Übersetzung für "Altgläubiger" in Englisch
Als
Altgläubiger
hatte
er
1806
die
Gesangbuchreform
in
Greiz
verhindert.
As
an
old
believer,
he
had
prevented
vocal
reform
in
Greiz
in
1806.
WikiMatrix v1
Die
Altgläubiger,
zum
Beispiel
Banken,
sind
damit
fein
raus,
zulasten
der
Steuerzahler.
This
lets
those
legacy
creditors,
such
as
banks,
off
the
hook
–
at
the
expense
of
taxpayers.
ParaCrawl v7.1
Die
Altgläubiger
sind
damit
aus
dem
Schneider,
während
die
europäischen
Steuerzahler
ins
Risiko
gehen.
This
means
that
the
original
creditors
are
off
the
hook
and
European
taxpayers
are
exposed
to
risk
instead.
ParaCrawl v7.1
Das
sogenannte
„St.-Nikolaus-Kloster
der
Jedinowerzy“,
besaß
die
größte
Sammlung
altgläubiger
Literatur
(Chludow-Vermächtnis)
und
mehr
als
1.300
alte
Ikonen.
The
cloister,
which
came
to
be
known
as
the
St
Nicholas
Monastery
of
the
Edinovertsy,
boasted
the
largest
collection
of
Old
Believer
literature
(the
Khludov
bequest)
and
as
many
as
1,300
ancient
icons.
Wikipedia v1.0
Mit
unserem
Vorschlag,
die
Laufzeit
bestehender
Anleihen
um
sagen
wir
drei
Jahre
zu
verlängern,
wenn
um
Hilfe
durch
den
ESM
ersucht
wird,
blieben
die
Altgläubiger
in
der
Verantwortung.
Our
proposal
of
extending
the
maturity
of
existing
bonds
by
three
years,
say,
when
a
government
applies
for
ESM
assistance,
would
keep
the
burden
of
responsibility
on
the
original
creditors.
ParaCrawl v7.1
Andernorts
wurde
ein
altgläubiger
Prediger
mit
Luthers
Lied„Ach
Gott,
vom
Himmel
sieh
darein“
überstimmt.
Elsewhere,
a
preacher
of
the
old
faith
was
drowned
out
with
"Look
down,
oh
Lord,
from
heaven
behold".
ParaCrawl v7.1
Sagt
darauf
Julius:
„Man
sollte
es
aber
mit
allem
Fug
und
Recht
annehmen
können,
dass
Menschen,
die
einmal
Diener
des
Tempels
im
Priesterkleide
sind,
ihre
Gotteslehre
doch
wenigstens
so
gut
verstehen
sollten
wie
ein
Heide
(Altgläubiger)!
At
this
Julius
says,
“But
one
should
be
able
to
accept
that
people,
once
they
are
servants
in
the
temple
in
the
clothes
of
priests,
understand
the
teachings
of
God
at
least
as
well
as
a
heathen
(old
believer)!
ParaCrawl v7.1
Die
automatische
Laufzeitverlängerung
würde
dem
ESM
aber
deutlich
mehr
Zeit
verschaffen,
diese
Frage
der
Schuldentragfähigkeit
sorgfältig
zu
prüfen
–
und
zwar
ohne,
dass
in
dieser
Zeit
die
Altgläubiger
aus
der
Haftung
entlassen
werden.
An
automatic
extension
of
maturities,
however,
would
grant
the
ESM
far
more
time
to
give
careful
consideration
to
the
question
of
debt
sustainability
–
and
without
releasing
legacy
creditors
from
liability
during
this
period.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
sogenannten
sanften
Zaren
Alexej
Michajlowitsch
(1645-1676)
hatte
der
Patriarch
Nikon
(1605-1681)
versucht,
die
Liturgie
von
eingedrungenen
Widersprüchen
zu
reinigen
und
auf
die
Riten
der
byzantinischen
Kirche
zurückzugreifen,
was
auf
heftigen
Widerstand
vieler
Altgläubiger
gestossen
war.
Under
Tsar
Alexej
Michailovich
(1645-1676)
the
Patriarch
Nikon
(1605-1681)
tried
to
clear
liturgy
of
contradictions
included
therein
and
to
return
to
the
rites
of
the
Byzantine
Church,
which
was
met
by
huge
resistance
on
the
side
of
many
Old
Believers.
ParaCrawl v7.1