Übersetzung für "Altersrentner" in Englisch
Altersrentner
erhalten
im
Rahmen
des
Systems
der
sozialen
Sicherheit
die
folgenden
Sozialleistungen:
The
social
security
system
provides
the
following
social
assistance
and
social
services
for
retired
persons
or
pensioners:
EUbookshop v2
Altersrentner
können
auch
Anspruch
auf
einen
getrennten
Heizzuschuss
haben.
Old
age
pensioners
may
also
qualify
for
a
separate
heating
supplement.
ParaCrawl v7.1
Die
Altersrentner,
die
sich
nicht
selbst
versorgen
können,
benötigen
eine
Betreuung,
selbst
wenn
sie
von
Drittstaatsangehörigen
erbracht
wird,
und
bekanntlich
eignen
sich
die
Frauen
von
Natur
aus
ganz
besonders
für
die
Betreuung
von
Kranken
und
älteren
Menschen.
Elderly
pensioners
who
are
not
self-sufficient
need
assistance,
even
if
this
assistance
comes
from
outside
the
Community,
and
we
know
that
women,
by
their
nature,
are
particularly
given
to
assisting
the
sick
and
the
elderly.
Europarl v8
Die
Walisische
Nationalversammlung
hat
ein
Programm
beschlossen,
das
im
kommenden
Frühjahr
in
Kraft
treten
wird
und
das
im
Nahverkehr
die
kostenlose
Busbenutzung
für
sämtliche
Altersrentner
in
ganz
Wales
vorsieht.
The
Welsh
National
Assembly
has
introduced
a
scheme,
which
will
come
into
force
next
spring,
whereby
local
bus
travel
will
be
free
for
all
pensioners
in
all
areas
of
Wales.
Europarl v8
Ein
armer
Altersrentner
erzählte
mir
Folgendes:
'Ich
habe
mich
durch
diese
Kosmetika,
die
die
Frauen
so
schön
gemacht
haben,
ruiniert!
One
poor
elderly
pensioner
said
to
me:
'I
have
beggared
myself
with
these
cosmetics
which
have
made
these
women
look
so
beautiful.
Europarl v8
Herr
de
Rossa
hat
nach
eigener
Aussage
eine
linke
Einstellung
und
ist
Sozialist,
und
er
hatte
für
Altersrentner
nicht
einmal
zwei
Euro
mehr
pro
Woche
übrig.
Mr
De
Rossa
says
he
is
left-wing
and
Socialist
and
he
gave
under
two
euros
to
old
people.
Europarl v8
Hinzu
kommt,
daß
der
Anteil
der
Altersrentner
bis
2020
von
derzeit
21
%
auf
ca.
31
%
der
Bevölkerung
steigen
wird.
In
addition
the
proportion
of
elderly
people
in
Europe
is
set
to
rise
from
21
%
to
around
31
%
by
2020.
EUbookshop v2
Vorweg
muß
darauf
verwiesen
werden,
daß
Altersrentner
diese
Beiträge
nur
auf
den
Teil
ihres
Einkommens
entrichten
würden,
der
die
Grundrente
überschreitet,
also
auf
ihre
Bezüge
aus
der
ergänzenden
Altersversorgung.
In
relation
to
these
arguments
it
must
be
first
pointed
out
that
the
payment
of
premiums
by
persons
who
already
receive
the
old
age
pensions,
practically
means
that
premiums
will
be
paid
of
the
income
above
the
basic
old
age
benefits,
that
is
on
the
supplementary
pension
income.
EUbookshop v2
Letzten
Endes
läßt
es
sich
eben
nicht
vermeiden,
daß
das
relative
Ansteigen
der
Zahl
der
Altersrentner
eine
zusätzliche
Belastung
verursacht,
die
in
irgendeiner
Form
von
der
Gesellschaft
zu
tragen
¡st.
A
minor
Community
structure
should
influence
communication
channels
In
or
der
to
increase
the
flow
of
information
concerning
women's
activities
and
lives,
thereby
creating
an
image
of
a
world
in
which
women
play
as
important
a
role
as
men.
