Übersetzung für "Am straßenrand" in Englisch
Der
Mensch
ist
den
am
Straßenrand
vorhandenen
Konzentrationen
nicht
ständig
ausgesetzt.
Individuals
are
not
exposed
to
kerb
side
concentrations
continuously.
Europarl v8
Kirchen
wurden
geschändet,
und
auf
Kreuze
und
Heiligenstatuen
am
Straßenrand
wurde
geschossen.
Churches
were
desecrated,
roadside
crosses
and
holy
statues
were
shot
at.
Europarl v8
Sie
hatte
ein
kleines
Feuer
entfacht,
um
am
Straßenrand
warm
zu
bleiben.
She'd
built
a
little
fire
to
keep
warm,
right
next
to
the
road.
TED2013 v1.1
Ich
sah
diesen
Mann
am
Straßenrand,
und
er
hat
tatsächlich
kein
Zuhause.
I
saw
this
guy
on
the
side
of
the
road,
and
he
actually
doesn't
have
a
home.
TED2013 v1.1
Ich
kaufte
einfach
ein
Exemplar
von
allem,
was
am
Straßenrand
verkauft
wurde.
So
I
just
bought
one
specimen
of
everything
which
was
sold
on
the
roadside.
TED2020 v1
Gegen
zusätzliches
Bargeld
legen
die
Aufständischen
gerne
eine
Bombe
am
Straßenrand.
Supporters
of
the
insurgency
are
happy
to
plant
a
roadside
bomb
in
exchange
for
extra
cash.
News-Commentary v14
Zahlreiche
Kreuze
am
Straßenrand
markieren
die
Unfallstellen.
Most
of
the
road
is
the
width
of
a
single
vehicle,
about
.
Wikipedia v1.0
Alle
vier
Wagen
sind
am
Straßenrand
geparkt.
We
just
made
all
four
of
them
parked
alongside
the
road.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
werden
entsprechende
Notaufladevorrichtungen
oder
Batterieaustauschmöglichkeiten
am
Straßenrand
entwickelt
werden
müssen.
Arrangements
for
emergency
recharging
at
the
roadside
or
battery
replacement
will
need
to
be
developed.
TildeMODEL v2018
Sie
stand
am
Straßenrand
als
der
Leichenwagen
vorbei
fuhr.
She
was
standing
on
the
pavement
just
as
the
hearse
went
by.
OpenSubtitles v2018
Als
Mittagessen
reibt
sich
Ken
am
Straßenrand
Schotter
ins
Haar.
For
lunch,
Ken
crouches
down
beside
the
road
and
rubs
gravel
into
his
hair.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ihn
am
Straßenrand
gefunden.
We
found
him
beside
the
road,
sir.
OpenSubtitles v2018
Sie
brachte
ihn
am
Straßenrand
zur
Welt.
A
sandhill
tacky,
having
her
child
by
the
edge
of
a
ditch.
OpenSubtitles v2018
Gib
mir
ein
Haus
am
Straßenrand
und
ich
werde
ein
Freund
aller
Menschen.
Give
me
a
house
by
the
side
of
the
road,
and
I'll
be
a
friend
to
man.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
unsere
eigenen
Offiziere
am
Straßenrand
erschießen,
ist
der
Krieg
verloren.
When
we
do
such
things,
shoot
our
own
officers
by
the
road,
then
I
think
the
war
is
lost.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
aber
am
Straßenrand
in
der
Nähe
des
Lagers
gefunden.
Then
why
did
we
find
it
parked
off
the
side
of
the
road
just
outside
this
camp?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
sie
am
Straßenrand
abgeholt.
You
picked
her
up
on
the
side
of
the
road.
OpenSubtitles v2018
Sie
kann
ja
schlecht
am
Straßenrand
hocken.
She
can't
just
squat
on
the
side
of
the
road.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nur
Abfall
am
Straßenrand.
We're
a
slag
heap
on
the
road
to
Douai.
OpenSubtitles v2018
Das
erste
Treffen
fand
am
Straßenrand
statt.
The
first
meeting
was
on
the
side
of
the
road.
OpenSubtitles v2018
Es
war
zerbrochenes
Autoglas
am
Straßenrand.
There
was
broken
auto
glass
at
the
curb.
OpenSubtitles v2018
Ein
Kerl
hat
ihn
am
Straßenrand
verkauft
und
niemand
ist
stehen
geblieben.
A
guy
was
selling
it
by
the
side
of
the
road
and
no
one
was
stopping.
OpenSubtitles v2018
Und
dein
alter
Boss
verkauft
immer
noch
Orangen
am
Straßenrand.
And
your
old
boss
is
still
selling
oranges
on
the
side
of
the
road.
OpenSubtitles v2018
Mit
einem
Stein,
auf
den
Findlingen,
die
am
Straßenrand
lagen.
Take
a
stone
and
draw
me
on
the
rocks
at
the
side
of
the
road.
OpenSubtitles v2018
Er
trug
dort
draußen
am
Straßenrand
immer
noch
seinen
Schlafanzug.
Out
there
by
the
side
of
the
road,
he
was
still
in
his
pajamas.
OpenSubtitles v2018
Nun,
du
kannst
immer
noch
Orangen
am
Straßenrand
verkaufen.
Art
school,
huh?
Well,
you
can
always
sell
oranges
by
the
side
of
the
road.
OpenSubtitles v2018
Der
wahrscheinlich
an
einem
Schnellimbiss
am
Straßenrand
anhält.
Probably
stopped
at
a
roadside
Carl's
Jr.
OpenSubtitles v2018