Übersetzung für "Am straßenrand" in Englisch

Der Mensch ist den am Straßenrand vorhandenen Konzentrationen nicht ständig ausgesetzt.
Individuals are not exposed to kerb side concentrations continuously.
Europarl v8

Kirchen wurden geschändet, und auf Kreuze und Heiligenstatuen am Straßenrand wurde geschossen.
Churches were desecrated, roadside crosses and holy statues were shot at.
Europarl v8

Sie hatte ein kleines Feuer entfacht, um am Straßenrand warm zu bleiben.
She'd built a little fire to keep warm, right next to the road.
TED2013 v1.1

Ich sah diesen Mann am Straßenrand, und er hat tatsächlich kein Zuhause.
I saw this guy on the side of the road, and he actually doesn't have a home.
TED2013 v1.1

Ich kaufte einfach ein Exemplar von allem, was am Straßenrand verkauft wurde.
So I just bought one specimen of everything which was sold on the roadside.
TED2020 v1

Gegen zusätzliches Bargeld legen die Aufständischen gerne eine Bombe am Straßenrand.
Supporters of the insurgency are happy to plant a roadside bomb in exchange for extra cash.
News-Commentary v14

Zahlreiche Kreuze am Straßenrand markieren die Unfallstellen.
Most of the road is the width of a single vehicle, about .
Wikipedia v1.0

Alle vier Wagen sind am Straßenrand geparkt.
We just made all four of them parked alongside the road.
OpenSubtitles v2018

Deshalb werden entsprechende Notaufladevorrichtungen oder Batterieaustausch­möglichkeiten am Straßenrand entwickelt werden müssen.
Arrangements for emergency recharging at the roadside or battery replacement will need to be developed.
TildeMODEL v2018

Sie stand am Straßenrand als der Leichenwagen vorbei fuhr.
She was standing on the pavement just as the hearse went by.
OpenSubtitles v2018

Als Mittagessen reibt sich Ken am Straßenrand Schotter ins Haar.
For lunch, Ken crouches down beside the road and rubs gravel into his hair.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ihn am Straßenrand gefunden.
We found him beside the road, sir.
OpenSubtitles v2018

Sie brachte ihn am Straßenrand zur Welt.
A sandhill tacky, having her child by the edge of a ditch.
OpenSubtitles v2018

Gib mir ein Haus am Straßenrand und ich werde ein Freund aller Menschen.
Give me a house by the side of the road, and I'll be a friend to man.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir unsere eigenen Offiziere am Straßenrand erschießen, ist der Krieg verloren.
When we do such things, shoot our own officers by the road, then I think the war is lost.
OpenSubtitles v2018

Wir haben es aber am Straßenrand in der Nähe des Lagers gefunden.
Then why did we find it parked off the side of the road just outside this camp?
OpenSubtitles v2018

Du hast sie am Straßenrand abgeholt.
You picked her up on the side of the road.
OpenSubtitles v2018

Sie kann ja schlecht am Straßenrand hocken.
She can't just squat on the side of the road.
OpenSubtitles v2018

Wir sind nur Abfall am Straßenrand.
We're a slag heap on the road to Douai.
OpenSubtitles v2018

Das erste Treffen fand am Straßenrand statt.
The first meeting was on the side of the road.
OpenSubtitles v2018

Es war zerbrochenes Autoglas am Straßenrand.
There was broken auto glass at the curb.
OpenSubtitles v2018

Ein Kerl hat ihn am Straßenrand verkauft und niemand ist stehen geblieben.
A guy was selling it by the side of the road and no one was stopping.
OpenSubtitles v2018

Und dein alter Boss verkauft immer noch Orangen am Straßenrand.
And your old boss is still selling oranges on the side of the road.
OpenSubtitles v2018

Mit einem Stein, auf den Findlingen, die am Straßenrand lagen.
Take a stone and draw me on the rocks at the side of the road.
OpenSubtitles v2018

Er trug dort draußen am Straßenrand immer noch seinen Schlafanzug.
Out there by the side of the road, he was still in his pajamas.
OpenSubtitles v2018

Nun, du kannst immer noch Orangen am Straßenrand verkaufen.
Art school, huh? Well, you can always sell oranges by the side of the road.
OpenSubtitles v2018

Der wahrscheinlich an einem Schnellimbiss am Straßenrand anhält.
Probably stopped at a roadside Carl's Jr.
OpenSubtitles v2018