EUbookshop v2
Der
Steigerungsbetraç
und
seine
volle
Auswirkungen
für
die
ist
in
diesen
Fällen
mit
60%
de
Altersrentner
noch
nicht
erreicht
hat,
höchsten
Bemessungsgrundlage
be
hungsgutschriften,
Ehegatten
usw.).
In
this
case,
the
supplement
reach
Its
full
effect
for
old
age
penmay
not
exceed
60%
of
highest
calsioners,
disability
pensioners
may
culation
basis
(Bemessungsgrund
receive
a
higher
pension
than
the
lage)
(reference
calculation).
EUbookshop v2
Wenn
irgendjemand
probiert
in
USA
ins
Gesicht
zu
schlagen
eine
Frau
Altersrentner,
um
das
Geld
der
Rente
ihr
zu
entreißen,
in
Antwort
hätte
sie
von
einer
Pistole
aus
der
Nähe
gefeuert,
und
für
ihn
wäre
nichts
ihr
geworden,
aber
hier
wäre
sie
ins
Gefängnis
gesetzt
nur
für
unerlaubten
Waffenbesitz.
If
in
the
USA
someone
attempts
to
beat
in
face
an
old
woman
to
take
away
the
money
of
her
pension,
in
answer
she
would
fire
point-blank
and
it
will
happen
nothing
with
her
for
this,
but
here
she
would
be
jailed
even
for
the
possession
of
weapons
at
home.
ParaCrawl v7.1
Am
1.
März
1979
ersuchten
die
Altersrentner
der
Gemeinde
Žalioji
den
Bevoll
mächtigten
des
Rates
für
religiöse
Angelegenheiten,
P.
Anilionis,
in
einem
Schreiben
um
die
Genehmigung,
dem
Priester
einer
Nachbargemeinde
zu
ge
statten,
den
österlichen
Auferstehungsgottesdienst
in
einer
Privatwohnung
des
Ortes
abzuhalten,
da
im
eigentlichen
Kirchenbau
ein
Mühlenbetrieb
unterge
bracht
ist.
On
March
1,
1979,
the
retired
old
people
of
the
Catholic
parish
of
Žalioji
sent
a
petition
to
Religious
Affairs
Commissioner
Petras
Anilionis
requesting
permission
for
a
priest
from
a
neighboring
parish
to
come
at
Easter
time
and
celebrate
Resurrection
services
in
a
private
home,
because
the
real
church
has
been
converted
into
a
mill.
ParaCrawl v7.1
Die
maximale
Leistung
für
Altersrentner
betrug
2015
44.844
DKK
pro
Jahr,
im
Vergleich
zu
der
Standardleistung
von
41.928
DKK.
The
maximum
benefit
for
old
age
pensioners
reached
DKK
44
844
per
year
in
2015,
compared
to
the
standard
benefit
of
DKK
41
928.
ParaCrawl v7.1
Wir
dürfen
annehmen,
dass
bei
den
übrigen
Schichten
der
Bevölkerung,
die
daneben
in
Betracht
kommen,
indes
nur
unbedeutend
sind,
ein
ähnliches
Prozentverhältnis
herrscht,
so
namentlich
bei
den
„berufslosen
Selbständigen“,
deren
Rubrik
einerseits
reiche
kapitalistische
Rentner,
andererseits
sehr
dürftige
Invaliden-
und
Altersrentner
umfasst.
We
may
take
it
for
granted
that
in
the
remaining
strata
of
the
population
that
are
to
be
considered,
while
insignificant
in
numbers,
is
divided
in
about
the
same
way.
This
is
especially
true
of
those
who
are
classified
as
“independent
without
occupation”,
and
who
are
composed
upon
the
one
side
of
rich
capitalist
landlords
and
on
the
other
of
needy
invalids
and
recipients
of
old-age
pensions.
ParaCrawl v7.1
Rund
20%
der
untersuchten
Altersrentner
gehen
einer
beruflichen
Aktivität
im
Alter
nach,
wobei
der
Großteil
lediglich
geringfügig
beschäftigt
ist.
About
20%
of
the
investigated
pensioners
hold
an
occupational
activity.
In
the
majority
of
cases
this
activity
equates
to
part-time
employment.
ParaCrawl v7.1