back-thinning
process
a
function
wafer
with
a
thickness
as
small
as
possible
will
result.
EuroPat v2
Am
Ende
unserer
Bemühungen
soll
immer
ein
begeistertes
Publikum
stehen.
In
the
end
of
our
efforts,
all
that
counts
is
an
enthusiastic
and
inspired
audience.
CCAligned v1
Mit
etwas
Fantasie
erkennt
man
was
es
am
Ende
werden
soll.
With
some
imagination
you
can
see
what
it
is
going
to
be
in
the
end.
CCAligned v1
Am
Ende
soll
das
Simulationsmodell
verlässliche
Prozessdaten
aus
unterschiedlichen
Eingangsdaten
bereitstellen.
It
is
ultimately
intended
that
the
simulation
model
shall
provide
reliable
process
data
from
different
input
data.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
dieses
Films
soll
für
jeden
ein
neuer
Anfang
stehen!
At
the
end
of
this
film
there
will
be
a
new
beginning
for
everyone!
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Projekts
soll
ein
funktionstüchtiger
Prototyp
stehen.
The
aim
is
to
have
a
functional
prototype
ready
at
the
end
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
soll
das
Projekt
fertig
sein
und
erfolgreich
funktionieren.
Eventually,
the
project
is
supposed
to
be
finished
and
function
successfully.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
der
Parabolrinnen
soll
die
Dampftemperatur
500
°C
betragen.
The
steam
temperature
at
the
end
of
the
parabolic
troughs
is
intended
to
reach
500°C.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Treffens
soll
eine
Abschlusserklärung
unterzeichnet
werden.
A
final
declaration
is
to
be
signed
at
the
end
of
the
meeting.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
soll
ein
fluidspezifischer
und
standortabhängiger
Materialeinsatzkatalog
erarbeitet
werden.
The
intention
is
to
develop
a
fluid-specific
and
site-dependent
material
application
catalogue.
ParaCrawl v7.1
Seine
Bedürfnisse
sind
es
schließlich,
die
das
Produkt
am
Ende
befriedigen
soll.
After
all,
it
is
their
very
needs
which
the
product
shall
satisfy.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
soll
Folgendes
hervorgehoben
werden.
To
conclude,
the
following
is
noteworthy.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
soll
ein
anwendungsnaher
Demonstrator
gefertigt
werden.
At
the
end,
an
application-oriented
demonstrator
will
be
manufactured.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
soll
Oliver
der
beste
Fahrer
eines
Jahreswagens
sein.
In
the
end,
we
want
Oliver
to
be
the
best
driver
of
a
year-old
car.
ParaCrawl v7.1